New International VersionFor as the soil makes the sprout come up and a garden causes seeds to grow, so the Sovereign LORD will make righteousness and praise spring up before all nations.
New Living TranslationThe Sovereign LORD will show his justice to the nations of the world. Everyone will praise him! His righteousness will be like a garden in early spring, with plants springing up everywhere.
English Standard VersionFor as the earth brings forth its sprouts, and as a garden causes what is sown in it to sprout up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to sprout up before all the nations.
Berean Standard BibleFor as the earth brings forth its growth, and as a garden enables seed to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
King James BibleFor as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
New King James VersionFor as the earth brings forth its bud, As the garden causes the things that are sown in it to spring forth, So the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
New American Standard BibleFor as the earth produces its sprouts, And as a garden causes the things sown in it to spring up, So the Lord GOD will cause righteousness and praise To spring up before all the nations.
NASB 1995For as the earth brings forth its sprouts, And as a garden causes the things sown in it to spring up, So the Lord GOD will cause righteousness and praise To spring up before all the nations.
NASB 1977For as the earth brings forth its sprouts, And as a garden causes the things sown in it to spring up, So the Lord GOD will cause righteousness and praise To spring up before all the nations.
Legacy Standard BibleFor as the earth brings forth its branches, And as a garden causes the things sown in it to branch out, So Lord Yahweh will cause righteousness and praise To branch out before all the nations.
Amplified BibleFor as the earth brings forth its sprouts, And as a garden causes what is sown in it to spring up, So the Lord GOD will [most certainly] cause righteousness
and justice and praise To spring up before all the nations [through the power of His word].
Christian Standard BibleFor as the earth produces its growth, and as a garden enables what is sown to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
Holman Christian Standard BibleFor as the earth produces its growth, and as a garden enables what is sown to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
American Standard VersionFor as the earth bringeth forth its bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord Jehovah will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Contemporary English VersionThe LORD will bring about justice and praise in every nation on earth, like flowers blooming in a garden.
English Revised VersionFor as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord God will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
GOD'S WORD® TranslationLike the ground that brings forth its crops and like a garden that makes the seed in it grow, so the Almighty LORD will make righteousness and praise spring up in front of all nations.
Good News TranslationAs surely as seeds sprout and grow, The Sovereign LORD will save his people, And all the nations will praise him.
International Standard VersionFor just as the soil brings forth its shoots, and as a garden makes what is sown within it spring up, so the LORD God will make righteousness and praise spring up before all the nations for Zion's sake."
NET BibleFor just as the ground produces its crops and a garden yields its produce, so the sovereign LORD will cause deliverance to grow, and give his people reason to praise him in the sight of all the nations.
New Heart English BibleFor as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring forth; so the LORD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Webster's Bible TranslationFor as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor as the earth brings forth its growth, and as a garden enables seed to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
World English BibleFor as the earth produces its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring up, so the Lord Yahweh will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
Literal Translations
Literal Standard VersionFor as the earth brings forth her shoots, "" And as a garden causes its sown things to shoot up, "" So Lord YHWH causes righteousness and praise "" To shoot up before all the nations!
Young's Literal Translation For, as the earth bringeth forth her shoots, And as a garden causeth its sown things to shoot up, So the Lord Jehovah causeth righteousness and praise To shoot up before all the nations!
Smith's Literal TranslationFor as the earth will bring forth her sprout, and as a garden will cause the things sown to sprout, so the Lord Jehovah will cause justice and praise to sprout before all nations.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth her seed to shoot forth: so shall the Lord God make justice to spring forth, and praise before all the nations.
Catholic Public Domain VersionFor as the earth brings forth its seedlings and the garden produces its seeds, so will the Lord God bring forth justice and praise in the sight of all the nations.
New American BibleAs the earth brings forth its shoots, and a garden makes its seeds spring up, So will the Lord GOD make justice spring up, and praise before all the nations.
New Revised Standard VersionFor as the earth brings forth its shoots, and as a garden causes what is sown in it to spring up, so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the seed which is sown in it to spring forth, so the LORD God will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd like the Earth that brings forth a flower, and like a garden that sprouts seed, in this way LORD JEHOVAH God shall bring forth righteousness and glory before all the nations
OT Translations
JPS Tanakh 1917For as the earth bringeth forth her growth, And as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; So the Lord GOD will cause victory and glory To spring forth before all the nations.
Brenton Septuagint TranslationAnd as the earth putting forth her flowers, and as a garden its seed; so shall the Lord,
even the Lord, cause righteousness to spring forth, and exultation before all nations.
Additional Translations ...