have you not discriminated among yourselvesThis phrase addresses the issue of partiality within the Christian community. In the context of
James 2, the author is confronting the tendency to favor the wealthy over the poor. This reflects a broader biblical theme where God calls His people to treat others with equity and justice, as seen in
Leviticus 19:15, which instructs not to show partiality to the poor or favoritism to the great. The early church, as described in Acts, was meant to be a community where social distinctions were minimized, reflecting the unity in Christ (
Galatians 3:28). The use of "among yourselves" indicates that this issue was internal, affecting the integrity and witness of the church.
and become judges with evil thoughts?
This part of the verse highlights the moral and spiritual implications of favoritism. By showing partiality, believers are assuming the role of judges, which is reserved for God alone (James 4:12). The "evil thoughts" refer to the corrupt motivations behind such judgments, often rooted in selfishness or societal values rather than God's standards. This echoes Jesus' teachings inMatthew 7:1-5 about the dangers of judging others. The term "evil" underscores the seriousness of the sin, aligning with the biblical understanding that thoughts and intentions are as significant as actions (Matthew 5:28). The call is to align one's heart and mind with God's righteousness, avoiding the worldly mindset that values wealth and status over character and faith.
Persons / Places / Events
1.
JamesThe author of the epistle, traditionally identified as James, the brother of Jesus and a leader in the early Jerusalem church. He writes with authority and pastoral concern for the believers.
2.
Early Christian CommunitiesThe recipients of the letter, likely Jewish Christians scattered outside of Palestine, facing trials and needing guidance on living out their faith authentically.
3.
PartialityThe event or issue addressed in
James 2:4, where believers are warned against showing favoritism, particularly in the context of wealth and social status within the church community.
Teaching Points
Understanding PartialityThe Greek word for "partiality" implies judging based on external appearances. Believers are called to look beyond the surface and value each person as God does.
The Sin of FavoritismShowing favoritism is not just a social faux pas; it is a sin that contradicts the character of God, who shows no partiality (
Romans 2:11).
Equality in ChristIn Christ, all social and economic barriers are broken down. The church should reflect this truth by treating all members with equal respect and love.
Practical LoveTrue faith is demonstrated through actions. Avoiding favoritism is a practical way to live out the command to love your neighbor.
Judgment and MercyJames warns that those who judge others with partiality will themselves be judged. Instead, believers should extend mercy, reflecting God's merciful nature.
Bible Study Questions and Answers
1.What is the meaning of James 2:4?
2.How does James 2:4 challenge us to avoid showing favoritism in church?
3.What does "judges with evil thoughts" reveal about our inner attitudes?
4.How can we apply James 2:4 to our daily interactions with others?
5.Which other scriptures warn against partiality and support James 2:4's message?
6.How can we ensure our judgments align with God's standards, not personal biases?
7.How does James 2:4 challenge our understanding of partiality in the church?
8.What historical context influenced the message of James 2:4?
9.How does James 2:4 relate to the theme of justice in the Bible?
10.What are the top 10 Lessons from James 2?
11.Do appearances reflect true character?
12.What does 'The Word of God is living' mean?
13.What does 'living and active' mean in Hebrews 4:12?
14.Matthew 5:22 - How does equating anger with murder align with other biblical texts where anger seems acceptable (e.g., John 2:15)?What Does James 2:4 Mean
“have you not discriminated among yourselves”James has just pictured believers ushering a finely dressed man to the best seat while shuffling a poor brother to the floor (James 2:2–3). By asking this sharp question, he exposes what is really happening.
• Discrimination—literally “making distinctions”—fractures the unity of Christ’s body (1 Corinthians 12:24–25).
• Treating people by externals directly contradicts God’s command: “You shall not show partiality to the poor or favoritism to the rich” (Leviticus 19:15).
• Peter learned the lesson when Cornelius came to faith: “God does not show favoritism” (Acts 10:34).
Whenever we rank people by wealth, appearance, education, or ethnicity, we carve up the fellowship Christ died to create (Ephesians 2:14).
“and become judges”By playing favorites, believers step into a role reserved for God alone.
• Jesus warned, “Do not judge, or you will be judged” (Matthew 7:1–2). The measure we use boomerangs back on us.
• Paul confronts the self-righteous: “You who pass judgment on someone else are without excuse” (Romans 2:1).
• God reminded Samuel, “Man looks at the outward appearance, but the LORD looks at the heart” (1 Samuel 16:7).
Setting ourselves up as judges contradicts our calling to be servants (Mark 10:44) and makes us forget that every seat in the church is level at the foot of the cross (Galatians 3:28).
“with evil thoughts”The heart motive behind favoritism is unmasked.
• “From within the hearts of men come evil thoughts…greed, malice, deceit” (Mark 7:21–22).
• Jeremiah pinpoints the problem: “The heart is deceitful above all things” (Jeremiah 17:9).
• James later links the same word “evil” to selfish ambition (James 3:14–16).
Partiality springs from desires for gain, approval, or comfort—sinful impulses that stand opposed to the royal law: “Love your neighbor as yourself” (James 2:8).
summaryJames 2:4 shows that favoritism is no small social faux pas; it is a spiritual fault line. When we favor one person over another, we divide Christ’s body, usurp God’s throne of judgment, and reveal hearts driven by selfish, evil thoughts. The remedy is simple and radical: look at every brother and sister through the lens of the cross, where grace levels us all and love calls us to honor everyone without distinction.
(4)
Are ye not then partial in yourselves, and are become judges of evil thoughts?--Or, as the sense, fully expressed, would be: "My brethren, if you acted thus, did you not doubt in yourselves, and become by such false and unfaithful discrimination judges of and in your own evil thoughts? Did you not lose the idea of brotherhood, and become contentious as to supremacy of self and place--serving yourselves while prepared for the service of Christ? The Lord Jesus thought not His equality with God a thing ever to be grasped at, if work for man could be done by self-humiliation. Therefore, although being 'equal to the Father, as touching His Godhead,' He became 'inferior . . . as touching His Manhood.' And none may turn unmoved from that picture of sublime condescension to the petty strifes of quality and position which profane the Christian sanctuary. Most sadly true is it that in making distinctions such as these between rich and poor, we 'become of the number of those who doubt respecting their faith;' for, while it abolishes such altogether in the presence of God, we set them up of our own arrogance and pride. 'We draw nigh unto Him with our mouth, and honour Him with our lips, but our heart is far from Him; and our worship therefore vain.'" (Comp.
Isaiah 29:13;
Ezekiel 33:31;
Matthew 15:8-9.)
Verse 4. - The copula (
καὶ) of the Received Text is certainly spurious. It is found in K, L, but is wanting in
א, A, B, C, Vulgate, Syriac, Coptic. B also omits the negative
οὐ (so Westcott and Herr margin). If this manuscript is followed, the sentence must be read as a direct statement, and not as interrogative. But if (with most manuscripts and editions) the interrogative be retained, the translation is still doubtful.
Διεκρίθητε ἐν ἑαυτοῖς may mean:
(1) "Are ye not divided in your own mind?" so the Syriac and R.V., which would imply that this respect of persons showed that they were halting between God and the world - in fact, double-minded.
(2) "Do ye not make distinctions among yourselves?" R.V. margin; this gives an excellent sense, but is wanting in authority, as there appears to be no other instance forthcoming of the passive with this meaning.
(3) "Did you not doubt among yourselves?" this (doubt) is the almost invariable meaning ofδιακρίναομαι in the New Testament, and the word has already been used in this sense by St. James (James 1:6). Hence this rendering is to be preferred. So Huther, Plumptre, and Farrar, the latter of whom explains the passage as follows: "It showsdoubt to act as though Christ had never promised his kingdom to the poor, rich in faith; andwicked reasonings to argue mentally that the poormust be less worthy of honor than the rich." Judges of evil thoughts (κριταὶ διαλογισμῶν πονηρῶν);sc. their own (thoughts), which caused them to respect persons. Thus the phrase is equivalent to "evil-thinking judges." (On the genitive, see Winer, 'Gram. of N. T. Greek,' p. 233; and cf.James 1:25,ἀκροάτης ἐπιλησμονής.)
Parallel Commentaries ...
Greek
have you not discriminatedδιεκρίθητε(diekrithēte)Verb - Aorist Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's 1252:From dia and krino; to separate thoroughly, i.e. to withdraw from, or oppose; figuratively, to discriminate, or hesitate.amongἐν(en)Preposition
Strong's 1722:In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.yourselvesἑαυτοῖς(heautois)Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 1438:Himself, herself, itself.andκαὶ(kai)Conjunction
Strong's 2532:And, even, also, namely.becomeἐγένεσθε(egenesthe)Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 1096:A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.judges [with]κριταὶ(kritai)Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 2923:A judge, magistrate, ruler. From krino; a judge.evilπονηρῶν(ponērōn)Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's 4190:Evil, bad, wicked, malicious, slothful.thoughts?διαλογισμῶν(dialogismōn)Noun - Genitive Masculine Plural
Strong's 1261:From dialogizomai; discussion, i.e. consideration, or debate.
Links
James 2:4 NIVJames 2:4 NLTJames 2:4 ESVJames 2:4 NASBJames 2:4 KJV
James 2:4 BibleApps.comJames 2:4 Biblia ParalelaJames 2:4 Chinese BibleJames 2:4 French BibleJames 2:4 Catholic Bible
NT Letters: James 2:4 Haven't you shown partiality among yourselves (Ja Jas. Jam)