New International VersionBy each stack put some pure incense as a memorial portion to represent the bread and to be a food offering presented to the LORD.
New Living TranslationPut some pure frankincense near each stack to serve as a representative offering, a special gift presented to the LORD.
English Standard VersionAnd you shall put pure frankincense on each pile, that it may go with the bread as a memorial portion as a food offering to the LORD.
Berean Standard BibleAnd you are to place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread, a food offering to the LORD.
King James BibleAnd thou shalt put pure frankincense upon
each row, that it may be on the bread for a memorial,
even an offering made by fire unto the LORD.
New King James VersionAnd you shall put pure frankincense on
each row, that it may be on the bread for a memorial, an offering made by fire to the LORD.
New American Standard BibleYou shall put pure frankincense on each row so that it may be a memorial portion for the bread, an offering by fire to the LORD.
NASB 1995“You shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread, even an offering by fire to the LORD.
NASB 1977“And you shall put pure frankincense on each row, that it may be a memorial portion for the bread,
even an offering by fire to the LORD.
Legacy Standard BibleAnd you shall put pure frankincense on each row that it may be a memorial portion for the bread,
even an offering by fire to Yahweh.
Amplified BibleYou shall put pure frankincense [in two censers, one] beside each row, so that it may be with the bread as a memorial portion, an offering by fire to the LORD.
Christian Standard BiblePlace pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a food offering to the LORD.
Holman Christian Standard BiblePlace pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread and a fire offering to the LORD.
American Standard VersionAnd thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto Jehovah.
Contemporary English VersionAlongside each row put some pure incense that will be sent up by fire in place of the bread as an offering to me.
English Revised VersionAnd thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the LORD.
GOD'S WORD® TranslationLay pure incense on top of each stack. The incense on the bread will be a reminder, an offering by fire to the LORD.
Good News TranslationPut some pure incense on each row, as a token food offering to the LORD to take the place of the bread.
International Standard VersionPut pure frankincense on each row for a memorial offering. It will serve as an offering made by fire to the LORD.
NET BibleYou must put pure frankincense on each row, and it will become a memorial portion for the bread, a gift to the LORD.
New Heart English BibleYou shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.
Webster's Bible TranslationAnd thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd you are to place pure frankincense near each row, so that it may serve as a memorial portion for the bread, a food offering to the LORD.
World English BibleYou shall put pure frankincense on each row, that it may be to the bread for a memorial, even an offering made by fire to Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Versionand you have put pure frankincense on the row, and it has been with the bread for a memorial, a fire-offering to YHWH.
Young's Literal Translation and thou hast put on the rank pure frankincense, and it hath been to the bread for a memorial, a fire-offering to Jehovah.
Smith's Literal TranslationAnd give upon the row pure frankincense, and it was to the bread for a remembrance; a sacrifice to Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd thou shalt put upon them the dearest frankincense, that the bread may be for a memorial of the oblation of the Lord.
Catholic Public Domain VersionAnd you shall place upon them the clearest frankincense, so that the bread may be a memorial of oblation for the Lord.
New American BibleWith each pile put some pure frankincense, which shall serve as an oblation to the LORD, a token of the bread offering.
New Revised Standard VersionYou shall put pure frankincense with each row, to be a token offering for the bread, as an offering by fire to the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd you shall put pure frankincense upon each row before the LORD, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire to the LORD.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd put pure frankincense on a row before LORD JEHOVAH and it will be with the bread of memorial and an offering to LORD JEHOVAH.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And thou shalt put pure frankincense with each row, that it may be to the bread for a memorial-part, even an offering made by fire unto the LORD.
Brenton Septuagint TranslationAnd ye shall put on
each row pure frankincense and salt; and
these things shall be for loaves for a memorial, set forth before the Lord.
Additional Translations ...