New International Versionthey said, “All right, say ‘Shibboleth.’” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce the word correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. Forty-two thousand Ephraimites were killed at that time.
New Living Translationthey would tell him to say “Shibboleth.” If he was from Ephraim, he would say “Sibboleth,” because people from Ephraim cannot pronounce the word correctly. Then they would take him and kill him at the shallow crossings of the Jordan. In all, 42,000 Ephraimites were killed at that time.
English Standard Versionthey said to him, “Then say Shibboleth,” and he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it right. Then they seized him and slaughtered him at the fords of the Jordan. At that time 42,000 of the Ephraimites fell.
Berean Standard Biblethey told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. So at that time 42,000 Ephraimites were killed.
King James BibleThen said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce
it right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
New King James Versionthen they would say to him, “Then say, ‘Shibboleth’!” And he would say, “Sibboleth,” for he could not pronounce
it right. Then they would take him and kill him at the fords of the Jordan. There fell at that time forty-two thousand Ephraimites.
New American Standard Biblethen they would say to him, “Just say, ‘Shibboleth.’” But he said, “Sibboleth,” for he was not prepared to pronounce it correctly. Then they seized him and slaughtered him at the crossing places of the Jordan. So at that time forty-two thousand from Ephraim fell.
NASB 1995then they would say to him, “Say now, ‘Shibboleth.’” But he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it correctly. Then they seized him and slew him at the fords of the Jordan. Thus there fell at that time 42,000 of Ephraim.
NASB 1977then they would say to him, “Say now, ‘Shibboleth.’” But he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it correctly. Then they seized him and slew him at the fords of the Jordan. Thus there fell at that time 42,000 of Ephraim.
Legacy Standard Biblethen they would say to him, “Say now, ‘Shibboleth.’” But he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it correctly. Then they seized him and slaughtered him at the fords of the Jordan. Thus there fell at that time 42,000 of Ephraim.
Amplified Biblethey said to him, “Then say ‘Shibboleth.’” And he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it correctly. Then they seized him and killed him at the fords of the Jordan. At that time forty-two thousand of the Ephraimites fell.
Christian Standard Biblethey told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and executed him at the fords of the Jordan. At that time forty-two thousand from Ephraim died.
Holman Christian Standard Biblethey told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. At that time 42,000 from Ephraim died.
American Standard Versionthen said they unto him, Say now Shibboleth; and he said Sibboleth; for he could not frame to pronounce it right: then they laid hold on him, and slew him at the fords of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim forty and two thousand.
Contemporary English VersionThe guards would then tell them to say "Shibboleth," because they knew that people of Ephraim could say "Sibboleth," but not "Shibboleth." If the man said "Sibboleth," the guards would grab him and kill him right there. Altogether, 42,000 men from Ephraim were killed in the battle and at the Jordan.
English Revised Versionthen said they unto him, Say now Shibboleth; and he said Sibboleth; for he could not frame to pronounce it right; then they laid hold on him, and slew him at the fords of Jordan: and there fell at that time of Ephraim forty and two thousand.
GOD'S WORD® Translationthey would tell him, "Say the word [shibboleth]." If the fugitive would say [sibboleth], because he couldn't pronounce the word correctly, they would grab him and kill him at the shallow crossings of the Jordan River. At that time 42,000 men from Ephraim died.
Good News Translationthey would tell him to say "Shibboleth." But he would say "Sibboleth," because he could not pronounce it correctly. Then they would grab him and kill him there at one of the Jordan River crossings. At that time forty-two thousand of the Ephraimites were killed.
International Standard Versionthey would order him, "Pronounce the word 'Shibboleth' right now." If he said "Sibboleth," not being able to pronounce it correctly, they would seize him and slaughter him there at the fords of the Jordan River. During those days 42,000 descendants of Ephraim died that way.
NET Biblethen they said to him, "Say 'Shibboleth!'" If he said, "Sibboleth" (and could not pronounce the word correctly), they grabbed him and executed him right there at the fords of the Jordan. On that day forty-two thousand Ephraimites fell dead.
New Heart English Biblethen they said to him, "Now say 'Shibboleth;'" and he said "Sibboleth"; for he couldn't manage to pronounce it right: then they seized him, and killed him at the fords of the Jordan. There fell at that time of Ephraim forty-two thousand.
Webster's Bible TranslationThen said they to him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce it right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan. And there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
Majority Text Translations
Majority Standard Biblethey told him, “Please say Shibboleth.” If he said, “Sibboleth,” because he could not pronounce it correctly, they seized him and killed him at the fords of the Jordan. So at that time 42,000 Ephraimites were killed.
World English Biblethen they said to him, “Now say ‘Shibboleth;’” and he said “Sibboleth”; for he couldn’t manage to pronounce it correctly, then they seized him and killed him at the fords of the Jordan. At that time, forty-two thousand of Ephraim fell.
Literal Translations
Literal Standard Versionthat they say to him, “Now say, Shibboleth”; and he says, “Sibboleth,” and is not prepared to speak right—and they seize him, and slaughter him at the passages of the Jordan, and there fall at that time, of Ephraim, forty-two chiefs.
Young's Literal Translation that they say to him, 'Say, I pray thee, Shibboleth;' and he saith, 'Sibboleth,' and is not prepared to speak right -- and they seize him, and slaughter him at the passages of the Jordan, and there fall at that time, of Ephraim, forty and two chiefs.
Smith's Literal TranslationAnd they will say to him, Say now Shibboleth: and he will say, Sibboleth and he will not form to speak thus. And they will seize him and they will slaughter him at the passages of Jordan. And there will fall in that time of Ephraim forty and two thousand.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThey asked him: Say then, Scibboleth, which is interpreted, An ear of corn. But he answered, Sibboleth, not being able to express an ear of corn by the same letter. Then presently they took him and killed him in the very passage of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim two and forty thousand.
Catholic Public Domain Versionthey would ask him, then say ‘Shibboleth,’ which is translated as ‘ear of grain.’ But he would answer ‘Sibboleth,’ not being able to express the word for an ear of grain in the same letters. And immediately apprehending him, they would cut his throat, at the same crossing point of the Jordan. And in that time of Ephraim, forty-two thousand fell.
New American Biblethey would ask him to say “Shibboleth.” If he said “Sibboleth,” not pronouncing it exactly right, they would seize him and kill him at the fords of the Jordan. Forty-two thousand Ephraimites fell at that time.
New Revised Standard Versionthey said to him, “Then say Shibboleth,” and he said, “Sibboleth,” for he could not pronounce it right. Then they seized him and killed him at the fords of the Jordan. Forty-two thousand of the Ephraimites fell at that time.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThen they said to him, Say now Shibboleth; and he said Sibboleth; for he could not pronounce it so. Then they took him and slew him at the fords of the Jordan; and there fell at that time forty-two thousand of the Ephraimites.
Peshitta Holy Bible TranslatedThey were saying to him: “Say ‘shebla’”; he said “Sebla” because he was not able to speak in this way, and they took him and they killed him at the crossing of Jordan, and there fell at that time forty and two thousand from Aphreim
OT Translations
JPS Tanakh 1917then said they unto him: 'Say now Shibboleth'; and he said 'Sibboleth'; for he could not frame to pronounce it right; then they laid hold on him, and slew him at the fords of the Jordan; and there fell at that time of Ephraim forty and two thousand.
Brenton Septuagint TranslationThen they said to him, Say now Stachys; and he did not rightly pronounce it so: and they took him, and slew him at the fords of Jordan; and there fell at that time of Ephraim two and forty thousand.
Additional Translations ...