New International VersionThe LORD answered, “I will be with you, and you will strike down all the Midianites, leaving none alive.”
New Living TranslationThe LORD said to him, “I will be with you. And you will destroy the Midianites as if you were fighting against one man.”
English Standard VersionAnd the LORD said to him, “But I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.”
Berean Standard Bible“Surely I will be with you,” the LORD replied, “and you will strike down all the Midianites as one man.”
King James BibleAnd the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
New King James VersionAnd the LORD said to him, “Surely I will be with you, and you shall defeat the Midianites as one man.”
New American Standard BibleYet the LORD said to him, “I will certainly be with you, and you will defeat Midian as one man.”
NASB 1995But the LORD said to him, “Surely I will be with you, and you shall defeat Midian as one man.”
NASB 1977But the LORD said to him, “Surely I will be with you, and you shall defeat Midian as one man.”
Legacy Standard BibleBut Yahweh said to him, “Surely I will be with you, and you shall strike down Midian as one man.”
Amplified BibleThe LORD answered him, “I will certainly be with you, and you will strike down the Midianites as [if they were only] one man.”
Christian Standard Bible“But I will be with you,” the LORD said to him. “You will strike Midian down as if it were one man.”
Holman Christian Standard BibleBut I will be with you,” the LORD said to him. “You will strike Midian down as if it were one man.”
American Standard VersionAnd Jehovah said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Contemporary English Version"Gideon," the LORD answered, "you can rescue Israel because I am going to help you! Defeating the Midianites will be as easy as beating up one man."
English Revised VersionAnd the LORD said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
GOD'S WORD® TranslationThe LORD replied, "I will be with you. You will defeat Midian as if it were [only] one man."
Good News TranslationThe LORD answered, "You can do it because I will help you. You will crush the Midianites as easily as if they were only one man."
International Standard VersionThe LORD told him, "Because I'll be with you, and you'll defeat Midian—every single one of them!"
NET BibleThe LORD said to him, "Ah, but I will be with you! You will strike down the whole Midianite army."
New Heart English BibleAnd the LORD said to him, "Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man."
Webster's Bible TranslationAnd the LORD said to him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible“Surely I will be with you,” the LORD replied, “and you will strike down all the Midianites as one man.”
World English BibleYahweh said to him, “Surely I will be with you, and you shall strike the Midianites as one man.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd YHWH says to him, “Because I am with you—you have struck the Midianites as one man.”
Young's Literal Translation And Jehovah saith unto him, 'Because I am with thee -- thou hast smitten the Midianites as one man.'
Smith's Literal TranslationAnd Jehovah will say to him, For I will be with thee, and strike thou Midian as one man.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to him: I will be with thee: and thou shalt cut off Madian as one man.
Catholic Public Domain VersionAnd the Lord said to him: “I will be with you. And so, you shall cut down Midian as if one man.”
New American BibleThe LORD said to him: I will be with you, and you will cut down Midian to the last man.
New Revised Standard VersionThe LORD said to him, “But I will be with you, and you shall strike down the Midianites, every one of them.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd the LORD said to him, I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said to him: “I shall be with you, and you shall destroy the Midianites as one man”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the LORD said unto him: 'Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Midianites as one man.'
Brenton Septuagint TranslationAnd the angel of the Lord said to him, The Lord shall be with thee, and thou shalt smite Madiam as one man.
Additional Translations ...