New International VersionYet her profit and her earnings will be set apart for the LORD; they will not be stored up or hoarded. Her profits will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothes.
New Living TranslationBut in the end her profits will be given to the LORD. Her wealth will not be hoarded but will provide good food and fine clothing for the LORD’s priests.
English Standard VersionHer merchandise and her wages will be holy to the LORD. It will not be stored or hoarded, but her merchandise will supply abundant food and fine clothing for those who dwell before the LORD.
Berean Standard BibleYet her profits and wages will be set apart to the LORD; they will not be stored or saved, for her profit will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothing.
King James BibleAnd her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing.
New King James VersionHer gain and her pay will be set apart for the LORD; it will not be treasured nor laid up, for her gain will be for those who dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for fine clothing.
New American Standard BibleHer profit and her prostitute’s wages will be sacred to the LORD; it will not be stored up or hoarded, but her profit will become sufficient food and magnificent attire for those who dwell in the presence of the LORD.
NASB 1995Her gain and her harlot’s wages will be set apart to the LORD; it will not be stored up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who dwell in the presence of the LORD.
NASB 1977And her gain and her harlot’s wages will be set apart to the LORD; it will not be stored up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who dwell in the presence of the LORD.
Legacy Standard BibleAnd her gain and her harlot’s wages will be set apart to Yahweh; it will not be treasured up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who inhabit the presence of Yahweh.
Amplified BibleBut her commercial gain and her prostitute’s wages will be dedicated to the LORD; it will not be treasured or stored up, but her commercial gain will become sufficient food and stately clothing for those who dwell (minister) in the presence of the LORD.
Christian Standard BibleBut her profits and wages will be dedicated to the LORD. They will not be stored or saved, for her profit will go to those who live in the LORD’s presence, to provide them with ample food and sacred clothing.
Holman Christian Standard BibleBut her profits and wages will be dedicated to the LORD. They will not be stored or saved, for her profit will go to those who live in the LORD’s presence, to provide them with ample food and sacred clothing.
American Standard VersionAnd her merchandise and her hire shall be holiness to Jehovah: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before Jehovah, to eat sufficiently, and for durable clothing.
Contemporary English Versionbut none of what is earned will be kept in the city. That money will belong to the LORD, and it will be used to buy more than enough food and good clothes for those who worship the LORD.
English Revised VersionAnd her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing.
GOD'S WORD® TranslationHer profits and her earnings will be turned over to the LORD for his holy purpose. It won't be stored or hoarded. Her merchandise will belong to those who live in the presence of the LORD so that they will have plenty of food and expensive clothing.
Good News TranslationThe money she earns by commerce will be dedicated to the LORD. She will not store it away, but those who worship the LORD will use her money to buy the food and the clothing they need.
International Standard VersionNevertheless, her profits and her earnings will be dedicated to the LORD; they will not be stored up or hoarded—but her profits will go to those who live in the LORD's presence, for abundant food and choice clothing.
NET BibleHer profits and earnings will be set apart for the LORD. They will not be stored up or accumulated, for her profits will be given to those who live in the LORD's presence and will be used to purchase large quantities of food and beautiful clothes.
New Heart English BibleHer merchandise and her wages will be holiness to the LORD. It will not be treasured nor laid up; for her merchandise will be for those who dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing.
Webster's Bible TranslationAnd her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, for sufficient food, and for durable clothing. Majority Text Translations Majority Standard BibleYet her profits and wages will be set apart to the LORD; they will not be stored or saved, for her profit will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothing.
World English BibleHer merchandise and her wages will be holiness to Yahweh. It will not be treasured nor laid up; for her merchandise will be for those who dwell before Yahweh, to eat sufficiently, and for durable clothing. Literal Translations Literal Standard VersionAnd her merchandise and her wage have been holy to YHWH, "" Not treasured up nor stored, "" For her merchandise is to those sitting before YHWH, "" To eat to satiety, and for a lasting covering!
Young's Literal Translation And her merchandise and her gift have been holy to Jehovah, Not treasured up nor stored, For to those sitting before Jehovah is her merchandise, To eat to satiety, and for a lasting covering!
Smith's Literal TranslationAnd her traffic and her gift holy to Jehovah: it shall not be treasured up, and it shall not be laid up; for to those dwelling before Jehovah her traffic shall be for eating to be satisfied, and for a splendid covering. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd her merchandise and her hire shall be sanctified to the Lord: they shall not be kept in store, nor laid up: for her merchandise shall be for them that shall dwell before the Lord, that they may eat unto fulness, and be clothed for a continuance.
Catholic Public Domain VersionAnd her businesses and her profits will be sanctified to the Lord. They will not be locked away and they will not be stored. For her business will be for those who will live in the presence of the Lord, so that they may eat until satisfied, and may be well-clothed even into old age.
New American BibleBut her merchandise and her hire shall be sacred to the LORD. It shall not be stored up or laid away; instead, her merchandise shall belong to those who dwell before the LORD, to eat their fill and clothe themselves in choice attire.
New Revised Standard VersionHer merchandise and her wages will be dedicated to the LORD; her profits will not be stored or hoarded, but her merchandise will supply abundant food and fine clothing for those who live in the presence of the LORD. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd her merchandise and her hire shall be sanctified to the LORD; it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat abundantly, and replace their old garments with new ones.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd its merchandise and its hire money shall be holy to LORD JEHOVAH. It will not be laid in the house of treasure, and it shall not be kept unless her merchandise will be for those who dwell before LORD JEHOVAH, to eat and to satisfy and to cover his Elders OT Translations JPS Tanakh 1917And her gain and her hire shall be holiness to the LORD; it shall not be treasured nor laid up; for her gain shall be for them that dwell before the LORD, to eat their fill, and for stately clothing.
Brenton Septuagint TranslationAnd her trade and her gain shall be holiness to the Lord: it shall not be gathered for them, but for those that dwell before the Lord, even all her trade, to eat and drink and be filled, and for a covenant and a memorial before the Lord.
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Fall of Tyre… 17And at the end of seventy years, the LORD will restore Tyre. Then she will return to hire as a prostitute and sell herself to all the kingdoms on the face of the earth. 18Yet her profitsand wageswill beset apartto the LORD;they will notbe storedor saved,forherprofitwill go to those who livebeforethe LORD,for abundantfoodand fineclothing.
Cross References Ezekiel 26:12They will plunder your wealth and pillage your merchandise. They will demolish your walls, tear down your beautiful homes, and throw your stones and timber and soil into the water.
Zechariah 14:14Judah will also fight at Jerusalem, and the wealth of all the surrounding nations will be collected—gold, silver, and apparel in great abundance.
Micah 4:13Rise and thresh, O Daughter of Zion, for I will give you horns of iron and hooves of bronze to break to pieces many peoples. Then you will devote their gain to the LORD, their wealth to the Lord of all the earth.
Revelation 18:11-17And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo— / cargo of gold, silver, precious stones, and pearls; of fine linen, purple, silk, and scarlet; of all kinds of citron wood and every article of ivory, precious wood, bronze, iron, and marble; / of cinnamon, spice, incense, myrrh, and frankincense; of wine, olive oil, fine flour, and wheat; of cattle, sheep, horses, and carriages; of bodies and souls of slaves. ...
Psalm 45:12The Daughter of Tyre will come with a gift; men of wealth will seek your favor.
Proverbs 13:22A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the sinner’s wealth is passed to the righteous.
Haggai 2:7-8I will shake all the nations, and they will come with all their treasures, and I will fill this house with glory, says the LORD of Hosts. / The silver is Mine, and the gold is Mine, declares the LORD of Hosts.
Matthew 6:19-21Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal. / But store up for yourselves treasures in heaven, where moth and rust do not destroy, and where thieves do not break in and steal. / For where your treasure is, there your heart will be also.
Luke 12:33-34Sell your possessions and give to the poor. Provide yourselves with purses that will not wear out, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief approaches and no moth destroys. / For where your treasure is, there your heart will be also.
1 Timothy 6:17-19Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy. / Instruct them to do good, to be rich in good works, and to be generous and ready to share, / treasuring up for themselves a firm foundation for the future, so that they may take hold of that which is truly life.
Revelation 21:24-26By its light the nations will walk, and into it the kings of the earth will bring their glory. / Its gates will never be shut at the end of the day, because there will be no night there. / And into the city will be brought the glory and honor of the nations.
Isaiah 60:5-9Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you. / Caravans of camels will cover your land, young camels of Midian and Ephah, and all from Sheba will come, bearing gold and frankincense and proclaiming the praises of the LORD. / All the flocks of Kedar will be gathered to you; the rams of Nebaioth will serve you and go up on My altar with acceptance; I will adorn My glorious house. ...
Isaiah 60:11Your gates will always stand open; they will never be shut, day or night, so that the wealth of the nations may be brought into you, with their kings being led in procession.
Isaiah 61:6But you will be called the priests of the LORD; they will speak of you as ministers of our God; you will feed on the wealth of nations, and you will boast in their riches.
Isaiah 66:12For this is what the LORD says: “I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flowing stream; you will nurse and be carried on her arm, and bounced upon her knees.
Treasury of Scripture And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing. her merchandise Isaiah 60:6,7 The multitude of camels shall cover thee, the dromedaries of Midian and Ephah; all they from Sheba shall come: they shall bring gold and incense; and they shall shew forth the praises of the LORD… 2 Chronicles 2:7-9,11-16 Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in brass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to grave with the cunning men thatare with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father did provide… Psalm 45:12 And the daughter of Tyreshall be there with a gift;even the rich among the people shall intreat thy favour. it shall Matthew 6:19-21 Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal: … Luke 12:18-20,33 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods… Luke 16:9-13 And I say unto you, Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness; that, when ye fail, they may receive you into everlasting habitations… for them Deuteronomy 12:18,19 But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite thatis within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto… Deuteronomy 26:12-14 When thou hast made an end of tithing all the tithes of thine increase the third year,which is the year of tithing, and hast givenit unto the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, that they may eat within thy gates, and be filled; … Proverbs 3:9,10 Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase: … durable. Jump to Previous AbundantApartChoiceClothesClothingDedicatedDurableDwellEarningsEatFillFoodGainGoodsHarlot'sHireHoardedHolinessHolyKeptLaidMerchandiseNeedsProduceProfitProfitsStatelyStoredSufficientSufficientlySupplyTradeTreasuredWagesJump to Next AbundantApartChoiceClothesClothingDedicatedDurableDwellEarningsEatFillFoodGainGoodsHarlot'sHireHoardedHolinessHolyKeptLaidMerchandiseNeedsProduceProfitProfitsStatelyStoredSufficientSufficientlySupplyTradeTreasuredWagesIsaiah 23 1.The miserable overthrow of Tyre15.Her restoration and unfaithfulnessYet her profits and wages will be set apart to the LORD;This phrase refers to the wealth of Tyre, a prominent ancient Phoenician city known for its trade and commerce. Historically, Tyre was a significant maritime power, and its wealth was derived from its strategic location and trade networks. The setting apart of profits to the LORD indicates a transformation from secular to sacred use, suggesting a future dedication of resources to God's purposes. This reflects the biblical principle of consecration, where material wealth is redirected to serve divine purposes, as seen in the dedication of spoils in Joshua 6:19. they will not be stored or saved, The idea that the profits will not be stored or saved implies a shift from accumulation for personal or national gain to immediate use for God's purposes. This contrasts with the typical practice of hoarding wealth for security or future needs, as critiqued inLuke 12:16-21, where Jesus warns against storing up earthly treasures. The emphasis here is on the transient nature of material wealth and the call to prioritize spiritual over material security. for her profit will go to those who live before the LORD, This phrase suggests that the wealth of Tyre will benefit those who are devoted to God, possibly referring to the priests or the people of Israel who serve in the temple. It highlights a redistribution of resources from a pagan city to the covenant community, aligning with the biblical theme of God using the wealth of the nations for His people, as seen inIsaiah 60:5-7. This can also be seen as a type of Christ, where the wealth of the world is ultimately used to support the mission and ministry of God's kingdom. for abundant food and fine clothing. The provision of abundant food and fine clothing signifies the meeting of both basic and luxurious needs, indicating God's provision and blessing. In biblical times, food and clothing were primary indicators of wealth and prosperity. This echoes the promise of God's provision for His people, as seen inMatthew 6:31-33, where Jesus assures that God will provide for those who seek His kingdom. The mention of fine clothing also alludes to the priestly garments, symbolizing purity and service to God, as described inExodus 28. Persons / Places / Events 1. TyreAn ancient Phoenician city known for its wealth and trade. Tyre was a significant maritime power and a hub of commerce in the ancient world. 2. The LORDRefers to Yahweh, the God of Israel, who is sovereign over all nations and their wealth. 3. Those who live in the presence of the LORDThis phrase likely refers to the people of Israel, particularly those who serve in the temple or are dedicated to God's service. 4. Profits and EarningsThe wealth generated by Tyre through its extensive trade networks. 5. IsaiahThe prophet who conveyed God's messages to the people of Israel and surrounding nations, including the prophecy concerning Tyre. Teaching Points God's Sovereignty Over WealthGod is the ultimate owner of all wealth and resources. Even the riches of a powerful city like Tyre are subject to His will and purposes. Consecration of Material ResourcesWealth should be used for God's glory and the benefit of His people. This challenges us to consider how we use our own resources in service to God and others. Judgment and RedemptionGod's judgment on Tyre serves as a reminder of His justice, but the redirection of its wealth for holy purposes also highlights His redemptive plan. Generosity and ProvisionThe passage encourages believers to trust in God's provision and to be generous, knowing that God can use even the wealth of the nations to provide for His people. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Isaiah 23:18?
2.How does Isaiah 23:18 demonstrate God's sovereignty over economic resources and wealth?
3.What lessons about stewardship can we learn from Isaiah 23:18's message?
4.How does Isaiah 23:18 connect with New Testament teachings on generosity?
5.In what ways can we apply Isaiah 23:18 to our financial decisions today?
6.How does Isaiah 23:18 encourage us to prioritize God's purposes over personal gain?
7.What does Isaiah 23:18 reveal about God's view on wealth and its purpose?
8.How does Isaiah 23:18 fit into the broader context of Tyre's judgment and redemption?
9.Why is Tyre's wealth described as "holy to the LORD" in Isaiah 23:18?
10.What are the top 10 Lessons from Isaiah 23?
11.How does atonement restore our relationship with God?
12.In Isaiah 23:17‒18, how can the prophecy of Tyre’s restoration after seventy years be reconciled with the city’s complex and prolonged history of multiple conquests?
13.Hosea 10:15: How does the severe punishment described reconcile with portrayals of a merciful God elsewhere in the Bible?
14.What are the answers to Bible questions?What Does Isaiah 23:18 Mean Yet her profits and wages will be set apart to the LORD• Isaiah is speaking of Tyre, the bustling seaport famed for trade and wealth (Isaiah 23:1-3). God declares that even the city’s commercial gain will ultimately belong to Him. • This mirrors the principle, “Honor the LORD with your wealth” (Proverbs 3:9). All resources, even those gathered in pagan settings, are under His sovereign claim (Haggai 2:8). • Similar language appears when Jerusalem’s bells are inscribed “Holy to the LORD” (Zechariah 14:20-21), signaling that ordinary items can be consecrated for sacred use. They will not be stored or saved• Tyre’s future wealth won’t be hoarded in vaults. God forbids stockpiling for selfish security (Matthew 6:19-20). • The manna lesson—“No one is to let any of it remain until morning” (Exodus 16:19)—illustrates that storing beyond God’s purpose leads to decay. • James warns, “Your riches have rotted…you have hoarded wealth in the last days” (James 5:2-3). Isaiah echoes that warning: divine wealth is meant for circulation, not accumulation. For her profit will go to those who live before the LORD• The phrase “live before the LORD” points to God-honoring people—priests, prophets, and all who walk in covenant fidelity (Psalm 15:1-2). • In Hezekiah’s day temple servants received offerings so they could “devote themselves to the Law of the LORD” (2 Chronicles 31:4). Likewise, Tyre’s future earnings will support faithful worshipers. • Paul thanks Philippian believers that their gift became “a fragrant offering, an acceptable sacrifice, pleasing to God” (Philippians 4:18). Isaiah anticipates a similar redirection of commerce to Kingdom purposes. For abundant food and fine clothing• God ensures practical provision for His servants: “I will bless her provisions; I will satisfy her poor with bread” (Psalm 132:15). • Jesus assures, “Seek first the kingdom…and all these things will be added to you” (Matthew 6:33)—food and clothing included. • The “abundant food and fine clothing” imply dignity, not luxury: workers in God’s presence are supplied generously so they can serve unhindered (Nehemiah 9:21;1 Timothy 6:17-18). summaryIsaiah 23:18 promises that Tyre’s once-pagan profits will be consecrated to the LORD, not hoarded but redistributed to sustain those who faithfully serve Him. Wealth surrendered to God moves from self-centered accumulation to life-giving provision, demonstrating His sovereign ability to transform commerce into worship and supply every need of His people. (18) Her merchandise and her hire shall be holiness to the Lord.--The words seem to reverse the rule of Deuteronomy 23:18, which, probably not without a reference to practices like those connected with the worship of Mylitta (Herod., i. 99), forbade gifts that were so gained from being offered in the Sanctuary. Here, it seems to be implied, the imagery was not to be carried to what might have seemed its logical conclusion. The harlot city, penitent and converted, might be allowed, strange as it might seem, to bring the gains of her harlotry into the temple of the Lord. Interpreted religiously, the prophet sees the admission of proselytes to the worship of Israel in the future, as he had seen it probably in the days of Hezekiah ( Psalm 87:4). Interpreted politically, the words point to a return to the old alliance between Judah and Tyre in the days of David and Solomon ( 1Kings 5:1-12), and to the gifts which that alliance involved ( Psalm 45:12). For them that dwell before the Lord . . .--These were probably, in the prophet's thoughts, the citizens of Jerusalem, who were to find in Tyre their chief resource both for food and raiment. Traces of this commerce after the return of the Jews from the captivity are found inNehemiah 13:16, "men of Tyre" bringing "fish and all manner of ware" to the gates of Jerusalem. Of the more direct service we find evidence in the fact that Tyrians and Zidonians contributed to the erection of the second Temple, as they had done to that of the first (Ezra 3:7). . . . Verse 18. - Her merchandise and her hire shall be holiness to the Lord. There is nothing intrinsically wrong or debasing in commerce. Rightly pursued, and engaged in with the view of devoting the profits made in it to good and pious ends, the commercial life may be as religious, and as acceptable to God as any other. The world has known many merchants who were Christians, in the highest sense of the word. Solomon in his best days was a merchant ( 1 Kings 9:27, 28; 1 Kings 10:22), but one who employed the wealth which he derived from commerce to the honor and glory of God. It shall not be treasured nor laid up. The merchants shall not lay it up in their own coffers, but expend it wisely and religiously. It shall be for them that dwell before the Lord;i.e. it shall be applied to religious uses - to the sustentation of ministers, the relief of the poor and necessitous among God's people, and other similar purposes. Such an employment of the gains made sanctifies commerce, and makes it a good and a blessed thing.
Parallel Commentaries ...
Hebrew Yet her profitsסַחְרָ֜הּ(saḥ·rāh)Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 5504:Commerce, gainand wagesוְאֶתְנַנָּ֗הּ(wə·’eṯ·nan·nāh)Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 868:The wages (of a harlot)will beוְהָיָ֨ה(wə·hā·yāh)Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961:To fall out, come to pass, become, beset apartקֹ֚דֶשׁ(qō·ḏeš)Noun - masculine singular Strong's 6944:A sacred place, thing, sanctityto the LORD;לַֽיהוָ֔ה(Yah·weh)Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israelthey will notלֹ֥א(lō)Adverb - Negative particle Strong's 3808:Not, nobe storedיֵֽאָצֵ֖ר(yê·’ā·ṣêr)Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 686:To lay up, store upor saved,יֵֽחָסֵ֑ן(yê·ḥā·sên)Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2630:To be treasured up or hoardedforכִּ֣י(kî)Conjunction Strong's 3588:A relative conjunctionherיִֽהְיֶ֣ה(yih·yeh)Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961:To fall out, come to pass, become, beprofitסַחְרָ֔הּ(saḥ·rāh)Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 5504:Commerce, gainwill go to those who liveלַיֹּשְׁבִ֞ים(lay·yō·šə·ḇîm)Preposition-l, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 3427:To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marrybeforeלִפְנֵ֤י(lip̄·nê)Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440:The facethe LORD,יְהוָה֙(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of Israelfor abundantלְשָׂבְעָ֖ה(lə·śā·ḇə·‘āh)Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's 7654:Satietyfoodלֶאֱכֹ֥ל(le·’ĕ·ḵōl)Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 398:To eatand fineעָתִֽיק׃(‘ā·ṯîq)Adjective - masculine singular Strong's 6266:Antique, venerable, splendidclothes.וְלִמְכַסֶּ֥ה(wə·lim·ḵas·seh)Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 4374:A covering, garment, a coverlet, an awning, the omentum
Links Isaiah 23:18 NIVIsaiah 23:18 NLTIsaiah 23:18 ESVIsaiah 23:18 NASBIsaiah 23:18 KJV
Isaiah 23:18 BibleApps.comIsaiah 23:18 Biblia ParalelaIsaiah 23:18 Chinese BibleIsaiah 23:18 French BibleIsaiah 23:18 Catholic Bible
OT Prophets: Isaiah 23:18 Her merchandise and her wages will be (Isa Isi Is) |