New International VersionJesus said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors.
New Living TranslationJesus told them, “In this world the kings and great men lord it over their people, yet they are called ‘friends of the people.’
English Standard VersionAnd he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors.
Berean Standard BibleSo Jesus declared, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors.
Berean Literal BibleAnd He said to them, "The kings of the Gentiles rule over them, and those exercising authority over them are called benefactors.
King James BibleAnd he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
New King James VersionAnd He said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called ‘benefactors.’
New American Standard BibleAnd He said to them, “The kings of the Gentiles domineer over them; and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’
NASB 1995And He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’
NASB 1977And He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’
Legacy Standard BibleAnd He said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’
Amplified BibleJesus said to them, “The kings of the Gentiles have absolute power and lord it over them; and those in authority over them are called ‘Benefactors.’
Christian Standard BibleBut he said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those who have authority over them have themselves called ‘Benefactors.’
Holman Christian Standard BibleBut He said to them, “The kings of the Gentiles dominate them, and those who have authority over them are called ‘Benefactors.’
American Standard VersionAnd he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.
Contemporary English VersionSo Jesus told them: Foreign kings order their people around, and powerful rulers call themselves everyone's friends.
English Revised VersionAnd he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.
GOD'S WORD® TranslationJesus said to them, "The kings of nations have power over their people, and those in authority call themselves friends of the people.
Good News TranslationJesus said to them, "The kings of the pagans have power over their people, and the rulers claim the title 'Friends of the People.'
International Standard VersionBut he told them, "The kings of the unbelievers lord it over them, and those who exercise authority over them are called benefactors.
NET BibleSo Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called 'benefactors.'
New Heart English BibleHe said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'
Webster's Bible TranslationAnd he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them, are called benefactors.
Weymouth New TestamentBut He said to them, "The kings of the Gentiles are their masters, and those who exercise authority over them are called Benefactors. Majority Text Translations Majority Standard BibleSo Jesus declared, “The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them call themselves benefactors.
World English BibleHe said to them, “The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called ‘benefactors.’ Literal Translations Literal Standard VersionAnd He said to them, “The kings of the nations exercise lordship over them, and those exercising authority on them are called benefactors;
Berean Literal BibleAnd He said to them, "The kings of the Gentiles rule over them, and those exercising authority over them are called benefactors.
Young's Literal Translation And he said to them, 'The kings of the nations do exercise lordship over them, and those exercising authority upon them are called benefactors;
Smith's Literal TranslationAnd he said to them, The kings of the nations rule over them; and they exercising power over them are called benefactors. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he said to them: The kings of the Gentiles lord it over them; and they that have power over them, are called beneficent.
Catholic Public Domain VersionAnd he said to them: “The kings of the Gentiles dominate them; and those who hold authority over them are called beneficent.
New American BibleHe said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them and those in authority over them are addressed as ‘Benefactors’;
New Revised Standard VersionBut he said to them, “The kings of the Gentiles lord it over them; and those in authority over them are called benefactors. Translations from Aramaic Lamsa BibleJesus said to them, The kings of the Gentiles are also their owners; and those who rule over them are called benefactors.
Aramaic Bible in Plain EnglishThen Yeshua said to them, “The Kings of the nations are their lords and they who rule over them are called Benefactors. NT Translations Anderson New TestamentAnd he said to them: The kings of the nations have dominion over them, and those who exercise authority over them are called benefactors.
Godbey New TestamentAnd He said to them, The kings of the Gentiles domineer over them; and those exercising authority over them are called Benefactors.
Haweis New Testament And he said to them, The kings of the Gentiles lord it over them; and they who exercise authority over them are called benefactors.
Mace New Testament Jesus therefore told them, the kings of the Gentiles lord it over them; and they, who are invested with their authority, take the title of benefactors.
Weymouth New Testament But He said to them, "The kings of the Gentiles are their masters, and those who exercise authority over them are called Benefactors.
Worrell New Testament But He said to them,"The kings of the gentiles exercise lordship over them; and those having authority over them are called 'Benefactors.'
Worsley New Testament but He said unto them,The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority are called benefactors.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Who is the Greatest?24A dispute also arose among the disciples as to which of them would be considered the greatest. 25SoJesus declared,“Thekingsof theGentileslord it overthem,andthosein authority overthemcall themselvesbenefactors.26But you shall not be like them. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who leads like the one who serves.…
Cross References Matthew 20:25-28But Jesus called them aside and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them. / It shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, / and whoever wants to be first among you must be your slave— ...
Mark 10:42-45So Jesus called them together and said, “You know that those regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their superiors exercise authority over them. / But it shall not be this way among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant, / and whoever wants to be first must be the slave of all. ...
John 13:13-17You call Me Teacher and Lord, and rightly so, because I am. / So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet. / I have set you an example so that you should do as I have done for you. ...
Philippians 2:5-7Let this mind be in you which was also in Christ Jesus: / Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped, / but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness.
1 Peter 5:3not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock.
Matthew 23:11-12The greatest among you shall be your servant. / For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
1 Corinthians 9:19Though I am free of obligation to anyone, I make myself a slave to everyone, to win as many as possible.
Romans 12:10Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another.
2 Corinthians 1:24Not that we lord it over your faith, but we are fellow workers with you for your joy, because it is by faith that you stand firm.
Galatians 5:13For you, brothers, were called to freedom; but do not use your freedom as an opportunity for the flesh. Rather, serve one another in love.
Ephesians 5:21Submit to one another out of reverence for Christ.
1 Timothy 6:17-19Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy. / Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share, / treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.
Proverbs 16:18Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
Proverbs 29:23A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.
Isaiah 42:1“Here is My Servant, whom I uphold, My Chosen One, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will bring justice to the nations.
Treasury of Scripture And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority on them are called benefactors. Matthew 20:25-28 But Jesus called themunto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them… Mark 10:41-45 And when the ten heardit, they began to be much displeased with James and John… Jump to Previous AuthorityExerciseExercisingGentilesJesusKingsLordshipMastersNamesNationsRuleThemselvesJump to Next AuthorityExerciseExercisingGentilesJesusKingsLordshipMastersNamesNationsRuleThemselvesLuke 22 1.The leaders conspire against Jesus.3.Satan prepares Judas to betray him.7.The apostles prepare the Passover.19.Jesus institutes his holy supper;21.covertly foretells of the traitor;24.rebukes the rest of his apostles from ambition;31.assures Peter his faith should not fail;34.and yet he should deny him thrice.39.He prays in the mount, and sweats blood;47.is betrayed with a kiss;50.he heals Malchus' ear;54.he is thrice denied by Peter;63.shamefully abused;66.and confesses himself to be the Son of God.So Jesus declaredThis phrase introduces a direct statement from Jesus, emphasizing His authority and the importance of His teaching. In the context of the Last Supper, Jesus is addressing His disciples, preparing them for His impending crucifixion and the establishment of the Church. His declarations often carry weight as they reveal divine truths and principles for living. The kings of the Gentiles Here, "Gentiles" refers to non-Jewish nations, often seen as pagan or outside the covenant community of Israel. The mention of "kings" highlights the political structures common in the Roman Empire and other surrounding nations. These rulers were often seen as oppressive and self-serving, contrasting with the servant leadership Jesus exemplifies. This phrase sets the stage for a critique of worldly power structures. lord it over them This phrase describes the authoritarian and domineering style of leadership typical among Gentile rulers. It reflects a system where power is used for personal gain and control rather than service. This contrasts with the biblical ideal of leadership, which is rooted in humility and service, as seen in Jesus' own life and teachings (Matthew 20:25-28). and those in authority over them This refers to the hierarchical nature of Gentile governance, where authority is concentrated at the top and often abused. The phrase underscores the disparity between those in power and the common people, highlighting the lack of servant leadership. This is in stark contrast to the biblical model of leadership, which calls for leaders to be shepherds and servants (1 Peter 5:2-3). call themselves benefactors The term "benefactors" was a title used by rulers to portray themselves as generous and benevolent, often through public works or gifts. However, this was frequently a facade to maintain power and control. Jesus critiques this self-serving attitude, pointing to the hypocrisy of claiming to serve others while actually seeking personal glory. This critique aligns with His teachings on humility and true greatness (Luke 14:11). Persons / Places / Events 1. JesusThe central figure in this passage, Jesus is teaching His disciples about leadership and authority. 2. DisciplesThe immediate audience of Jesus' teaching, they are being prepared for their roles in the early Church. 3. Gentile KingsRepresenting secular authority, they are used as a contrast to the type of leadership Jesus advocates. 4. BenefactorsA term used to describe those in authority who are often seen as patrons or providers, yet their leadership is self-serving. Teaching Points Servant LeadershipJesus calls His followers to lead by serving, contrasting with the self-serving nature of worldly leaders. True AuthorityAuthority in the Kingdom of God is not about power or control but about humility and service. Imitating ChristBelievers are encouraged to follow Jesus' example of humility and selflessness in their interactions with others. Counter-Cultural ValuesThe values of the Kingdom often stand in stark contrast to societal norms, challenging believers to live differently. Role of InfluenceChristians are called to use their influence for the benefit of others, reflecting Christ's love and service. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Luke 22:25?
2.How does Luke 22:25 challenge worldly views of leadership and authority?
3.What qualities should Christian leaders embody according to Luke 22:25?
4.How does Luke 22:25 connect with Jesus' teachings in Matthew 20:26-28?
5.How can we apply the servant leadership model in our daily interactions?
6.In what ways can we resist the temptation of power described in Luke 22:25?
7.What does Luke 22:25 reveal about Jesus' view on leadership and authority?
8.How does Luke 22:25 challenge traditional power structures in society?
9.In what ways does Luke 22:25 contrast with worldly leadership models?
10.What are the top 10 Lessons from Luke 22?
11.Did Peter deny knowing Jesus three times?
12.Are they like God's angels in heaven?
13.What did Jesus mean by "My kingdom is not worldly"?
14.In Luke 22:36, why does Jesus instruct His followers to buy swords if His message is peace?What Does Luke 22:25 Mean So Jesus declared– This moment comes while the disciples are debating who is greatest. Jesus settles the matter with His own words of authority, just as He had “taught as one having authority” (Matthew 7:29). – He speaks firmly because servants need clarity: “Whoever wants to become great among you shall be your servant” (Mark 10:43). – Like a loving shepherd (John 10:11), He directs His flock away from worldly thinking. The kings of the Gentiles– Jesus points to rulers outside Israel—men such as Pharaoh, Nebuchadnezzar, Herod, and Caesar—whose power structures were familiar to the disciples. – Nations without God naturally elevate human kings (1 Samuel 8:11–18); contrast this with the true King who “will rule all the nations with an iron scepter” (Revelation 12:5). – By highlighting Gentile rulers, Jesus exposes the contrast between godless authority and kingdom-minded leadership. Lord it over them• Worldly leaders often: – Exercise raw dominance (Exodus 1:13–14). – Exploit their subjects (Ezekiel 34:4). – Demand unquestioning loyalty (Daniel 3:4–6). • Jesus had already warned, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them” (Matthew 20:25). • Peter later echoes Christ’s standard for elders: “Not lording it over those entrusted to you” (1 Peter 5:3). Those in authority over them– Jesus acknowledges the legitimacy of earthly authority (Romans 13:1), yet He exposes its fallen tendencies. – Even lawful power can drift toward self-promotion, as seen in Pilate’s boast, “Do You not know that I have authority to release You?” (John 19:10). – Kingdom authority, by contrast, is exercised for service, just as Paul used his apostolic authority “for building you up, not for tearing you down” (2 Corinthians 10:8). Call themselves benefactors– Pagan rulers loved honorary titles—Caesar was styled “Savior” and “Father of the Fatherland.” – Herod Agrippa accepted praise as a god and “an angel of the Lord struck him” (Acts 12:22–23). – Jesus exposes the hypocrisy: they claim to bless while seeking applause (Matthew 6:2). True benefaction flows from self-sacrifice, modeled by the Good Samaritan (Luke 10:33–35) and ultimately by Christ, who “went about doing good” (Acts 10:38). summaryJesus contrasts worldly leadership—marked by domination and self-promotion—with the servant leadership He demands. Earthly rulers flaunt titles and power; kingdom leaders stoop to serve. By exposing the Gentile model, Jesus invites His followers to reject self-glory and embrace the cross-shaped path where greatness is measured by humble, sacrificial service. (25) The kings of the Gentiles exercise lordship over them.--See Notes on Matthew 20:25; Mark 10:42. The repetition of the same words that had then been spoken in answer to the petition of the sons of Zebedee, suggests the probability that they were again prominent in the strife for pre-eminence. Are called benefactors.--This takes the place of "their great ones exercise authority upon them," in St. Matthew and St. Mark. Antiochus VII. of Syria, and Ptolemy III. of Egypt, were examples of kings who had borne the title ofEuergetes, or benefactor. There is apparently an emphasis on "are called" as contrasted with "let him become," in the next verse. The world gave the title of "benefactor" to those who were great in power only. In Christ's kingdom true greatness was to be attained by benefiting others in the humblest services. Verse 25. - Arecalled benefactors ( εὐεργέται). Those who were listening knew well how utterly false these high-sounding human titles often were. Αὐεργέτης ( Euergetes), Benefactor, was the well-known title appropriated by Ptolemy Euergetes and other hated royal tyrants well known to the Jewish people.
Parallel Commentaries ...
Greek Soδὲ(de)Conjunction Strong's 1161:A primary particle; but, and, etc.[Jesus] declared,εἶπεν(eipen)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036:Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.“TheΟἱ(Hoi)Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.kingsβασιλεῖς(basileis)Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 935:A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.of theτῶν(tōn)Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.Gentilesἐθνῶν(ethnōn)Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 1484:Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.lord it overκυριεύουσιν(kyrieuousin)Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2961:To have authority, rule over. From kurios; to rule.them,αὐτῶν(autōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.andκαὶ(kai)Conjunction Strong's 2532:And, even, also, namely.thoseοἱ(hoi)Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.in authority overἐξουσιάζοντες(exousiazontes)Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1850:To exercise (wield) power (authority), pass: To be ruled, be held under authority. From exousia; to control.themαὐτῶν(autōn)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Neuter 3rd Person Plural Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.call themselvesκαλοῦνται(kalountai)Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural Strong's 2564:(a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.benefactors.εὐεργέται(euergetai)Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 2110:A benefactor, well-doer. From eu and the base of ergon; a worker of good, i.e. a philanthropist.
Links Luke 22:25 NIVLuke 22:25 NLTLuke 22:25 ESVLuke 22:25 NASBLuke 22:25 KJV
Luke 22:25 BibleApps.comLuke 22:25 Biblia ParalelaLuke 22:25 Chinese BibleLuke 22:25 French BibleLuke 22:25 Catholic Bible
NT Gospels: Luke 22:25 He said to them The kings (Luke Lu Lk) |