New International Version“Surely the day is coming; it will burn like a furnace. All the arrogant and every evildoer will be stubble, and the day that is coming will set them on fire,” says the LORD Almighty. “Not a root or a branch will be left to them.
New Living TranslationThe LORD of Heaven’s Armies says, “The day of judgment is coming, burning like a furnace. On that day the arrogant and the wicked will be burned up like straw. They will be consumed—roots, branches, and all.
English Standard Version“For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.
Berean Standard Bible“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”
King James BibleFor, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
New King James Version“For behold, the day is coming, Burning like an oven, And all the proud, yes, all who do wickedly will be stubble. And the day which is coming shall burn them up,” Says the LORD of hosts, “That will leave them neither root nor branch.
New American Standard Bible“For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze,” says the LORD of armies, “so that it will leave them neither root nor branches.
NASB 1995“For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze,” says the LORD of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.”
NASB 1977“For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every evildoer will be chaff; and the day that is coming will set them ablaze,” says the LORD of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.”
Legacy Standard Bible“For behold, the day is coming, burning like a furnace; and all the arrogant and every worker of wickedness will be chaff; and the day that is coming will set them aflame,” says Yahweh of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.”
Amplified Bible“For behold, the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant (proud, self-righteous, haughty), and every evildoer shall be stubble; and the day that is coming shall set them on fire,” says the LORD of hosts, “so that it will leave them neither root nor branch.
Christian Standard Bible“For look, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them,” says the LORD of Armies, “not leaving them root or branches.
Holman Christian Standard BibleFor indeed, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and everyone who commits wickedness will become stubble. The coming day will consume them,” says the LORD of Hosts, “not leaving them root or branches.
American Standard VersionFor, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; and the day that cometh shall burn them up, saith Jehovah of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Contemporary English VersionThe day of judgment is certain to come. And it will be like a red-hot furnace with flames that burn up proud and sinful people, as though they were straw. Not a branch or a root will be left. I, the LORD All-Powerful, have spoken!
English Revised VersionFor, behold, the day cometh, it burneth as a furnace; and all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
GOD'S WORD® Translation"Certainly the day is coming! It will burn like a furnace. All arrogant people and all evildoers will be [like] straw. The day that is coming will burn them up completely," says the LORD of Armies. "It won't leave a single root or branch.
Good News TranslationThe LORD Almighty says, "The day is coming when all proud and evil people will burn like straw. On that day they will burn up, and there will be nothing left of them.
International Standard Version "The coming day is certainly going to burn like a furnace. All the arrogant and all who practice evil will be stubble—the coming day will set them on fire," says the LORD of the Heavenly Armies, "so that it will leave them neither root nor branch.
NET Bible"For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the LORD who rules over all. "It will not leave even a root or branch.
New Heart English Bible"For, look, the day comes, it burns as a furnace; and all the proud, and all who work wickedness, will be stubble; and the day that comes will burn them up," says the LORD of hosts, "that it shall leave them neither root nor branch.
Webster's Bible TranslationFor behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that cometh shall burn them up, saith the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible“For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,” says the LORD of Hosts. “Not a root or branch will be left to them.”
World English Bible“For behold, the day comes, burning like a furnace, when all the proud and all who work wickedness will be stubble. The day that comes will burn them up,” says Yahweh of Armies, “so that it will leave them neither root nor branch.
Literal Translations
Literal Standard Version“For behold, the day has come, burning as a furnace, "" When all the proud and all those doing wickedness have been stubble, "" And the day that came has burned them,” said YHWH of Hosts, "" “That there is not left to them root or branch,
Young's Literal Translation For, lo, the day hath come, burning as a furnace, And all the proud, and every wicked doer, have been stubble, And burnt them hath the day that came, Said Jehovah of Hosts, That there is not left to them root or branch,
Smith's Literal TranslationFor behold, the day coming, burning as a furnace; and all the proud and all doing injustice were straw: and the day coming burnt them, said Jehovah of armies, that it shall not leave to them root and branch.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor behold the day shall come kindled as a furnace: and all the proud, and all that do wickedly shall be stubble: and the day that cometh shall set them on fire, saith the Lord of hosts, it shall not leave them root, nor branch.
Catholic Public Domain VersionFor, behold, the day will arrive, kindled like a furnace, and all the arrogant and all those who act impiously will be stubble. And the approaching day will inflame them, says the Lord of hosts; it will leave behind for them neither root, nor sprout.
New American BibleFor the day is coming, blazing like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble, And the day that is coming will set them on fire, leaving them neither root nor branch, says the LORD of hosts.
New Revised Standard VersionSee, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble; the day that comes shall burn them up, says the LORD of hosts, so that it will leave them neither root nor branch.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFOR behold, the days are coming when my anger shall burn as an oven; and all the wicked and all who do iniquity shall be stubble; and the day that comes shall burn them up, says the LORD of hosts, that it shall leave them neither root nor branch.
Peshitta Holy Bible TranslatedBecause, behold, the days are coming and my anger shall burn as a furnace, and they shall all be evil ones, and all the Servants of sin, stubble, and the day that is coming shall burn them, says LORD JEHOVAH of Hosts, and it shall not leave for them a root or a branch
OT Translations
JPS Tanakh 1917For, behold, the day cometh, It burneth as a furnace; And all the proud, and all that work wickedness, shall be stubble; And the day that cometh shall set them ablaze, Saith the LORD of hosts, That it shall leave them neither root nor branch.
Brenton Septuagint TranslationFor, behold, a day comes burning as an oven, and it shall consume them; and all the aliens, and all that do wickedly, shall be stubble: and the day that is coming shall set them on fire, saith the Lord Almighty, and there shall not be left of them root or branch.
Additional Translations ...