New International Version“Then he shall come out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He shall take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on all the horns of the altar.
New Living Translation“Then Aaron will come out to purify the altar that stands before the LORD. He will do this by taking some of the blood from the bull and the goat and putting it on each of the horns of the altar.
English Standard VersionThen he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around.
Berean Standard BibleThen he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He is to take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on all the horns of the altar.
King James BibleAnd he shall go out unto the altar that
is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put
it upon the horns of the altar round about.
New King James VersionAnd he shall go out to the altar that
is before the LORD, and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around.
New American Standard BibleThen he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it; he shall take some of the blood from the bull and
some of the blood from the goat, and put it on the horns of the altar on all sides.
NASB 1995“Then he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat and put it on the horns of the altar on all sides.
NASB 1977“Then he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar on all sides.
Legacy Standard BibleThen he shall go out to the altar that is before Yahweh and make atonement for it. And he shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar on all sides.
Amplified BibleThen he shall go out to the altar [of burnt offering in the court] which is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and of the goat and put it on the horns of the altar on all sides.
Christian Standard BibleThen he will go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He is to take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on the horns on all sides of the altar.
Holman Christian Standard BibleThen he will go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He is to take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on the horns on all sides of the altar.
American Standard VersionAnd he shall go out unto the altar that is before Jehovah, and make atonement for it, and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.
Contemporary English VersionAfter leaving the tent, you will purify the bronze altar by smearing each of its four corners with some of the blood from the bull and from the goat.
English Revised VersionAnd he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.
GOD'S WORD® TranslationThen he will go out to the altar that is in the LORD's presence and make peace with the LORD there for the sins committed. He will take some of the blood from the bull and some of the goat's blood and put it all around the horns of the altar.
Good News Translationhe must then go out to the altar for burnt offerings and purify it. He must take some of the bull's blood and some of the goat's blood and put it all over the projections at the corners of the altar.
International Standard VersionWhen he goes to the altar in the LORD's presence to make atonement for himself, he is to take some of the blood from the bull and the male goat, place it around the horns of the altar,
NET Bible"Then he is to go out to the altar which is before the LORD and make atonement for it. He is to take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it all around on the horns of the altar.
New Heart English Bible"He shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it, and shall take some of the bull's blood, and some of the goat's blood, and put it around on the horns of the altar.
Webster's Bible TranslationAnd he shall go out to the altar that is before the LORD, and make an atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThen he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement for it. He is to take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on all the horns of the altar.
World English Bible“He shall go out to the altar that is before Yahweh and make atonement for it, and shall take some of the bull’s blood, and some of the goat’s blood, and put it around on the horns of the altar.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he has gone out to the altar which [is] before YHWH, and has made atonement for it; and he has taken of the blood of the bullock and of the blood of the goat, and has put [it] around the horns of the altar;
Young's Literal Translation And he hath gone out unto the altar which is before Jehovah, and hath made atonement for it; and he hath taken of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and hath put on the horns of the altar round about;
Smith's Literal TranslationAnd he went forth to the altar which is before Jehovah and expiated upon it; and he took from the blood of the bullock, and from the blood of the he goat, and gave upon the horns of the altar round about.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd when he is come out to the altar that is before the Lord, let him pray for himself, and taking the blood of the calf, and of the buck goat, let him pour it upon the horns thereof round about:
Catholic Public Domain VersionAnd when he has exited to the altar which is before the Lord, let him pray for himself, and taking the blood of the calf, and of the he-goat, let him pour it upon its horns all around.
New American Biblehe shall come out to the altar before the LORD and purge it also. Taking some of the bull’s and the goat’s blood, he shall put it on the horns around the altar,
New Revised Standard VersionThen he shall go out to the altar that is before the LORD and make atonement on its behalf, and shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat, and put it on each of the horns of the altar.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd he shall go out to the altar that is before the LORD and make an atonement for it; and shall take some of the blood of the bullock and some of the blood of the goat, and sprinkle it upon the horns of the altar round about.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he shall go out to the altar that is before LORD JEHOVAH and shall atone for it and he shall take from the blood of the ox and from the blood of the kid and shall sprinkle it on the horns of the altar as a circle.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about.
Brenton Septuagint TranslationAnd he shall come forth to the altar that is before the Lord, and he shall make atonement upon it; and he shall take of the blood of the calf, and of the blood of the goat, and shall put it on the horns of the altar round about.
Additional Translations ...