New International VersionAt sunset, the people brought to Jesus all who had various kinds of sickness, and laying his hands on each one, he healed them.
New Living TranslationAs the sun went down that evening, people throughout the village brought sick family members to Jesus. No matter what their diseases were, the touch of his hand healed every one.
English Standard VersionNow when the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to him, and he laid his hands on every one of them and healed them.
Berean Standard BibleAt sunset, all who were ill with various diseases were brought to Jesus, and laying His hands on each one, He healed them.
Berean Literal BibleAnd at the setting of the sun, all, as many as had
any ailing with various diseases, brought them to Him, and having laid the hands on each one of them, He would heal them.
King James BibleNow when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
New King James VersionWhen the sun was setting, all those who had any that were sick with various diseases brought them to Him; and He laid His hands on every one of them and healed them.
New American Standard BibleNow while the sun was setting, all those who had
any who were sick with various diseases brought them to Him; and He was laying His hands on each one of them and healing them.
NASB 1995While the sun was setting, all those who had any who were sick with various diseases brought them to Him; and laying His hands on each one of them, He was healing them.
NASB 1977And while the sun was setting, all who had any sick with various diseases brought them to Him; and laying His hands on every one of them, He was healing them.
Legacy Standard BibleAnd while the sun was setting, all those who had any
who were sick with various diseases brought them to Him, and laying His hands on each one of them, He was healing them.
Amplified BibleWhile the sun was setting [marking the end of the Sabbath day], all those who had any
who were sick with various diseases brought them to Jesus; and laying His hands on each one of them, He was healing them [exhibiting His authority as Messiah].
Christian Standard BibleWhen the sun was setting, all those who had anyone sick with various diseases brought them to him. As he laid his hands on each one of them, he healed them.
Holman Christian Standard BibleWhen the sun was setting, all those who had anyone sick with various diseases brought them to Him. As He laid His hands on each one of them, He would heal them.
American Standard VersionAnd when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Contemporary English VersionAfter the sun had set, people with all kinds of diseases were brought to Jesus. He put his hands on each one of them and healed them.
English Revised VersionAnd when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
GOD'S WORD® TranslationWhen the sun was setting, everyone who had friends suffering from various diseases brought them to him. He placed his hands on each of them and cured them.
Good News TranslationAfter sunset all who had friends who were sick with various diseases brought them to Jesus; he placed his hands on every one of them and healed them all.
International Standard VersionWhen the sun was setting, everyone who had any friends suffering from various diseases brought them to him. He placed his hands on each of them and began healing them.
NET BibleAs the sun was setting, all those who had any relatives sick with various diseases brought them to Jesus. He placed his hands on every one of them and healed them.
New Heart English BibleWhen the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Webster's Bible TranslationNow when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him: and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Weymouth New TestamentAt sunset all who had friends suffering from any illness brought them to Him, and He laid His hands on them all, one by one, and cured them.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAt sunset, all who were ill with various diseases were brought to Jesus, and laying His hands on each one, He healed them.
World English BibleWhen the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd at the setting of the sun, all, as many as had any ailing with manifold diseases, brought them to Him, and He, having put hands on each one of them, healed them.
Berean Literal BibleAnd at the setting of the sun, all, as many as had
any ailing with various diseases, brought them to Him, and having laid the hands on each one of them, He would heal them.
Young's Literal Translation And at the setting of the sun, all, as many as had any ailing with manifold sicknesses, brought them unto him, and he on each one of them his hands having put, did heal them.
Smith's Literal TranslationAnd the sun setting, all as many as had sick ones with various diseases brought them to him; and he having put hands upon each one of them, cured them.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd when the sun was down, all they that had any sick with divers diseases, brought them to him. But he laying his hands on every one of them, healed them.
Catholic Public Domain VersionThen, when the sun had set, all those who had anyone afflicted with various diseases brought them to him. Then, laying his hands on each one of them, he cured them.
New American BibleAt sunset, all who had people sick with various diseases brought them to him. He laid his hands on each of them and cured them.
New Revised Standard VersionAs the sun was setting, all those who had any who were sick with various kinds of diseases brought them to him; and he laid his hands on each of them and cured them.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleWhen the sun was setting, all who had sick people suffering from divers diseases brought them to him; and he laid his hand on each one of them, and healed them.
Aramaic Bible in Plain EnglishBut the sun was setting and they brought to him all of those who were ill with various diseases, and he laid his hand on each one of them and healed them.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd when the sun had gone down, all that had any sick with various diseases, brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and cured them.
Godbey New TestamentAnd the sun having gone down, all so many as had people afflicted with various diseases continued to lead them to Him; and He having put His hands on each one of them, healed them.
Haweis New TestamentSo when the sun was set, all who had any indisposed with various diseases, brought them to him; and laying his hands severally on each of them, he cured them.
Mace New TestamentAs soon as the sun was set, all sorts of diseased persons were brought before him by their friends, and he healed them all, by laying his hands upon them.
Weymouth New TestamentAt sunset all who had friends suffering from any illness brought them to Him, and He laid His hands on them all, one by one, and cured them.
Worrell New TestamentAnd, as the sun was setting, all, as many as had
any ailing with divers diseases, brought them to Him; and He, laying His hands on each one of them, was healing them.
Worsley New TestamentAnd at sun-set all that had
any persons sick of any diseases, brought them to Him: and He laid his hands on every one of them and healed them.
Additional Translations ...