New International VersionThe seventh time around, when the priests sounded the trumpet blast, Joshua commanded the army, “Shout! For the LORD has given you the city!
New Living TranslationThe seventh time around, as the priests sounded the long blast on their horns, Joshua commanded the people, “Shout! For the LORD has given you the town!
English Standard VersionAnd at the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, “Shout, for the LORD has given you the city.
Berean Standard BibleAfter the seventh time around, the priests blew the horns, and Joshua commanded the people, “Shout! For the LORD has given you the city!
King James BibleAnd it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
New King James VersionAnd the seventh time it happened, when the priests blew the trumpets, that Joshua said to the people: “Shout, for the LORD has given you the city!
New American Standard BibleAnd at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, “Shout! For the LORD has given you the city.
NASB 1995At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, “Shout! For the LORD has given you the city.
NASB 1977And it came about at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, “Shout! For the LORD has given you the city.
Legacy Standard BibleNow it happened that on the seventh time, the priests blew the trumpets, and Joshua said to the people, “Shout! For Yahweh has given you the city.
Amplified BibleAnd the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, “Shout! For the LORD has given you the city.
Christian Standard BibleAfter the seventh time, the priests blew the ram’s horns, and Joshua said to the troops, “Shout! For the LORD has given you the city.
Holman Christian Standard BibleAfter the seventh time, the priests blew the trumpets, and Joshua said to the people, “Shout! For the LORD has given you the city.
American Standard VersionAnd it came to pass at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for Jehovah hath given you the city.
Contemporary English VersionThen the priests blew the trumpets, and Joshua yelled: Get ready to shout! The LORD will let you capture this town.
English Revised VersionAnd it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said unto the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
GOD'S WORD® TranslationWhen they went around the seventh time, the priests blew their rams' horns. Joshua said to the troops, "Shout, because the LORD has given you the city!
Good News TranslationThe seventh time around, when the priests were about to sound the trumpets, Joshua ordered the people to shout, and he said, "The LORD has given you the city!
International Standard VersionAs they completed the seventh time, after the priests had blown the trumpets, Joshua told the army, "Shout, because the LORD has given you the city!
NET BibleThe seventh time around, the priests blew the rams' horns and Joshua told the army, "Give the battle cry, for the LORD is handing the city over to you!
New Heart English BibleIt happened at the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, "Shout, for the LORD has given you the city.
Webster's Bible TranslationAnd it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD hath given you the city.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAfter the seventh time around, the priests blew the horns, and Joshua commanded the people, “Shout! For the LORD has given you the city!
World English BibleAt the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, “Shout, for Yahweh has given you the city!
Literal Translations
Literal Standard Versionand it comes to pass, at the seventh time, the priests have blown with the horns, and Joshua says to the people, “Shout! For YHWH has given the city to you;
Young's Literal Translation and it cometh to pass, at the seventh time, the priests have blown with the trumpets, and Joshua saith unto the people, 'Shout ye, for Jehovah hath given to you the city;
Smith's Literal TranslationAnd it will be in the seventh time the priests clanged with the trumpets and Joshua will say to the people, Shout; for Jehovah gave to you the city.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd when in the seventh going about the priests sounded with the trumpets, Josue said to all Israel: Shout: for the Lord hath delivered the city to you:
Catholic Public Domain VersionAnd at the seventh circling, when the priests sounded the trumpets, Joshua said to all of Israel: “Shout! For the Lord has delivered the city to you.
New American BibleThe seventh time around, the priests blew the horns and Joshua said to the people, “Now shout, for the LORD has given you the city.
New Revised Standard VersionAnd at the seventh time, when the priests had blown the trumpets, Joshua said to the people, “Shout! For the LORD has given you the city.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAt the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, Shout; for the LORD has delivered the city to you.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd that seventh time, the Priests sounded with the trumpets and Yeshua said to the people: “Shout, because LORD JEHOVAH has delivered the city to you!
OT Translations
JPS Tanakh 1917And it came to pass at the seventh time, when the priests blew with the horns, that Joshua said unto the people: 'Shout; for the LORD hath given you the city.
Brenton Septuagint TranslationAnd it came to pass at the seventh circuit the priests blew the trumpets; and Joshua said to the children of Israel, Shout, for the Lord has given you the city.
Additional Translations ...