New International VersionAnd the priests came up out of the river carrying the ark of the covenant of the LORD. No sooner had they set their feet on the dry ground than the waters of the Jordan returned to their place and ran at flood stage as before.
New Living TranslationAs soon as the priests carrying the Ark of the LORD’s Covenant came up out of the riverbed and their feet were on high ground, the water of the Jordan returned and overflowed its banks as before.
English Standard VersionAnd when the priests bearing the ark of the covenant of the LORD came up from the midst of the Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up on dry ground, the waters of the Jordan returned to their place and overflowed all its banks, as before.
Berean Standard BibleWhen the priests carrying the ark of the covenant of the LORD came up out of the Jordan and their feet touched the dry land, the waters of the Jordan returned to their course and overflowed all the banks as before.
King James BibleAnd it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan,
and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry land, that the waters of Jordan returned unto their place, and flowed over all his banks, as
they did before.
New King James VersionAnd it came to pass, when the priests who bore the ark of the covenant of the LORD had come from the midst of the Jordan,
and the soles of the priests’ feet touched the dry land, that the waters of the Jordan returned to their place and overflowed all its banks as before.
New American Standard BibleIt came about when the priests who carried the ark of the covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks as before.
NASB 1995It came about when the priests who carried the ark of the covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks as before.
NASB 1977And it came about when the priests who carried the ark of the covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks as before.
Legacy Standard BibleSo it happened when the priests who carried the ark of the covenant of Yahweh had come up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place and went over all its banks as before.
Amplified BibleWhen the priests who carried the ark of the covenant of the LORD had come up from the midst of the Jordan, and the soles of their feet were raised up to the dry land, the waters of the Jordan returned to their place, and flowed over all its banks as before.
Christian Standard BibleWhen the priests carrying the ark of the LORD’s covenant came up from the middle of the Jordan, and their feet stepped out on solid ground, the water of the Jordan resumed its course, flowing over all the banks as before.
Holman Christian Standard BibleWhen the priests carrying the ark of the LORD’s covenant came up from the middle of the Jordan, and their feet stepped out on solid ground, the waters of the Jordan resumed their course, flowing over all the banks as before.
American Standard VersionAnd it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah were come up out of the midst of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry ground, that the waters of the Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.
English Revised VersionAnd it came to pass, when the priests that bare the ark of the covenant of the LORD were come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up unto the dry ground, that the waters of Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.
GOD'S WORD® TranslationThe priests who carried the ark of the LORD's promise came out of the middle of the Jordan. When their feet stepped onto dry land, the water of the Jordan returned to its seasonal flood level.
Good News Translationand when the priests reached the riverbank, the river began flowing once more and flooded its banks again.
International Standard VersionAs soon as the priests who were carrying the Ark of the Covenant of the LORD had come up from the middle of the Jordan River, and the soles of the priests' feet came up to dry ground, the water of the Jordan River returned to normal, covering its banks as it had done so before.
NET BibleThe priests carrying the ark of the covenant of the LORD came up from the middle of the Jordan, and as soon as they set foot on dry land, the water of the Jordan flowed again and returned to flood stage.
New Heart English BibleIt happened, when the priests who bore the ark of the covenant of the LORD had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up to the dry ground, that the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.
Webster's Bible TranslationAnd it came to pass, when the priests that bore the ark of the covenant of the LORD had come up out of the midst of Jordan, and the soles of the priests' feet were lifted up upon the dry land, that the waters of Jordan returned to their place, and flowed over all its banks, as they did before.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhen the priests carrying the ark of the covenant of the LORD came up out of the Jordan and their feet touched the dry land, the waters of the Jordan returned to their course and overflowed all the banks as before.
World English BibleWhen the priests who bore the ark of Yahweh’s covenant had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet had been lifted up to the dry ground, the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd it comes to pass, in the coming up of the priests carrying the Ark of the Covenant of YHWH out of the midst of the Jordan—the soles of the feet of the priests have been drawn up into the dry ground—and the waters of the Jordan return to their place, and go over all its banks as before.
Young's Literal Translation And it cometh to pass, in the coming up of the priests bearing the ark of the covenant of Jehovah out of the midst of the Jordan -- the soles of the feet of the priests have been drawn up into the dry ground -- and the waters of the Jordan turn back to their place, and go as heretofore over all its banks.
Smith's Literal TranslationAnd it will be in the priests lifting up the ark of the covenant of Jehovah coming up from the midst of Jordan, the soles of the feet of the priests were plucked up to the dry land, and the waters of Jordan will turn back to their place and will go as yesterday the third day, over all its banks.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd when they that carried the ark of the covenant of the Lord, were come up, and began to tread on the dry ground, the waters returned into the channel, and ran as they were wont before.
Catholic Public Domain VersionAnd when those who were carrying the ark of the covenant of the Lord had ascended, and they began to step on dry soil, the waters returned to their channel, and they flowed as they usually did before.
New American Bibleand when the priests carrying the ark of the covenant of the LORD had come up from the Jordan riverbed, as the soles of their feet regained the dry ground, the waters of the Jordan resumed their course and as before overflowed all its banks.
New Revised Standard VersionWhen the priests bearing the ark of the covenant of the LORD came up from the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet touched dry ground, the waters of the Jordan returned to their place and overflowed all its banks, as before.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd when the priests who bore the ark of the covenant of the LORD had come up out of the midst of the Jordan, and the soles of the priests' feet rested firm on the dry land, the waters of the Jordan rushed to their place, and overflowed all its banks, as they did before.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd when the Priests who carried the ark of the covenant of LORD JEHOVAH came up from within the Jordan, the sole of the feet of the Priests were set on dry land and the waters of Jordan returned to their place, and they ran like the former time over all the banks of the Jordan
OT Translations
JPS Tanakh 1917And it came to pass, as the priests that bore the ark of the covenant of the LORD came up out of the midst of the Jordan, as soon as the soles of the priests' feet were drawn up unto the dry ground, that the waters of the Jordan returned unto their place, and went over all its banks, as aforetime.
Brenton Septuagint TranslationAnd it came to pass when the priests who bore the ark of the covenant of the Lord were gone up out of Jordan, and set their feet upon the land,
that the water of Jordan returned impetuously to its place, and went as before over all its banks.
Additional Translations ...