New International VersionFor who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one who is at the table? But I am among you as one who serves.
New Living TranslationWho is more important, the one who sits at the table or the one who serves? The one who sits at the table, of course. But not here! For I am among you as one who serves.
English Standard VersionFor who is the greater, one who reclines at table or one who serves? Is it not the one who reclines at table? But I am among you as the one who serves.
Berean Standard BibleFor who is greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines? But I am among you as one who serves.
Berean Literal BibleFor who
is greater, the
one reclining or the
one serving?
Is not the
one reclining? But I am in your midst as the
One serving.
King James BibleFor whether
is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth?
is not he that sitteth at meat? but I am among you as he that serveth.
New King James VersionFor who
is greater, he who sits at the table, or he who serves?
Is it not he who sits at the table? Yet I am among you as the One who serves.
New American Standard BibleFor who is greater, the one who reclines
at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines
at the table? But I am among you as the one who serves.
NASB 1995“For who is greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines at the table? But I am among you as the one who serves.
NASB 1977“For who is greater, the one who reclines
at the table, or the one who serves? Is it not the one who reclines
at the table? But I am among you as the one who serves.
Legacy Standard BibleFor who is greater, the one who reclines
at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines? But I am among you as the one who serves.
Amplified BibleFor who is the greater, the one who reclines
at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines
at the table? But I am among you as the one who serves.
Christian Standard BibleFor who is greater, the one at the table or the one serving? Isn’t it the one at the table? But I am among you as the one who serves.
Holman Christian Standard BibleFor who is greater, the one at the table or the one serving? Isn’t it the one at the table? But I am among you as the One who serves.
American Standard VersionFor which is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am in the midst of you as he that serveth.
Contemporary English VersionWho do people think is the greatest, a person who is served or one who serves? Isn't it the one who is served? But I have been with you as a servant.
English Revised VersionFor whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but I am in the midst of you as he that serveth.
GOD'S WORD® TranslationWho's the greatest, the person who sits at the table or the servant? Isn't it really the person who sits at the table? But I'm among you as a servant.
Good News TranslationWho is greater, the one who sits down to eat or the one who serves? The one who sits down, of course. But I am among you as one who serves.
International Standard VersionBecause who is greater, the one who sits at the table, or the one who serves? It is the one at the table, isn't it? But I'm among you as one who serves.
NET BibleFor who is greater, the one who is seated at the table, or the one who serves? Is it not the one who is seated at the table? But I am among you as one who serves.
New Heart English BibleFor who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Is it not he who sits at the table? But I am in the midst of you as one who serves.
Webster's Bible TranslationFor which is greater, he that sitteth at table, or he that serveth? is not he that sitteth at table? but I am among you as he that serveth.
Weymouth New TestamentFor which is the greater--he who sits at table, or he who waits on him? Is it not he who sits at table? But my position among you is that of one who waits on others.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor who is greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines? But I am among you as one who serves.
World English BibleFor who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Isn’t it he who sits at the table? But I am among you as one who serves.
Literal Translations
Literal Standard Versionfor who is greater? He who is reclining, or he who is ministering? Is it not he who is reclining? And I am in your midst as He who is ministering.
Berean Literal BibleFor who
is greater, the
one reclining or the
one serving?
Is not the
one reclining? But I am in your midst as the
One serving.
Young's Literal Translation for who is greater? he who is reclining (at meat), or he who is ministering? is it not he who is reclining (at meat)? and I -- I am in your midst as he who is ministering.
Smith's Literal TranslationFor which the greater, he reclining, or he serving? is not he reclining and I am in the midst of you as he serving.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor which is greater, he that sitteth at table, or he that serveth? Is it not he that sitteth at table? But I am in the midst of you, as he that serveth:
Catholic Public Domain VersionFor who is greater: he who sits at table, or he who serves? Is not he who sits at table? Yet I am in your midst as one who serves.
New American BibleFor who is greater: the one seated at table or the one who serves? Is it not the one seated at table? I am among you as the one who serves.
New Revised Standard VersionFor who is greater, the one who is at the table or the one who serves? Is it not the one at the table? But I am among you as one who serves.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor who is greater, he who sits down or he who serves? Is it not he who sits down? but I am among you as one who serves.
Aramaic Bible in Plain EnglishFor who is greater: he who sits or he who is a waiter? Is it not he who sits? But I am among you as he who is a waiter.
NT Translations
Anderson New TestamentFor which is greater, he that reclines at table, or he that serves? Is not he that reclines at table? But I am among you as one that serves.
Godbey New TestamentFor which is the greater, he that sitteth at the table, or the waiter? is not the one sitting? but I am in the midst of you as the waiter.
Haweis New Testament
For which is the greater, he that sitteth at table, or he that waits? is not he that sitteth at table? but I am in the midst of you as he that serveth.
Mace New Testament
for who is greatest, he that sits at table, or he that waits? is it not the person at table? yet I am among you as one that serves.
Weymouth New Testament
For which is the greater--he who sits at table, or he who waits on him? Is it not he who sits at table? But my position among you is that of one who waits on others.
Worrell New Testament
For who is greater, he who reclinesat table, or he who serves? Is not he who reclines? But I am in the midst of you as One Who serveth.
Worsley New Testament
For which is greater, he that sitteth at table, or he that serveth?is not he that sitteth at table? but I am among you as one that serveth.
Additional Translations ...