New International VersionAaron then brought the offering that was for the people. He took the goat for the people’s sin offering and slaughtered it and offered it for a sin offering as he did with the first one.
New Living TranslationNext Aaron presented the offerings of the people. He slaughtered the people’s goat and presented it as an offering for their sin, just as he had first done with the offering for his own sin.
English Standard VersionThen he presented the people’s offering and took the goat of the sin offering that was for the people and killed it and offered it as a sin offering, like the first one.
Berean Standard BibleAaron then presented the people’s offering. He took the male goat for the people’s sin offering, slaughtered it, and offered it for sin like the first one.
King James BibleAnd he brought the people's offering, and took the goat, which
was the sin offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
New King James VersionThen he brought the people’s offering, and took the goat, which
was the sin offering for the people, and killed it and offered it for sin, like the first one.
New American Standard BibleThen he presented the people’s offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slaughtered it and offered it for sin, like the first.
NASB 1995Then he presented the people’s offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slaughtered it and offered it for sin, like the first.
NASB 1977Then he presented the people’s offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slaughtered it and offered it for sin, like the first.
Legacy Standard BibleThen he brought near the people’s offering and took the goat of the sin offering which was for the people and slaughtered it and offered it for sin, like the first.
Amplified BibleThen Aaron presented the people’s offering. He took the goat for the sin offering of the people, and killed it and offered it for sin, as
he did the first.
Christian Standard BibleAaron presented the people’s offering. He took the male goat for the people’s sin offering, slaughtered it, and made a sin offering with it as he did before.
Holman Christian Standard BibleAaron presented the people’s offering. He took the male goat for the people’s sin offering, slaughtered it, and made a sin offering with it as he did before.
American Standard VersionAnd he presented the people's oblation, and took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
Contemporary English VersionNext, Aaron sacrificed the goat for the sins of the people, as he had done with the sacrifice for his own sins.
English Revised VersionAnd he presented the people's oblation, and took the goat of the sin offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
GOD'S WORD® TranslationHe brought the people's offerings. He took the male goat for the people's offering for sin and slaughtered it. He sacrificed it to take away sins as he had done before.
Good News TranslationAfter that, he presented the people's offerings. He took the goat that was to be offered for the people's sins, killed it, and offered it, as he had done with his own sin offering.
International Standard VersionHe brought the people's offering, presenting a goat for a sin offering on behalf of the people. He slaughtered it and offered it as the first sin offering.
NET BibleThen he presented the people's offering. He took the sin offering male goat which was for the people, slaughtered it, and performed a decontamination rite with it like the first one.
New Heart English BibleHe presented the people's offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first.
Webster's Bible TranslationAnd he brought the people's offering, and took the goat, which was the sin-offering for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAaron then presented the people’s offering. He took the male goat for the people’s sin offering, slaughtered it, and offered it for sin like the first one.
World English BibleHe presented the people’s offering, and took the goat of the sin offering which was for the people, and killed it, and offered it for sin, like the first.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he brings the offering of the people near, and takes the goat of the sin-offering which [is] for the people, and slaughters it, and makes it a sin-offering, like the first;
Young's Literal Translation And he bringeth near the offering of the people, and taketh the goat of the sin-offering which is for the people, and slaughtered it, and maketh it a sin-offering, like the first;
Smith's Literal TranslationAnd he will bring the offering of the people, and take the he goat of the sin which to the people, and he will slaughter it and purify it as the first.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThen offering for the sin of the people, he slew the he goat: and expiating the altar,
Catholic Public Domain VersionAnd making an offering for the sin of the people, he slew the he-goat. And expiating the altar,
New American BibleThen he had the people’s offering brought. Taking the goat that was for the people’s purification offering, he slaughtered it and offered it as a purification offering as before.
New Revised Standard VersionNext he presented the people’s offering. He took the goat of the sin offering that was for the people, and slaughtered it, and presented it as a sin offering like the first one.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd he brought the people's offering, and took the goat which was for the sin offering for the people, and killed it and washed it and offered it for sin, as the first.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he brought the gifts of the people and he took the kid of the sin of the people and slaughtered it and he cleaned it as the first.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the people's offering was presented; and he took the goat of the sin-offering which was for the people, and slew it, and offered it for sin, as the first.
Brenton Septuagint TranslationAnd he brought the gift of the people, and took the goat of the sin-offering of the people, and slew it, and purified it as also the first.
Additional Translations ...