New International VersionJoshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do amazing things among you.”
New Living TranslationThen Joshua told the people, “Purify yourselves, for tomorrow the LORD will do great wonders among you.”
English Standard VersionThen Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”
Berean Standard BibleThen Joshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”
King James BibleAnd Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you.
New King James VersionAnd Joshua said to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”
New American Standard BibleThen Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do miracles among you.”
NASB 1995Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”
NASB 1977Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”
Legacy Standard BibleThen Joshua said to the people, “Set yourselves apart as holy, for tomorrow Yahweh will do wondrous deeds among you.”
Amplified BibleThen Joshua said to the people, “Sanctify yourselves [for His purpose], for tomorrow the LORD will do wonders (miracles) among you.”
Christian Standard BibleJoshua told the people, “Consecrate yourselves, because the LORD will do wonders among you tomorrow.”
Holman Christian Standard BibleJoshua told the people, “Consecrate yourselves, because the LORD will do wonders among you tomorrow.”
American Standard VersionAnd Joshua said unto the people, Sanctify yourselves; for to-morrow Jehovah will do wonders among you.
Contemporary English VersionJoshua told the people, "Make yourselves acceptable to worship the LORD, because he is going to do some amazing things for us."
English Revised VersionAnd Joshua said unto the people, Sanctify yourselves: for tomorrow the LORD will do wonders among you.
GOD'S WORD® TranslationJoshua told the people, "Perform the ceremonies to make yourselves holy because tomorrow the LORD will do miracles among you."
Good News TranslationJoshua told the people, "Purify yourselves, because tomorrow the LORD will perform miracles among you."
International Standard VersionThen Joshua addressed the people: "Consecrate yourselves, because tomorrow the LORD will do marvelous things among you."
NET BibleJoshua told the people, "Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will perform miraculous deeds among you."
New Heart English BibleJoshua said to the people, "Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you."
Webster's Bible TranslationAnd Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to-morrow the LORD will do wonders among you. Majority Text Translations Majority Standard BibleThen Joshua told the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the LORD will do wonders among you.”
World English BibleJoshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow Yahweh will do wonders among you.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd Joshua says to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow YHWH does wonders in your midst.”
Young's Literal Translation And Joshua saith unto the people, 'Sanctify yourselves, for to-morrow doth Jehovah do in your midst wonders.'
Smith's Literal TranslationAnd Joshua will say to the people, Consecrate yourselves, for to-morrow Jehovah will do wonderful things in the midst of you. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Josue said to the people: Be ye sanctified: for to morrow the Lord will do wonders among you.
Catholic Public Domain VersionAnd Joshua said to the people: “Be sanctified. For tomorrow the Lord will accomplish miracles among you.”
New American BibleJoshua also said to the people, “Sanctify yourselves, for tomorrow the LORD will perform wonders among you.”
New Revised Standard VersionThen Joshua said to the people, “Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Joshua said to the people, Sanctify yourselves; for tomorrow the LORD will do wonders among you.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yeshua said to the people: “Be hallowed, because tomorrow LORD JEHOVAH does a wonder among you” OT Translations JPS Tanakh 1917And Joshua said unto the people: 'Sanctify yourselves; for to-morrow the LORD will do wonders among you.'
Brenton Septuagint TranslationAnd Joshua said to the people, Sanctify yourselves against to-morrow, for to-morrow the Lord will do wonders among you.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Crossing the Jordan… 4But keep a distance of about two thousand cubits between yourselves and the ark. Do not go near it, so that you can see the way to go, since you have never traveled this way before.” 5Then Joshuatoldthe people,“Consecrate yourselves,fortomorrowthe LORDwill dowondersamong you.”6And he said to the priests, “Take the ark of the covenant and go on ahead of the people.” So they carried the ark of the covenant and went ahead of them.…
Cross References Exodus 19:10-11Then the LORD said to Moses, “Go to the people and consecrate them today and tomorrow. They must wash their clothes / and be prepared by the third day, for on the third day the LORD will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
Leviticus 20:7-8Consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am the LORD your God. / And you shall keep My statutes and practice them. I am the LORD who sanctifies you.
Numbers 11:18And say to the people: Consecrate yourselves for tomorrow, and you will eat meat, because you have cried out in the hearing of the LORD, saying: ‘Who will feed us meat? For we were better off in Egypt!’ Therefore the LORD will give you meat, and you will eat.
1 Samuel 16:5“In peace,” he replied. “I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.
2 Chronicles 29:5“Listen to me, O Levites,” he said. “Consecrate yourselves now and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers. Remove from the Holy Place every impurity.
Isaiah 52:11Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.
Joel 2:16Gather the people, sanctify the congregation, assemble the aged, gather the children, even those nursing at the breast. Let the bridegroom leave his room, and the bride her chamber.
Zephaniah 3:11-13On that day you will not be put to shame for any of the deeds by which you have transgressed against Me. For then I will remove from among you those who rejoice in their pride, and you will never again be haughty on My holy mountain. / But I will leave within you a meek and humble people, and they will trust in the name of the LORD. / The remnant of Israel will no longer do wrong or speak lies, nor will a deceitful tongue be found in their mouths. But they will feed and lie down, with no one to make them tremble.”
Psalm 4:3Know that the LORD has set apart the godly for Himself; the LORD hears when I call to Him.
Psalm 51:10Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
Psalm 139:23-24Search me, O God, and know my heart; test me and know my concerns. / See if there is any offensive way in me; lead me in the way everlasting.
John 17:17Sanctify them by the truth; Your word is truth.
Romans 12:1-2Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. / Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.
1 Corinthians 1:2To the church of God in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus and called to be holy, together with all those everywhere who call on the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:
1 Corinthians 6:11And that is what some of you were. But you were washed, you were sanctified, you were justified, in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.
Treasury of Scripture And Joshua said to the people, Sanctify yourselves: for to morrow the LORD will do wonders among you. Sanctify Joshua 7:13 Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel,There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you. Exodus 19:10-15 And the LORD said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to day and to morrow, and let them wash their clothes, … Leviticus 10:3 Then Moses said unto Aaron, Thisis it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace. the Lord Joshua 3:13,15 And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan,that the waters of Jordan shall be cut offfrom the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap… Psalm 86:10 For thouart great, and doest wondrous things: thouart God alone. Psalm 114:1-7 When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language; … Jump to Previous AmazingConsecrateHallowHolyJoshuaMidstMorrowSanctifyTomorrowTo-MorrowWonderWondersWorksYourselvesJump to Next AmazingConsecrateHallowHolyJoshuaMidstMorrowSanctifyTomorrowTo-MorrowWonderWondersWorksYourselvesJoshua 3 1.Joshua come to Jordan2.The officers instruct the people for their passage7.The Lord encourages Joshua9.Joshua encourages the people14.The water of Jordan are dividedThen Joshua told the peopleJoshua, the leader of Israel after Moses, is speaking to the Israelites. This moment occurs as they prepare to cross the Jordan River into the Promised Land. Joshua's leadership is crucial, as he guides the people in fulfilling God's promises. His role as a leader is reminiscent of Moses, and he is a type of Christ, leading God's people into their inheritance. “Consecrate yourselves Consecration involves setting oneself apart for a holy purpose. In the Old Testament, this often included rituals such as washing clothes, abstaining from certain activities, and offering sacrifices. This act of consecration signifies spiritual preparation and purification, emphasizing the need for holiness when approaching God. It reflects the broader biblical theme of sanctification, seen in passages likeLeviticus 20:7-8 and1 Peter 1:15-16. for tomorrow The specific timing indicates an imminent divine action. It underscores the urgency and immediacy of God's plans. This phrase also highlights the faith required to trust in God's timing, as seen in other biblical narratives where God acts at a specific moment, such as the Exodus from Egypt. the LORD will do wonders among you.” The term "wonders" refers to miraculous acts that demonstrate God's power and presence. In the context of Israel's history, this includes events like the parting of the Red Sea and the plagues in Egypt. These wonders serve as signs of God's covenant faithfulness and His ability to fulfill His promises. The anticipation of wonders also points to the New Testament, where Jesus performs miracles, affirming His divine authority and foreshadowing the ultimate wonder of His resurrection. Persons / Places / Events 1. JoshuaThe leader of the Israelites after Moses, tasked with leading them into the Promised Land. He is a central figure in the book of Joshua, known for his faithfulness and obedience to God. 2. The IsraelitesThe people of God, descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, who are on the brink of entering the Promised Land after wandering in the desert for 40 years. 3. ConsecrationA process of making oneself holy or set apart for God's purposes. In the context of Joshua 3:5, it involves spiritual preparation for witnessing God's miraculous works. 4. The LORD (Yahweh)The covenant name of God, who is about to perform miraculous deeds to demonstrate His power and faithfulness to His promises. 5. The Promised LandThe land of Canaan, promised by God to the descendants of Abraham, a symbol of God's faithfulness and the fulfillment of His promises. Teaching Points The Call to HolinessConsecration is a call to holiness and purity, setting ourselves apart for God's purposes. It involves both spiritual and moral preparation. Expectancy of God's WorkJoshua's instruction to consecrate themselves was in anticipation of God's wonders. We should live with expectancy, preparing our hearts for God's work in our lives. Obedience Precedes MiraclesThe Israelites' obedience in consecrating themselves was a prerequisite for witnessing God's miraculous acts. Our obedience to God's commands often precedes His blessings and interventions. Personal and Communal PreparationConsecration was both an individual and communal act for the Israelites. Similarly, our spiritual preparation should involve personal devotion and communal worship and accountability. Lists and Questions Top 10 Lessons from Joshua 3
What guidance does the Bible offer for decision making?
What defines a holy war?
What is the plot of Jordan Crossing?
What is Gilgal's significance in the Bible?Verse 5. - Sanctify yourselves. The Hithpahel, which is used here, is frequently used of ceremonial purification, as in Exodus 19:22; 1 Chronicles 15:12, 14; 2 Chronicles 5:11; and especially 2 Samuel 11:4. It is also connected with purification, but ironically, in Isaiah 66:17. Tomorrow. These words were uttered while all was in preparation. We learn from ver. 7, though it is not expressly stated, that the actual crossing took place the next day. We ought, probably, to place this verse in a parenthesis, and to translate "Joshua had said," because the sanctification (see Exodus 19:10, 14) involved some definite period. Knobel, however, assumes, as usual, that there is at least a faulty arrangement here. Wonders, or rather, miracles, from פָלָא to separate, distinguish. They were, therefore, acts distinguished from the ordinary course of God's providence. We may observe that, while among the Canaanites all was terror and confusion, m the camp of Joshua all was confidence and faith. "Either successe or discomfiture begins ever at the heart. A man's inward disposition doth more than presage the event. If Satan see us once faint, he gives himselfe the day. There is no way to safety, but that our hearts be the last that shall yield" (Bp. Hall).
Parallel Commentaries ...
Hebrew Then Joshuaיְהוֹשֻׁ֛עַ(yə·hō·wō·šu·a‘)Noun - proper - masculine singular Strong's 3091:Joshua -- 'the LORD is salvation', Moses' successor, also the name of a number of Israelitestoldוַיֹּ֧אמֶר(way·yō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559:To utter, saythe people,הָעָ֖ם(hā·‘ām)Article | Noun - masculine singular Strong's 5971:A people, a tribe, troops, attendants, a flock“Consecrate yourselves,הִתְקַדָּ֑שׁוּ(hiṯ·qad·dā·šū)Verb - Hitpael - Imperative - masculine plural Strong's 6942:To be set apart or consecratedforכִּ֣י(kî)Conjunction Strong's 3588:A relative conjunctiontomorrowמָחָ֗ר(mā·ḥār)Adverb Strong's 4279:Deferred, the morrow, tomorrow, hereafterthe LORDיְהוָ֛ה(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israelwill doיַעֲשֶׂ֧ה(ya·‘ă·śeh)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6213:To do, makewondersנִפְלָאֽוֹת׃(nip̄·lā·’ō·wṯ)Verb - Nifal - Participle - feminine plural Strong's 6381:To separate, distinguish, to be, great, difficult, wonderfulamong you.”בְּקִרְבְּכֶ֖ם(bə·qir·bə·ḵem)Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's 7130:The nearest part, the center
Links Joshua 3:5 NIVJoshua 3:5 NLTJoshua 3:5 ESVJoshua 3:5 NASBJoshua 3:5 KJV
Joshua 3:5 BibleApps.comJoshua 3:5 Biblia ParalelaJoshua 3:5 Chinese BibleJoshua 3:5 French BibleJoshua 3:5 Catholic Bible
OT History: Joshua 3:5 Joshua said to the people Sanctify yourselves (Josh. Jos) |