New International VersionWhoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a human being is to be put to death.
New Living Translation“Whoever kills an animal must pay for it in full, but whoever kills another person must be put to death.
English Standard VersionWhoever kills an animal shall make it good, and whoever kills a person shall be put to death.
Berean Standard BibleWhoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death.
King James BibleAnd he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
New King James VersionAnd whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death.
New American Standard BibleSo the one who kills an animal shall make restitution, but the one who kills a person shall be put to death.
NASB 1995‘Thus the one who kills an animal shall make it good, but the one who kills a man shall be put to death.
NASB 1977‘Thus the one who kills an animal shall make it good, but the one who kills a man shall be put to death.
Legacy Standard BibleThus the one who strikes down an animal shall make restitution for it, but the one who strikes down a man shall be put to death.
Amplified BibleThe one who kills an animal shall replace it; but he who kills a human being [unlawfully] shall be put to death.
Christian Standard BibleWhoever kills an animal is to make restitution for it, but whoever kills a person is to be put to death.
Holman Christian Standard BibleWhoever kills an animal is to make restitution for it, but whoever kills a person is to be put to death.
American Standard VersionAnd he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death.
Contemporary English VersionIt's possible to pay the owner for an animal that has been killed, but death is the penalty for murder.
English Revised VersionAnd he that killeth a beast shall make it good: and he that killeth a man shall be put to death.
GOD'S WORD® TranslationWhoever kills an animal must replace it. Whoever kills a person must be put to death.
Good News TranslationWhoever kills an animal shall replace it, but whoever kills a human being shall be put to death.
International Standard VersionWhoever beats an animal to death is to replace it, but whoever beats a human being to death is to be put to death.
NET BibleOne who beats an animal to death must make restitution for it, but one who beats a person to death must be put to death.
New Heart English BibleHe who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.
Webster's Bible TranslationAnd he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death.
World English BibleHe who kills an animal shall make it good; and he who kills a man shall be put to death.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he who strikes a beast repays it, and he who strikes [the life of] man is put to death.
Young's Literal Translation And he who smiteth a beast repayeth it, and he who smiteth the life of man is put to death;
Smith's Literal TranslationAnd be smiting cattle shall recompense it; and he smiting man, shall die.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHe that striketh a beast, shall render another. He that striketh a man shall be punished.
Catholic Public Domain VersionWhoever strikes down a beast, shall repay another. Whoever strikes a man shall be punished.
New American BibleWhoever takes the life of an animal shall make restitution, but whoever takes a human life shall be put to death.
New Revised Standard VersionOne who kills an animal shall make restitution for it; but one who kills a human being shall be put to death.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd he who kills a beast shall restore it; and he who kills a man shall be put to death.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he who will kill a domestic animal shall pay it, and he who will kill a person shall be killed.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And he that killeth a beast shall make it good; and he that killeth a man shall be put to death.
Brenton Septuagint TranslationWhosoever shall smite a man, and he shall die, let him die the death.
Additional Translations ...