New International VersionEveryone who falls on that stone will be broken to pieces; anyone on whom it falls will be crushed.”
New Living TranslationEveryone who stumbles over that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone it falls on.”
English Standard VersionEveryone who falls on that stone will be broken to pieces, and when it falls on anyone, it will crush him.”
Berean Standard BibleEveryone who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed.”
Berean Literal BibleEveryone falling on that stone will be broken, but on whomever it might fall, it will grind him into powder."
King James BibleWhosoever shall fall upon that stone shall be broken; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
New King James VersionWhoever falls on that stone will be broken; but on whomever it falls, it will grind him to powder.”
New American Standard BibleEveryone who falls on that stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will crush him.”
NASB 1995“Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will scatter him like dust.”
NASB 1977“Everyone who falls on that stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will scatter him like dust.”
Legacy Standard BibleEveryone who falls on that stone will be broken to pieces, but on whomever it falls, it will scatter him like dust.”
Amplified BibleEveryone who falls on that stone will be broken
and shattered in pieces; and on whomever it falls, it will crush him.”
Christian Standard BibleEveryone who falls on that stone will be broken to pieces, but on whomever it falls, it will shatter him.”
Holman Christian Standard BibleEveryone who falls on that stone will be broken to pieces, and if it falls on anyone, it will grind him to powder!”
American Standard VersionEvery one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
Contemporary English VersionAnyone who stumbles over this stone will get hurt, and anyone it falls on will be smashed to pieces."
English Revised VersionEvery one that falleth on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust.
GOD'S WORD® TranslationEveryone who falls on that stone will be broken. If that stone falls on anyone, it will crush that person."
Good News TranslationEveryone who falls on that stone will be cut to pieces; and if that stone falls on someone, that person will be crushed to dust."
International Standard VersionEveryone who falls on that stone will be broken to pieces, and it will crush anyone on whom it falls."
NET BibleEveryone who falls on this stone will be broken to pieces, and the one on whom it falls will be crushed."
New Heart English BibleEveryone who falls on that stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will crush him."
Webster's Bible TranslationWhoever shall fall upon that stone, shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Weymouth New TestamentEvery one who falls on that stone will be severely hurt, but on whomsoever it falls, he will be utterly crushed."
Majority Text Translations
Majority Standard BibleEveryone who falls on this stone will be broken to pieces, but he on whom it falls will be crushed.”
World English BibleEveryone who falls on that stone will be broken to pieces, but it will crush whomever it falls on to dust.”
Literal Translations
Literal Standard VersionEveryone who has fallen on that stone will be broken, and on whom it may fall, it will crush him to pieces.”
Berean Literal BibleEveryone falling on that stone will be broken, but on whomever it might fall, it will grind him into powder."
Young's Literal Translation every one who hath fallen on that stone shall be broken, and on whom it may fall, it will crush him to pieces.'
Smith's Literal TranslationEvery one having fallen upon that stone shall be crushed, and upon whomsoever it should fall, it shall winnow him.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleWhosoever shall fall upon that stone, shall be bruised: and upon whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Catholic Public Domain VersionEveryone who falls on that stone will be shattered. And anyone upon whom it falls will be crushed.”
New American BibleEveryone who falls on that stone will be dashed to pieces; and it will crush anyone on whom it falls.”
New Revised Standard VersionEveryone who falls on that stone will be broken to pieces; and it will crush anyone on whom it falls.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleWhoever falls on that stone will be broken; and on whomever it falls it will scatter him.
Aramaic Bible in Plain English“And everything that falls on that stone shall be broken, and it will scatter everything whatsoever upon which it will fall.”
NT Translations
Anderson New TestamentWhoever shall fall on this stone, shall be dashed to pieces; but on whomever it shall fall, it will make him as chaff for the wind.
Godbey New TestamentEvery one having fallen on that stone will be dashed to pieces; and on whomsoever it may fall, it will grind him to powder.
Haweis New Testament
Every one who falleth upon this stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Mace New Testament
whoever falls upon that stone shall be bruised, but on whom it falls, it will crush him to pieces.
Weymouth New Testament
Every one who falls on that stone will be severely hurt, but on whomsoever it falls, he will be utterly crushed."
Worrell New Testament
'Every one who falls on that stone shall be broken to pieces; but on whomsoever it shall fall, it will scatter him as dust!'
Worsley New Testament
Whosoever falleth on that stone shall be bruised; but on whomsoever it falleth, it will crush him to pieces.
Additional Translations ...