New International VersionSee, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense clouds of smoke; his lips are full of wrath, and his tongue is a consuming fire.
New Living TranslationLook! The LORD is coming from far away, burning with anger, surrounded by thick, rising smoke. His lips are filled with fury; his words consume like fire.
English Standard VersionBehold, the name of the LORD comes from afar, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire;
Berean Standard BibleBehold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.
King James BibleBehold, the name of the LORD cometh from far, burning
with his anger, and the burden
thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
New King James VersionBehold, the name of the LORD comes from afar, Burning
with His anger, And
His burden
is heavy; His lips are full of indignation, And His tongue like a devouring fire.
New American Standard BibleBehold, the name of the LORD comes from a remote place; His anger is burning and dense with smoke; His lips are filled with indignation, And His tongue is like a consuming fire;
NASB 1995Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;
NASB 1977Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger, and dense is
His smoke; His lips are filled with indignation, And His tongue is like a consuming fire;
Legacy Standard BibleBehold, the name of Yahweh comes from afar; Burning is His anger and heavy is
His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;
Amplified BibleNow look, the name of the LORD comes from far away, Burning with His anger, and heavy with smoke; His lips are full of indignation, And His tongue is like a consuming fire.
Christian Standard BibleLook! The name of the LORD is coming from far away, his anger burning and heavy with smoke. His lips are full of fury, and his tongue is like a consuming fire.
Holman Christian Standard BibleLook, Yahweh comes from far away, His anger burning and heavy with smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.
American Standard VersionBehold, the name of Jehovah cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;
Contemporary English VersionThe LORD is coming from far away with his fiery anger and thick clouds of smoke. His angry words flame up like a destructive fire;
English Revised VersionBehold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire:
GOD'S WORD® TranslationThe name of the LORD is going to come from far away. His anger is burning. His burden is heavy. His lips are filled with fury. His tongue is like a devouring flame.
Good News TranslationThe LORD's power and glory can be seen in the distance. Fire and smoke show his anger. He speaks, and his words burn like fire.
International Standard VersionSee, the name of the LORD comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire.
NET BibleLook, the name of the LORD comes from a distant place in raging anger and awesome splendor. He speaks angrily and his word is like destructive fire.
New Heart English BibleLook, the name of the LORD comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire.
Webster's Bible TranslationBehold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden of it is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBehold, the Name of the LORD comes from afar, with burning anger and dense smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.
World English BibleBehold, Yahweh’s name comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation. His tongue is as a devouring fire.
Literal Translations
Literal Standard VersionBehold, the Name of YHWH is coming from far, "" His anger is burning, and the flame [is] great, "" His lips have been full of indignation, "" And His tongue [is] as a devouring fire.
Young's Literal Translation Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the flame, His lips have been full of indignation, And His tongue is as a devouring fire.
Smith's Literal TranslationBehold, the name of Jehovah coming from far off, burning his wrath, and its lifting up heavy: his lips they were full of anger, and his tongue as consuming fire:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBehold the name of the Lord cometh from afar, his wrath burneth, and is heavy to bear: his lips are filled with indignation, and his tongue as a devouring fire.
Catholic Public Domain VersionBehold, the name of the Lord arrives from far away. His fury is burning and heavy to bear. His lips have been filled with indignation, and his tongue is like a devouring fire.
New American BibleSee, the name of the LORD is coming from afar, burning with anger, heavy with threat, His lips filled with fury, tongue like a consuming fire,
New Revised Standard VersionSee, the name of the LORD comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of indignation, and his tongue is like a devouring fire;
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBehold, the name of the LORD comes from afar, his wrath burns and his train is glorious; his lips are full of indignation and his tongue as a devouring fire;
Peshitta Holy Bible TranslatedBehold the Name of LORD JEHOVAH comes from a distance. His anger burns and his honor is splendid, and his lips are filled with passion and his tongue is like the burning fire
OT Translations
JPS Tanakh 1917Behold, the name of the LORD cometh from far, With His anger burning, and in thick uplifting of smoke; His lips are full of indignation, And His tongue is as a devouring fire;
Brenton Septuagint TranslationBehold, the name of the Lord comes after a
long time, burning wrath: the word of his lips is with glory, a word full of anger, and the anger of his wrath shall devour as fire.
Additional Translations ...