New International VersionYes, and from ancient days I am he. No one can deliver out of my hand. When I act, who can reverse it?”
New Living Translation“From eternity to eternity I am God. No one can snatch anyone out of my hand. No one can undo what I have done.”
English Standard VersionAlso henceforth I am he; there is none who can deliver from my hand; I work, and who can turn it back?”
Berean Standard BibleEven from eternity I am He, and none can deliver out of My hand. When I act, who can reverse it?”
King James BibleYea, before the day
was I
am he; and
there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
New King James VersionIndeed before the day
was, I
am He; And
there is no one who can deliver out of My hand; I work, and who will reverse it?”
New American Standard Bible“Even from eternity I am He, And there is no one who can rescue from My hand; I act, and who can reverse it?”
NASB 1995“Even from eternity I am He, And there is none who can deliver out of My hand; I act and who can reverse it?”
NASB 1977“Even from eternity I am He; And there is none who can deliver out of My hand; I act and who can reverse it?”
Legacy Standard BibleEven from eternity I am He, And there is none who can deliver out of My hand; I act and who can reverse it?”
Amplified Bible“Even from eternity I am He, And there is no one who can rescue from My hand; I act, and who can revoke
or reverse it?”
Christian Standard BibleAlso, from today on I am he alone, and none can rescue from my power. I act, and who can reverse it? ”
Holman Christian Standard BibleAlso, from today on I am He alone, and none can deliver from My hand. I act, and who can reverse it?”
American Standard VersionYea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?
Contemporary English VersionI am God now and forever. No one can snatch you from me or stand in my way.
English Revised VersionYea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall let it?
GOD'S WORD® Translation"From the [first] day I was the one [who did this]. No one can rescue people from my power. When I do something, who can undo it?"
Good News TranslationI am God and always will be. No one can escape from my power; no one can change what I do."
International Standard Version"I am God; also from ancient days I am the one. And there is no one who can deliver out of my hand; when I act, who can reverse it?"
NET BibleFrom this day forward I am he; no one can deliver from my power; I will act, and who can prevent it?"
New Heart English BibleYes, since the day was I am he; and there is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?"
Webster's Bible TranslationYes, before the day was, I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall hinder it?
Majority Text Translations
Majority Standard BibleEven from eternity I am He, and none can deliver out of My hand. When I act, who can reverse it?”
World English BibleYes, since the day was, I am he. There is no one who can deliver out of my hand. I will work, and who can hinder it?”
Literal Translations
Literal Standard VersionEven from the day I [am] He, "" And there is no deliverer from My hand, "" I work, and who turns it back?
Young's Literal Translation Even from the day I am He, And there is no deliverer from My hand, I work, and who doth turn it back?
Smith's Literal TranslationAlso from the day I am he, and none delivering from my hand: I will do and who shall turn it back?
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd from the beginning I am the same, and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who shall turn it away?
Catholic Public Domain VersionAnd from the beginning, I am the same. And there is no one who can rescue from my hand. I act, and who can turn it aside?
New American Bibleyes, from eternity I am he; There is none who can deliver from my hand: I act and who can cancel it?
New Revised Standard VersionI am God, and also henceforth I am He; there is no one who can deliver from my hand; I work and who can hinder it?
Translations from Aramaic
Lamsa BibleYea, from the first day I am he; and there is none that can deliver out of my hands; what I will do, who can stop it?
Peshitta Holy Bible TranslatedAlso, from the first day I AM THE LIVING GOD. There is none who is saved from my hands, and who is turning back anything that I do?
OT Translations
JPS Tanakh 1917Yea, since the day was I am He, And there is none that can deliver out of My hand; I will work, and who can reverse it?
Brenton Septuagint Translationeven from the beginning; and there is none that can deliver out of my hands: I will work, and who shall turn it back?
Additional Translations ...