New International VersionThis is what the LORD says: “When seventy years are completed for Babylon, I will come to you and fulfill my good promise to bring you back to this place.
New Living TranslationThis is what the LORD says: “You will be in Babylon for seventy years. But then I will come and do for you all the good things I have promised, and I will bring you home again.
English Standard Version“For thus says the LORD: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
Berean Standard BibleFor this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place.
King James BibleFor thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
New King James VersionFor thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon, I will visit you and perform My good word toward you, and cause you to return to this place.
New American Standard Bible“For this is what the LORD says: ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
NASB 1995“For thus says the LORD, ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
NASB 1977“For thus says the LORD, ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.
Legacy Standard Bible“For thus says Yahweh, ‘When seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and establish My good word to you, to return you to this place.
Amplified Bible“For thus says the LORD, ‘When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place.
Christian Standard BibleFor this is what the LORD says: “When seventy years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm my promise concerning you to restore you to this place.
Holman Christian Standard BibleFor this is what the LORD says: “When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place.
American Standard VersionFor thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Contemporary English VersionAfter Babylonia has been the strongest nation for 70 years, I will be kind and bring you back to Jerusalem, just as I have promised.
English Revised VersionFor thus saith the LORD, After seventy years be accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
GOD'S WORD® TranslationThis is what the LORD says: When Babylon's 70 years are over, I will come to you. I will keep my promise to you and bring you back to this place.
Good News Translation"The LORD says, 'When Babylonia's seventy years are over, I will show my concern for you and keep my promise to bring you back home.
International Standard Version"For this is what the LORD says: 'When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place.
NET Bible"For the LORD says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland.
New Heart English Bible"For thus says the LORD, 'After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Webster's Bible TranslationFor thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor this is what the LORD says: “When Babylon’s seventy years are complete, I will attend to you and confirm My promise to restore you to this place.
World English BibleFor Yahweh says, “After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.
Literal Translations
Literal Standard VersionFor thus said YHWH: Surely at the fullness of Babylon—seventy years—I inspect you, and have established My good word toward you, to bring you back to this place.
Young's Literal Translation 'For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.
Smith's Literal TranslationFor thus said Jehovah, That according to the filling up to Babel of seventy years I will review you and lift up to you my good word to turn you back to this place.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor thus saith the Lord: When the seventy years shall begin to be accomplished in Babylon, I will visit you: and I will perform my good word in your favour, to bring you again to this place.
Catholic Public Domain VersionFor thus says the Lord: When the seventy years will begin to be completed in Babylon, I will visit you. And I will raise up over you my good word, so that I may lead you back to this place.
New American BibleFor thus says the LORD: Only after seventy years have elapsed for Babylon will I deal with you and fulfill for you my promise to bring you back to this place.
New Revised Standard VersionFor thus says the LORD: Only when Babylon’s seventy years are completed will I visit you, and I will fulfill to you my promise and bring you back to this place.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor thus says the LORD: After seventy years are completed at Babylon I will deliver you and perform my good word toward you in bringing you back to this country.
Peshitta Holy Bible TranslatedBecause thus says LORD JEHOVAH: ‘When seventy years are full to Babel, I shall save you and I shall establish for you the good word to return you to this country
OT Translations
JPS Tanakh 1917For thus saith the LORD: After seventy years are accomplished for Babylon, I will remember you, and perform My good word toward you, in causing you to return to this place.
Brenton Septuagint TranslationFor thus said the Lord; When seventy years shall be on the point of being accomplished at Babylon, I will visit you, and will confirm my words to you, to bring back your people to this place.
Additional Translations ...