New International VersionSimon’s mother-in-law was in bed with a fever, and they immediately told Jesus about her.
New Living TranslationNow Simon’s mother-in-law was sick in bed with a high fever. They told Jesus about her right away.
English Standard VersionNow Simon’s mother-in-law lay ill with a fever, and immediately they told him about her.
Berean Standard BibleSimon’s mother-in-law was sick in bed with a fever, and they promptly told Jesus about her.
Berean Literal BibleAnd the mother-in-law of Simon was laying sick fevering. And immediately they speak to Him about her.
King James BibleBut Simon's wife's mother lay sick of a fever, and anon they tell him of her.
New King James VersionBut Simon’s wife’s mother lay sick with a fever, and they told Him about her at once.
New American Standard BibleNow Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and they immediately spoke to Jesus about her.
NASB 1995Now Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Jesus about her.
NASB 1977Now Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Him about her.
Legacy Standard BibleNow Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they spoke to Jesus about her.
Amplified BibleNow Simon’s mother-in-law was lying sick with a fever; and immediately they told Him about her.
Christian Standard BibleSimon’s mother-in-law was lying in bed with a fever, and they told him about her at once.
Holman Christian Standard BibleSimon’s mother-in-law was lying in bed with a fever, and they told Him about her at once.
American Standard VersionNow Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:
Contemporary English VersionWhen they got there, Jesus was told that Simon's mother-in-law was sick in bed with fever.
English Revised VersionNow Simon's wife's mother lay sick of a fever; and straightway they tell him of her:
GOD'S WORD® TranslationSimon's mother-in-law was in bed with a fever. The first thing they did was to tell Jesus about her.
Good News TranslationSimon's mother-in-law was sick in bed with a fever, and as soon as Jesus arrived, he was told about her.
International Standard VersionNow Simon's mother-in-law was lying in bed, sick with a fever, so they promptly told Jesus about her.
NET BibleSimon's mother-in-law was lying down, sick with a fever, so they spoke to Jesus at once about her.
New Heart English BibleNow Simon's mother-in-law was sick in bed with a fever, and immediately they told him about her.
Webster's Bible TranslationBut the mother of Simon's wife lay sick with a fever; and forthwith they tell him of her.
Weymouth New TestamentNow Simon's mother-in-law was ill in bed with a fever, and without delay they informed Him about her. Majority Text Translations Majority Standard BibleSimon’s mother-in-law was sick in bed with a fever, and they promptly told Jesus about her.
World English BibleNow Simon’s wife’s mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her. Literal Translations Literal Standard Versionand the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell Him about her,
Berean Literal BibleAnd the mother-in-law of Simon was laying sick fevering. And immediately they speak to Him about her.
Young's Literal Translation and the mother-in-law of Simon was lying fevered, and immediately they tell him about her,
Smith's Literal TranslationAnd Simon's mother-in-law was laid down, affected with fever: and quickly they speak to him concerning her. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Simon's wife's mother lay in a fit of a fever: and forthwith they tell him of her.
Catholic Public Domain VersionBut the mother-in-law of Simon lay ill with a fever. And at once they told him about her.
New American BibleSimon’s mother-in-law lay sick with a fever. They immediately told him about her.
New Revised Standard VersionNow Simon’s mother-in-law was in bed with a fever, and they told him about her at once. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Simon’s mother-in-law was laid up with fever; and they spoke to him about her.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd the Mother-in-law of Shimeon was lying ill with fever and they told him about her. NT Translations Anderson New TestamentNow the mother-in-law of Simon lay sick of a fever. And at once they told him of her.
Godbey New TestamentAnd the mother-in-law of Simon was lying down burning with fever; and immediately they speak to Him concerning her:
Haweis New TestamentBut Simon’s wife’s mother lay in a fever, and immediately they informed him of her.
Mace New Testamentwhere Simon's wife's mother lay sick of a fever, who presently acquainted Jesus with it.
Weymouth New TestamentNow Simon's mother-in-law was ill in bed with a fever, and without delay they informed Him about her.
Worrell New TestamentAnd Simon's mother-in-law was lying sick with fever, and straightway they tell Him of her;
Worsley New TestamentAnd Simon's wife's mother lay sick of a fever: and they immediately told Him of her:
Additional Translations ... Audio Bible
Context Jesus Heals at Peter's House29As soon as Jesus and His companions had left the synagogue, they went with James and John to the home of Simon and Andrew. 30Simon’smother-in-lawwas sick in bedwith a fever,andthey promptly toldJesusabouther.31So He went to her, took her by the hand, and helped her up. The fever left her, and she began to serve them.…
Cross References Matthew 8:14-15When Jesus arrived at Peter’s house, He saw Peter’s mother-in-law sick in bed with a fever. / So He touched her hand, and the fever left her, and she got up and began to serve Him.
Luke 4:38-39After Jesus had left the synagogue, He went to the home of Simon, whose mother-in-law was suffering from a high fever. So they appealed to Jesus on her behalf, / and He stood over her and rebuked the fever, and it left her. And she got up at once and began to serve them.
1 Corinthians 9:5Have we no right to take along a believing wife, as do the other apostles and the Lord’s brothers and Cephas?
1 Timothy 3:2An overseer, then, must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach,
1 Timothy 4:3They will prohibit marriage and require abstinence from certain foods that God has created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
1 Peter 5:1-3As a fellow elder, a witness of Christ’s sufferings, and a partaker of the glory to be revealed, I appeal to the elders among you: / Be shepherds of God’s flock that is among you, watching over them not out of compulsion, but willingly, as God would have you; not out of greed, but out of eagerness; / not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
Exodus 20:12Honor your father and mother, so that your days may be long in the land that the LORD your God is giving you.
Deuteronomy 5:16Honor your father and your mother, as the LORD your God has commanded you, so that your days may be long and that it may go well with you in the land that the LORD your God is giving you.
Proverbs 31:10-31A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. / The heart of her husband trusts in her, and he lacks nothing of value. / She brings him good and not harm all the days of her life. ...
Isaiah 53:4Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted.
Jeremiah 17:14Heal me, O LORD, and I will be healed; save me, and I will be saved, for You are my praise.
Psalm 103:3He who forgives all your iniquities and heals all your diseases,
Psalm 107:20He sent forth His word and healed them; He rescued them from the Pit.
2 Kings 4:32-37When Elisha reached the house, there was the boy lying dead on his bed. / So he went in, closed the door behind the two of them, and prayed to the LORD. / Then Elisha got on the bed and lay on the boy, mouth to mouth, eye to eye, and hand to hand. As he stretched himself out over him, the boy’s body became warm. ...
2 Kings 5:14So Naaman went down and dipped himself in the Jordan seven times, according to the word of the man of God, and his flesh was restored and became like that of a little child, and he was clean.
Treasury of Scripture But Simon's wife's mother lay sick of a fever, and immediately they tell him of her. wife's. 1 Corinthians 9:5 Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, andas the brethren of the Lord, and Cephas? they tell. Mark 5:23 And besought him greatly, saying, My little daughter lieth at the point of death:I pray thee, come and lay thy hands on her, that she may be healed; and she shall live. John 11:3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest is sick. James 5:14,15 Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: … Jump to Previous AnonBedBurningDelayFeverFeveredForthwithHeatIllImmediatelyInformedJesusLayMotherMother-In-LawSickSimonSimon'sSpeakStraightwayWifeWife'sWordJump to Next AnonBedBurningDelayFeverFeveredForthwithHeatIllImmediatelyInformedJesusLayMotherMother-In-LawSickSimonSimon'sSpeakStraightwayWifeWife'sWordMark 1 1.The office of John the Baptist.9.Jesus is baptized;12.tempted;14.he preaches;16.calls Peter, Andrew, James, and John;23.heals one that had a demon;29.Peter's mother in law;32.many diseased persons;40.and cleanses the leper.Simon’s mother-in-lawThis phrase indicates that Simon Peter was married, as he had a mother-in-law. This detail is significant in understanding the personal life of the apostles, showing that they had familial responsibilities. The mention of a mother-in-law also highlights the communal and family-oriented nature of Jewish society at the time. In 1 Corinthians 9:5, Paul refers to the right of the apostles to be accompanied by a believing wife, which further supports the idea that Peter was married. was sick in bed with a fever Fevers were often seen as serious ailments in ancient times, as medical knowledge was limited. The description of her being "sick in bed" suggests a condition that rendered her unable to perform her usual duties, which in a Jewish household would include hospitality and care for guests. This detail emphasizes the severity of her condition and sets the stage for the miraculous healing that follows. In the cultural context, illness was sometimes viewed as a result of sin or spiritual oppression, though not always. and they promptly told Jesus about her The disciples' immediate action in informing Jesus reflects their growing faith and recognition of His authority and power to heal. This act of bringing their concerns to Jesus is a model of prayer and intercession, showing trust in His compassion and ability to intervene. It also demonstrates the communal aspect of faith, where the needs of one are brought before Jesus by others. This mirrors other instances in the Gospels where people bring the sick to Jesus, such as inMark 2:3-5, where friends bring a paralytic to Him. Persons / Places / Events 1. Simon (Peter)One of Jesus' first disciples, also known as Peter. He was a fisherman by trade and became a leading figure among the apostles. 2. Simon's Mother-in-lawThe woman who was ill with a fever. Her healing by Jesus is one of the first miracles recorded in Mark's Gospel. 3. JesusThe central figure of the New Testament, the Son of God, who performs the miracle of healing Simon's mother-in-law. 4. CapernaumThe town where this event takes place. It served as a base for Jesus' ministry in Galilee. 5. The DisciplesThose who were following Jesus and learning from Him, including Simon Peter, who brought the need to Jesus' attention. Teaching Points Intercession and AdvocacyThe disciples immediately told Jesus about Simon's mother-in-law's condition. This highlights the importance of interceding for others and bringing their needs to Christ. Jesus' Compassion and PowerJesus' response to the situation demonstrates His compassion and authority over sickness. Believers can trust in His power to heal and intervene in their lives. Faith in ActionThe act of bringing the sick to Jesus is an example of faith in action. It encourages believers to actively seek Jesus in times of need. The Role of CommunityThe disciples' involvement shows the importance of community in the life of a believer. We are called to support and pray for one another. Immediate Response to NeedsThe immediacy with which the disciples brought the need to Jesus teaches us to be prompt in seeking God's help and not to delay in prayer. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Mark 1:30?
2.How can we show compassion like Jesus did in Mark 1:30?
3.What does Mark 1:30 teach about Jesus' authority over sickness?
4.How does Mark 1:30 connect with other healing miracles in the Gospels?
5.How can we apply the example of Jesus' healing in our daily lives?
6.What role does prayer play in seeking healing, as seen in Mark 1:30?
7.How does Mark 1:30 demonstrate Jesus' authority over illness?
8.What cultural significance does the healing of Peter's mother-in-law hold?
9.Why is the healing of a woman significant in Mark 1:30?
10.What are the top 10 Lessons from Mark 1?
11.Were any disciples of Jesus married?
12.What miracles did Jesus perform according to the Bible?
13.What were the ages of Jesus' disciples?
14.Who are the close relatives in the Bible?What Does Mark 1:30 Mean Simon’s mother-in-law• “Simon’s mother-in-law” roots the account in Peter’s ordinary family life (Matthew 8:14;1 Corinthians 9:5). • Jesus’ ministry reaches into homes first, then into crowds (Acts 10:24-27). • Scripture upholds caring for extended family (1 Timothy 5:4). was sick in bed• Her condition had confined her to bed (Luke 4:38), showing genuine physical weakness. • The Lord continually meets people where they are—on mats, in beds, even at gravesides (Mark 2:4-5;John 11:43-44). • No illness is too small or too great for His notice (Acts 9:33-34). with a fever• In the ancient world a fever was serious and potentially fatal (Matthew 8:14;John 4:52). • The mention of a fever confirms Scripture’s concern with real bodily needs (Isaiah 53:4-5;1 Peter 2:24). • Jesus’ authority reaches to the cellular level of His creation (Colossians 1:16-17). and they promptly told Jesus about her• The disciples immediately carried the need to Christ, modeling intercession (Philippians 4:6;James 5:14-15). • “Promptly” (Mark 1:29-30) reflects faith that He is the first, not last, resort (Luke 18:1-8). • Inviting Jesus into the situation opened the door to the healing recorded in the very next verse (Mark 1:31). summaryMark 1:30 shows Jesus stepping into an ordinary home, noticing a bedridden woman, and responding to the faith of those who hurried to tell Him. The verse reassures us that He honors family relationships, cares about physical ailments, and welcomes our immediate, expectant petitions. Verses 30, 31. - Lay sick of a fever ( κατέκειτο πυρέσσουσα). St. Luke ( Luke 4:38) uses a stronger expression, "was holden with a great fever" ( συνεχομένη πυρετῷ μεγάλῳ). There were marshes in that district; hence the prevalence of fevers of a malignant character. There is no mention of the wife of Peter by name in the New Testament. We may infer, from the fact that his wish's mother lived with him, that he was the head of the family. St. Paul ( 1 Corinthians 9:5) intimates that he was a married man, and that his wife accompanied him on his missionary tours. According to the testimony of Clement of Alexandria, and of Eusebius (3:30), she suffered martyrdom, and was led away to death in the sight of her husband, whose last words to her were, "Remember thou the Lord." St. Mark here tells us that Jesus came and took [Simon's wife's mother] by the hand, and raised her up. St. Luke ( Luke 4:39) says that "he stood over her and rebuked the fever." Immediately the fever left her. The word "immediately" ( εὐθέως), familiar as it is to St. Mark, is here omitted by the best authorities. But the omission is of no importance; for the fact that "the fever left her," and that she was at once strong enough to "minister to them," proves that it was not like an ordinary recovery from fever, which is wont to be slow and tedious.
Parallel Commentaries ...
Greek Simon’sΣίμωνος(Simōnos)Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 4613:Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites.mother-in-lawπενθερὰ(penthera)Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 3994:A mother-in-law. Feminine of pentheros; a wife's mother.was sick in bedκατέκειτο(katekeito)Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's 2621:From kata and keimai; to lie down, i.e. be sick; specially, to recline at a meal.with a fever,πυρέσσουσα(pyressousa)Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular Strong's 4445:To be sick with a fever. From pura; to be on fire, i.e., to have a fever.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.they promptly toldλέγουσιν(legousin)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 3004:(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.[Jesus]αὐτῷ(autō)Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.aboutπερὶ(peri)Preposition Strong's 4012:From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.her.αὐτῆς(autēs)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.
Links Mark 1:30 NIVMark 1:30 NLTMark 1:30 ESVMark 1:30 NASBMark 1:30 KJV
Mark 1:30 BibleApps.comMark 1:30 Biblia ParalelaMark 1:30 Chinese BibleMark 1:30 French BibleMark 1:30 Catholic Bible
NT Gospels: Mark 1:30 Now Simon's wife's mother lay sick (Mar Mk Mr) |