New International VersionThen six hundred men of the Danites, armed for battle, set out from Zorah and Eshtaol.
New Living TranslationSo 600 men from the tribe of Dan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol.
English Standard VersionSo 600 men of the tribe of Dan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,
Berean Standard BibleSo six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war.
King James BibleAnd there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
New King James VersionAnd six hundred men of the family of the Danites went from there, from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war.
New American Standard BibleThen from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
NASB 1995Then from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
NASB 1977Then from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
Legacy Standard BibleThen from the family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, 600 men armed with weapons of war set out.
Amplified BibleThen from the [tribal] family of the Danites, from Zorah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war set out.
Christian Standard BibleSix hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol armed with weapons of war.
Holman Christian Standard BibleSix hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol armed with weapons of war.
American Standard VersionAnd there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.
Contemporary English VersionSix hundred men from the tribe of Dan strapped on their weapons and left Zorah and Eshtaol with their families.
English Revised VersionAnd there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.
GOD'S WORD® TranslationSo 600 men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol armed for war.
Good News TranslationSo six hundred men from the tribe of Dan left Zorah and Eshtaol, ready for battle.
International Standard VersionSo 600 descendants of Dan from Zorah and Eshtaol set out for battle, armed with military weapons.
NET BibleSo six hundred Danites, fully armed, set out from Zorah and Eshtaol.
New Heart English BibleThen the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war, set forth from there.
Webster's Bible TranslationAnd there went from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men appointed with weapons of war.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo six hundred Danites departed from Zorah and Eshtaol, armed with weapons of war.
World English BibleThe family of the Danites set out from Zorah and Eshtaol with six hundred men armed with weapons of war.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd there journey there, of the family of the Danite, from Zorah, and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Young's Literal Translation And there journey thence, of the family of the Danite, from Zorah, and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Smith's Literal TranslationAnd they will remove from thence from the families of the Danites, and from Zorah and from Eshtaol, six hundred men girded with weapons of war.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThere went therefore of the kindred of Dan, to wit, from Saraa and Esthaol, six hundred men, furnished with arms for war,
Catholic Public Domain VersionAnd so, those of the kindred of Dan set out, that is, six hundred men from Zorah and Eshtaol, girded with the weapons of warfare.
New American BibleSo six hundred of the clan of the Danites, men armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol.
New Revised Standard VersionSix hundred men of the Danite clan, armed with weapons of war, set out from Zorah and Eshtaol,
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd there went from thence of the family of the Danites, from Zedah and from Eshtaol, six hundred men armed with weapons of war.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the tribe of Dan picked up from there from Tsada and from Eshtwayel, six hundred men armed with armaments of war
OT Translations
JPS Tanakh 1917And there set forth from thence of the family of the Danites, out of Zorah and out of Eshtaol, six hundred men girt with weapons of war.
Brenton Septuagint TranslationAnd there departed thence of the families of Dan, from Saraa and from Esthaol, six hundred men, girded with weapons of war.
Additional Translations ...