A new commandment I give you:This phrase signifies a pivotal moment in Jesus' teachings, highlighting the introduction of a commandment that transcends the existing Mosaic Law. The term "new" indicates a fresh, unprecedented directive that emphasizes the transformative nature of Jesus' ministry. In the context of the Last Supper, this commandment is given as part of Jesus' farewell discourse, underscoring its importance as a foundational principle for His followers. The concept of a "new commandment" echoes the prophetic anticipation of a new covenant, as seen in
Jeremiah 31:31-34, where God promises to write His law on the hearts of His people.
Love one another:
This commandment is central to Christian ethics and community life. The Greek word for love used here is "agape," which denotes selfless, sacrificial love. This type of love is not based on emotions or feelings but is an act of will, reflecting God's love for humanity. In the cultural context of the time, where social hierarchies and divisions were prevalent, this command to love one another was radical, promoting unity and equality among believers. This love is to be the defining characteristic of Jesus' disciples, as further emphasized inJohn 13:35.
As I have loved you:
Jesus sets Himself as the ultimate example of love, pointing to His actions and teachings throughout His ministry. This phrase foreshadows His impending sacrifice on the cross, the ultimate demonstration of His love. The disciples had witnessed Jesus' love through His service, compassion, and forgiveness, providing them with a tangible model to emulate. This call to love as Jesus loved elevates the commandment to a divine standard, challenging believers to embody Christ-like love in their relationships.
So you also must love one another:
The repetition of the command to love one another reinforces its significance and necessity within the Christian community. This love is not optional but a mandate for all followers of Christ. It serves as a testament to their faith and a witness to the world, as seen in the early church's communal life inActs 2:42-47. The imperative "must" indicates the non-negotiable nature of this command, urging believers to actively pursue love in their interactions, thus fulfilling the law of Christ as described inGalatians 6:2.
Persons / Places / Events
1.
Jesus ChristThe speaker of this commandment, Jesus is addressing His disciples during the Last Supper, a pivotal moment before His crucifixion.
2.
The DisciplesThe immediate audience of Jesus' command. They are His closest followers and are being prepared for His impending departure.
3.
The Last SupperThe setting of this teaching, where Jesus shares a final meal with His disciples and imparts crucial teachings and commandments.
Teaching Points
The Newness of the CommandmentWhile love was a part of the Old Testament law, Jesus elevates it by making His own sacrificial love the standard. This "new" commandment is rooted in the Greek word "kainos," which implies freshness or a new kind of love.
The Model of Christ's LoveJesus' love is selfless, sacrificial, and unconditional. Believers are called to emulate this love, which is demonstrated through His life and ultimately His death on the cross.
Love as a Mark of DiscipleshipJesus indicates that love for one another is the defining characteristic of His followers. This love serves as a testimony to the world of their relationship with Him.
Practical Expressions of LoveLove should be active and visible, manifesting in acts of kindness, forgiveness, and service. It is not merely an emotion but a commitment to the well-being of others.
The Empowerment of the Holy SpiritBelievers are empowered by the Holy Spirit to love as Jesus loved. This divine enablement is crucial for fulfilling this commandment.
Bible Study Questions and Answers
1.What is the meaning of John 13:34?
2.How can we practically "love one another" in our daily interactions today?
3.What does "just as I have loved you" teach about Christ's love?
4.How does John 13:34 connect with the commandment in Leviticus 19:18?
5.Why is loving others essential for demonstrating our faith in Jesus?
6.How can we encourage others to follow the command in John 13:34?
7.How does John 13:34 define love in a Christian context?
8.Why is the commandment in John 13:34 considered "new"?
9.How does John 13:34 challenge traditional views on love?
10.What are the top 10 Lessons from John 13?
11.How can I love others like Jesus does?
12.How can we love others without prejudice or fear?
13.What are Bruderhof Christian Communities?
14.What defines Christian hate groups?What Does John 13:34 Mean
A new commandment I give you• “A new commandment I give you” (John 13:34) signals that Jesus is speaking with divine authority, just as God spoke from Sinai.
• The command is “new” not because love was absent in the Law (seeLeviticus 19:18) but because it is grounded in the redeeming work of Christ and empowered by the new covenant promised inJeremiah 31:31-33 and fulfilled in His blood (Luke 22:20).
• By calling it new, Jesus sets the stage for a Spirit-empowered community (Ezekiel 36:26-27;John 14:16-17).
•1 John 2:7-8 confirms that what is “old” in Scripture becomes “new” in Christ, who embodies and perfects it.
Love one another• The core imperative is clear: “Love one another.” This is family language aimed first at believers (Galatians 6:10;1 Peter 1:22).
• Practical expressions include:
– Bearing with each other’s weaknesses (Romans 15:1-2).
– Meeting material needs (Acts 4:34-35;1 John 3:17).
– Encouraging toward holiness (Hebrews 10:24-25).
• Such love reflects the unity for which Jesus prayed inJohn 17:20-23 and identifies His disciples before a watching world (John 13:35).
As I have loved you• The measure of our love is Jesus’ own love: “As I have loved you.”
• He had just washed their feet (John 13:4-15), modeling humble service. Within hours He would lay down His life, fulfilling His words, “Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends” (John 15:13).
• This standard is sacrificial, forgiving, and persevering (Romans 5:8;Ephesians 5:2).
•Philippians 2:5-8 calls believers to adopt His mindset—self-emptying for the good of others.
So you also must love one another• The phrase “so you also must” makes the command non-negotiable. It is not optional spirituality but obedient discipleship (John 14:15;1 John 3:23).
• Love is to be continual and habitual—“must” carries ongoing force (Colossians 3:14;1 Thessalonians 4:9-10).
• Ways this is lived out:
– Reconciliation over division (Matthew 5:23-24).
– Speaking truth in love (Ephesians 4:15).
– Praying for and blessing even when wronged (Luke 6:27-28).
• When believers obey, the world glimpses the reality of the gospel (John 13:35).
summaryJohn 13:34 calls every disciple to a Christ-defined, Spirit-enabled love. Jesus issues a fresh mandate rooted in His sacrificial example, directing His followers to extend that same self-giving love to one another without exception or limitation. In doing so, we display the transforming power of the new covenant and bear unmistakable witness to the Savior who first loved us.
(34)
A new commandment I give unto you, That ye love one another.--There is no reference in the context to the Ten Commandments, and we are not therefore to seek the meaning of the "new commandment" in any more or less full contrast with them. They also taught that a man should love his neighbour as himself; and the fulfilment of the law is love. The contrast here is between what our Lord had said unto the Jews and what He now says to the disciples. He had said, and says again, "Whither I go ye cannot come." To the Jews he added, "Ye shall seek me, and shall die in your sins" (
John 7:34-35). For those who believe in Him, He has no such decree of separation, but a new and different commandment, by which His spiritual presence would be at once realised and proved. Love to one another, and therefore sacrifice of self for another's good, would be, in the truest sense, a realisation of His presence in their midst. (Comp. Note on
1John 2:8.)
For the meaning of the word "commandment," comp. Note onJohn 10:18.
As I have loved you.--More exactly,Even as I loved you. (Comp. Note onJohn 13:1.) The punctuation of our version is to be maintained. It is not, as it has sometimes been read, "That ye love one another, as I have loved you . . ." The earlier clause gives the principle of the new commandment. The latter clause repeats this, and prefaces the repetition by words referring to His own acts of love, which should be an example for them. The word "as," or "even as," does not refer to the degree of His love, but to the fact; and the special instance of love then present to the mind was the feet-washing upon which the whole of this discourse has followed.
Verses 34, 35. -
(2)The demand which this glorification would make on the mutual fidelity and affection of the disciples.Verse 34. -A new commandment I give unto you (with the purpose and scope)that ye love one another; even as (or,seeing that)I loved you, that ye (also)love one another. The interpretation of this verse largely depends on the meaning given to theκαθὼς, if, as many translate it, "even as I loved you;" or, "after the manner and type of my love to you;" then an amply sufficient explanation arises of thenovelty of theἐντολή. So new a type of love is given that, as the Greek expositors generally have urged, there is a deeper intensity in the love than can be found in the Mosaic principle, Love thy neighbor asthyself." In this commandment, which embraces the whole law, self-love is assumed, and is made the standard for the love of neighbor. Thisἐντολή, on the other hand, would be based on a new principle, and measured by a higher standard, and even mean more than love of self altogether. Christ's love to his disciples was self-abandoning, self-sacrificing love. This view of the passage is urged by Lucke, and really removes all necessity for the varied translations of theκαινή, such as "illustrious" (Hammond); "last" (Heumann); "one that is always new" (Olshausen); "renewed commandment," a "renewing commandment" (Augustine and Maldonatus); "the institution of the Eucharist" (Lange). But it is doubtful whether the ideal image of a perfect love constitutes the novelty, and whether the doubleἵνα and the transposition of the secondἵνα be found in the simple style of John. If, however,καθώς ἠγάπησα be taken as "seeing that," or "since I loved you" (seeJohn 17:2), Christ's love becomes not so much the manner or type, as the motive, ground, and principle of love to one another. As if he had said, "I have loved each of you unto death; in loving one another you are loving me, you are loving an object of my tender love. The desire of mere imitation, however strong, is not equal to the demand I make, while the bestowment of the 'new' principle of life arising from a response to my loveis." For the first interpretation speaks John's own use of the idea (1 John 3:16). There is a third interpretation, which makesκαθὼς ἠγάπησαὑμᾶς a sentence parallel with theδίδωμι. "Even as up to this moment, and up to my death, and to the uttermost, I have loved you, Igive," etc., "in order that ye may love one another, and, inspired by me, may imitate my love one towards another" (Westcott). This is an endeavor to combine both interpretations. Alford suggests that the "newness" of the commandment consists in its "unicity," its being the prime injunction of the new covenant, and the first-fruit of the Spirit (Galatians 5:22;1 Corinthians 13.). Tholuck sees the expression of self-renouncing love - the love of the highest to the sinful, the love which is more blessed to give than to receive, the all-embracing love.
Parallel Commentaries ...
Greek
A newκαινὴν(kainēn)Adjective - Accusative Feminine Singular
Strong's 2537:Fresh, new, unused, novel. Of uncertain affinity; newcommandmentἘντολὴν(Entolēn)Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 1785:An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.I giveδίδωμι(didōmi)Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 1325:To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.you:ὑμῖν(hymin)Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural
Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.Loveἀγαπᾶτε(agapate)Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 25:To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.one another.ἀλλήλους(allēlous)Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 240:One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.Asκαθὼς(kathōs)Adverb
Strong's 2531:According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.I have lovedἠγάπησα(ēgapēsa)Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 25:To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.you,ὑμᾶς(hymas)Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.soἵνα(hina)Conjunction
Strong's 2443:In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.alsoκαὶ(kai)Conjunction
Strong's 2532:And, even, also, namely.youὑμεῖς(hymeis)Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural
Strong's 4771:You. The person pronoun of the second person singular; thou.must loveἀγαπᾶτε(agapate)Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Plural
Strong's 25:To love, wish well to, take pleasure in, long for; denotes the love of reason, esteem. Perhaps from agan; to love.one another.ἀλλήλους(allēlous)Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 240:One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.
Links
John 13:34 NIVJohn 13:34 NLTJohn 13:34 ESVJohn 13:34 NASBJohn 13:34 KJV
John 13:34 BibleApps.comJohn 13:34 Biblia ParalelaJohn 13:34 Chinese BibleJohn 13:34 French BibleJohn 13:34 Catholic Bible
NT Gospels: John 13:34 A new commandment I give to you (Jhn Jo Jn)