New International VersionThe LORD will cause people to hear his majestic voice and will make them see his arm coming down with raging anger and consuming fire, with cloudburst, thunderstorm and hail.
New Living TranslationAnd the LORD will make his majestic voice heard. He will display the strength of his mighty arm. It will descend with devouring flames, with cloudbursts, thunderstorms, and huge hailstones.
English Standard VersionAnd the LORD will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and storm and hailstones.
Berean Standard BibleAnd the LORD will cause His majestic voice to be heard and His mighty arm to be revealed, striking in angry wrath with a flame of consuming fire, and with cloudburst, storm, and hailstones.
King James BibleAnd the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of
his anger, and
with the flame of a devouring fire,
with scattering, and tempest, and hailstones.
New King James VersionThe LORD will cause His glorious voice to be heard, And show the descent of His arm, With the indignation of
His anger And the flame of a devouring fire,
With scattering, tempest, and hailstones.
New American Standard BibleAnd the LORD will cause His voice of authority to be heard, And the descending of His arm to be seen in fierce anger, And
in the flame of a consuming fire In cloudburst, downpour, and hailstones.
NASB 1995And the LORD will cause His voice of authority to be heard, And the descending of His arm to be seen in fierce anger, And in the flame of a consuming fire In cloudburst, downpour and hailstones.
NASB 1977And the LORD will cause His voice of authority to be heard. And the descending of His arm to be seen in fierce anger, And
in the flame of a consuming fire, In cloudburst, downpour, and hailstones.
Legacy Standard BibleAnd Yahweh will cause His splendid voice to be heard, And the descending of His arm to be seen in raging anger, And
in the flame of a consuming fire In cloudburst, downpour, and hailstones.
Amplified BibleAnd the LORD will make His majestic voice heard, And show the descending of His arm [striking] in [His] fierce anger, And in the flame of a devouring fire, In the crashing sound
of heavy rain, cloudburst, and hailstones.
Christian Standard BibleAnd the LORD will make the splendor of his voice heard and reveal his arm striking in angry wrath and a flame of consuming fire, in driving rain, a torrent, and hailstones.
Holman Christian Standard BibleAnd the LORD will make the splendor of His voice heard and reveal His arm striking in angry wrath and a flame of consuming fire, in driving rain, a torrent, and hailstones.
American Standard VersionAnd Jehovah will cause his glorious voice to be heard, and will show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, and tempest, and hailstones.
Contemporary English VersionThe LORD will get furious. His fearsome voice will be heard, his arm will be seen ready to strike, and his anger will be like a destructive fire, followed by thunderstorms and hailstones.
English Revised VersionAnd the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall shew the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, and tempest, and hailstones.
GOD'S WORD® TranslationThe LORD will make his majestic voice heard. He will come down with all his might, with furious anger, with fire storms, windstorms, rainstorms, and hailstones.
Good News TranslationThe LORD will let everyone hear his majestic voice and feel the force of his anger. There will be flames, cloudbursts, hailstones, and torrents of rain.
International Standard VersionAnd the LORD will make heard—yes, he will make heard —his majestic voice, and make his arm seen descending in raging anger and in a flame of consuming fire, with a cloudburst, thunderstorm and hailstones.
NET BibleThe LORD will give a mighty shout and intervene in power, with furious anger and flaming, destructive fire, with a driving rainstorm and hailstones.
New Heart English BibleThe LORD will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger, and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.
Webster's Bible TranslationAnd the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall show the lighting down of his arm, with the indignation of his anger, and with the flame of a devouring fire, with scattering, and tempest, and hailstones.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd the LORD will cause His majestic voice to be heard and His mighty arm to be revealed, striking in angry wrath with a flame of consuming fire, and with cloudburst, storm, and hailstones.
World English BibleYahweh will cause his glorious voice to be heard, and will show the descent of his arm, with the indignation of his anger and the flame of a devouring fire, with a blast, storm, and hailstones.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd YHWH has caused "" The splendor of His voice to be heard, "" And the coming down of His arm "" He shows with the raging of anger, "" And the flame of a consuming fire, "" Scattering, and inundation, and hailstone.
Young's Literal Translation And caused to be heard hath Jehovah The honour of His voice, And the coming down of His arm He doth shew with the raging of anger, And the flame of a consuming fire, Scattering, and inundation, and hailstone.
Smith's Literal TranslationAnd Jehovah caused the swelling of his voice to be heard, and he will cause the letting down of his arm to be seen in the anger of his wrath, and the flame of a consuming fire, violent rain and tempest, and the stone of hail,
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the Lord shall make the glory of his voice to be heard, and shall shew the terror of his arm, in the threatening of wrath, and the dame of devouring fire: he shall crush to pieces with whirlwind, and hailstones.
Catholic Public Domain VersionAnd the Lord will cause the glory of his voice to be heard, and, with a threatening fury and a devouring flame of fire, he will reveal the terror of his arm. He will crush with the whirlwind and with hailstones.
New American BibleThe LORD will make his glorious voice heard, and reveal his arm coming down In raging fury and flame of consuming fire, in tempest, and rainstorm, and hail.
New Revised Standard VersionAnd the LORD will cause his majestic voice to be heard and the descending blow of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, with a cloudburst and tempest and hailstones.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd the LORD shall cause his glorious voice to be heard, and shall show the striking of his arm with the indignation of his anger and with the flame of a devouring fire, with the rainstorm and tempest and hailstones.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH shall hear the glory of his voice, and he shall show the blow of his arm in the passion of anger and with flame of fire that consumes in a downpour that beats down, and hailstones
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the LORD will cause His glorious voice to be heard, And will show the lighting down of His arm, With furious anger, and the flame of a devouring fire, With a bursting of clouds, and a storm of rain, and hailstones.
Brenton Septuagint TranslationAnd the Lord shall make his glorious voice to be heard, and the wrath of his arm, to make a display with wrath and anger and devouring flame: he shall lighten terribly, and
his wrath shall be as water and violent hail.
Additional Translations ...