New International VersionDo not associate with these nations that remain among you; do not invoke the names of their gods or swear by them. You must not serve them or bow down to them.
New Living TranslationMake sure you do not associate with the other people still remaining in the land. Do not even mention the names of their gods, much less swear by them or serve them or worship them.
English Standard Versionthat you may not mix with these nations remaining among you or make mention of the names of their gods or swear by them or serve them or bow down to them,
Berean Standard BibleSo you are not to associate with these nations that remain among you. You must not call on the names of their gods or swear by them, and you must not serve them or bow down to them.
King James BibleThat ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear
by them, neither serve them, nor bow yourselves unto them:
New King James Versionand lest you go among these nations, these who remain among you. You shall not make mention of the name of their gods, nor cause
anyone to swear
by them; you shall not serve them nor bow down to them,
New American Standard Bibleso that you will not associate with these nations, these which remain with you, or mention the name of their gods, or make
anyone swear
by them, or serve them, or bow down to them.
NASB 1995so that you will not associate with these nations, these which remain among you, or mention the name of their gods, or make anyone swear by them, or serve them, or bow down to them.
NASB 1977in order that you may not associate with these nations, these which remain among you, or mention the name of their gods, or make
anyone swear
by them, or serve them, or bow down to them.
Legacy Standard Bibleso that you will not go
along with these nations, these which remain among you, and you will not mention the name of their gods, and you will not make
anyone swear
by them, and you will not serve them, and you will not bow down to them.
Amplified Bibleso that you do not associate with these nations which remain among you, or mention the name of their gods, or make anyone swear [an oath by them], or serve them, or bow down to them.
Christian Standard Bibleand so that you do not associate with these nations remaining among you. Do not call on the names of their gods or make an oath to them; do not serve them or bow in worship to them.
Holman Christian Standard Bibleand so that you do not associate with these nations remaining among you. Do not call on the names of their gods or make an oath to them; do not worship them or bow down to them.
American Standard Versionthat ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves unto them;
Contemporary English VersionDon't have anything to do with the nations that live around you. Don't worship their gods or pray to their idols or make promises in the names of their gods.
English Revised Versionthat ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves unto them:
GOD'S WORD® TranslationDon't get mixed up with the nations left in your territory. Don't ever mention the names of their gods or swear an oath to them. Don't ever serve their gods or bow down to them.
Good News Translationand then you will not associate with these peoples left among you or speak the names of their gods or use those names in taking vows or worship those gods or bow down to them.
International Standard VersionThat way, you will not mingle with those nations that remain among you, nor mention the name of their gods, nor make oaths by them, nor serve them, nor worship them.
NET Bibleor associate with these nations that remain near you. You must not invoke or make solemn declarations by the names of their gods! You must not worship or bow down to them!
New Heart English Biblethat you not come among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves to them;
Webster's Bible TranslationThat ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow yourselves to them:
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo you are not to associate with these nations that remain among you. You must not call on the names of their gods or swear by them, and you must not serve them or bow down to them.
World English Biblethat you not come among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor bow down yourselves to them;
Literal Translations
Literal Standard Versionso as not to go in among these nations, these who are left with you; and you do not make mention of the name of their gods, nor do you swear, nor do you serve them, nor do you bow yourselves to them;
Young's Literal Translation so as not to go in among these nations, these who are left with you; and of the name of their gods ye do not make mention, nor do ye swear, nor do ye serve them, nor do ye bow yourselves to them;
Smith's Literal TranslationSo as not to come among these nations, these being left with you; and ye shall not make mention of the name of their gods, and ye shall not swear, and ye shall not serve them, and ye shall not worship to them:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleLest after that you are come in among the Gentiles, who will remain among you, you should swear by the name of their gods, and serve them, and adore them:
Catholic Public Domain VersionOtherwise, after you have entered to the Gentiles, who will be among you in the future, you might swear by the name of their gods, and serve them, and adore them.
New American Bibleor mingling with these nations that survive among you. You must not invoke their gods by name, or swear by them, or serve them, or bow down to them,
New Revised Standard Versionso that you may not be mixed with these nations left here among you, or make mention of the names of their gods, or swear by them, or serve them, or bow yourselves down to them,
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd you shall not mix with these nations that remain among you; neither make mention of the names of their gods, nor swear by them, neither serve them, nor worship them;
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you shall not mix among these Gentiles who are left among you, and the name of their gods you shall not call to mind, neither shall you swear by them, neither shall you serve them and you shall not bow to them
OT Translations
JPS Tanakh 1917that ye come not among these nations, these that remain among you; neither make mention of the name of their gods, nor cause to swear by them, neither serve them, nor worship them;
Brenton Septuagint Translationthat ye go not in among these nations that are left; and the names of their gods shall not be named among you, neither shall ye serve them, neither shall ye bow down to them.
Additional Translations ...