New International VersionFor I gave them the words you gave me and they accepted them. They knew with certainty that I came from you, and they believed that you sent me.
New Living Translationfor I have passed on to them the message you gave me. They accepted it and know that I came from you, and they believe you sent me.
English Standard VersionFor I have given them the words that you gave me, and they have received them and have come to know in truth that I came from you; and they have believed that you sent me.
Berean Standard BibleFor I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.
Berean Literal BibleFor the words that You have given Me I have given them, and they received
them, and knew truly that I came forth from You; and they believed that You sent Me.
King James BibleFor I have given unto them the words which thou gavest me; and they have received
them, and have known surely that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.
New King James VersionFor I have given to them the words which You have given Me; and they have received
them, and have known surely that I came forth from You; and they have believed that You sent Me.
New American Standard Biblefor the words which You gave Me I have given to them; and they received
them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me.
NASB 1995for the words which You gave Me I have given to them; and they received them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me.
NASB 1977for the words which Thou gavest Me I have given to them; and they received
them, and truly understood that I came forth from Thee, and they believed that Thou didst send Me.
Legacy Standard Biblefor the words which You gave Me I have given to them; and they received
them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me.
Amplified BibleFor the words which You gave Me I have given them; and they received
and accepted them and truly understood [with confident assurance] that I came from You [from Your presence], and they believed [without any doubt] that You sent Me.
Christian Standard Biblebecause I have given them the words you gave me. They have received them and have known for certain that I came from you. They have believed that you sent me.
Holman Christian Standard Biblebecause the words that You gave Me, I have given them. They have received them and have known for certain that I came from You. They have believed that You sent Me.
American Standard Versionfor the words which thou gavest me I have given unto them; and they received them, and knew of a truth that I came forth from thee, and they believed that thou didst send me.
Contemporary English VersionI told my followers what you told me, and they accepted it. They know I came from you, and they believe you are the one who sent me.
English Revised Versionfor the words which thou gavest me I have given unto them; and they received them, and knew of a truth that I came forth from thee, and they believed that thou didst send me.
GOD'S WORD® Translationbecause I gave them the message that you gave me. They have accepted this message, and they know for sure that I came from you. They have believed that you sent me.
Good News TranslationI gave them the message that you gave me, and they received it; they know that it is true that I came from you, and they believe that you sent me.
International Standard Versionbecause the words that you gave me I passed on to them. They have received them and know for sure that I came from you. They have believed that you sent me.
NET Biblebecause I have given them the words you have given me. They accepted them and really understand that I came from you, and they believed that you sent me.
New Heart English Biblefor the words which you have given me I have given to them, and they received them, and knew for sure that I came forth from you, and they have believed that you sent me.
Webster's Bible TranslationFor I have given to them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came from thee, and they have believed that thou didst send me.
Weymouth New TestamentFor the truths which Thou didst teach me I have taught them. And they have received them, and have known for certain that I came out from Thy presence, and have believed that Thou didst send me.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor I have given them the words You gave Me, and they have received them. They knew with certainty that I came from You, and they believed that You sent Me.
World English Biblefor the words which you have given me I have given to them; and they received them, and knew for sure that I came from you. They have believed that you sent me.
Literal Translations
Literal Standard Versionbecause the sayings that You have given to Me, I have given to them, and they themselves received, and have known truly, that I came forth from You, and they believed that You sent Me.
Berean Literal BibleFor the words that You have given Me I have given them, and they received
them, and knew truly that I came forth from You; and they believed that You sent Me.
Young's Literal Translation because the sayings that Thou hast given to me, I have given to them, and they themselves received, and have known truly, that from Thee I came forth, and they did believe that Thou didst send me.
Smith's Literal TranslationFor the words which thou hast given me, I have given them and they received, and knew in truth that I came out from thee, and they believed that thou sentest me.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBecause the words which thou gavest me, I have given to them; and they have received them, and have known in very deed that I came out from thee, and they have believed that thou didst send me.
Catholic Public Domain VersionFor I have given them the words that you gave to me. And they have accepted these words, and they have truly understood that I went forth from you, and they have believed that you sent me.
New American Biblebecause the words you gave to me I have given to them, and they accepted them and truly understood that I came from you, and they have believed that you sent me.
New Revised Standard Versionfor the words that you gave to me I have given to them, and they have received them and know in truth that I came from you; and they have believed that you sent me.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor the words which you gave me I gave them; and they accepted them, and have known truly that I came forth from you, and they have believed that you sent me.
Aramaic Bible in Plain English“For the words that you gave me I have given them, and they have received them and known truly that I have proceeded from unity with you.”
NT Translations
Anderson New Testamentfor the words which thou gavest me I have given them; and they have received them, and they know surely that I came forth from thee, and they believe that thou didst send me.
Godbey New Testamentbecause the words which thou didst give me I have given unto them; and they received them, and they know truly that I came out from thee, and they believed that thou didst send me.
Haweis New Testament
For the declarations which thou gavest to me I have delivered to them; and they have received them, and have known assuredly that I came out from thee, and they have believed that thou hast sent me.
Mace New Testament
for I have given to them the instructions which you gave me; and they have received them; and have sincerely believ'd that I came from thee, and are persuaded that thou didst send me.
Weymouth New Testament
For the truths which Thou didst teach me I have taught them. And they have received them, and have known for certain that I came out from Thy presence, and have believed that Thou didst send me.
Worrell New Testament
because the words which Thou gavest Me I have given to them, and they receivedthem, and knew truly that I came forth from Thee, and believed that Thou didst send Me.
Worsley New Testament
for the instructions, which Thou gavest me, I have given to them: and they have receivedthem, and have known of a truth that I came from Thee, and have believed that thou hast sent me.
Additional Translations ...