New International VersionYour choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the city gates.
New Living TranslationChariots fill your beautiful valleys, and charioteers storm your gates.
English Standard VersionYour choicest valleys were full of chariots, and the horsemen took their stand at the gates.
Berean Standard BibleYour choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the gates.
King James BibleAnd it shall come to pass,
that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
New King James VersionIt shall come to pass
that your choicest valleys Shall be full of chariots, And the horsemen shall set themselves in array at the gate.
New American Standard BibleThen your choicest valleys were full of chariots, And the horsemen took positions at the gate.
NASB 1995Then your choicest valleys were full of chariots, And the horsemen took up fixed positions at the gate.
NASB 1977Then your choicest valleys were full of chariots, And the horsemen took up fixed positions at the gate.
Legacy Standard BibleThen your choicest valleys were full of chariots, And the horsemen took up fixed positions at the gate.
Amplified BibleAnd it came to pass that your choicest valleys were full of chariots, And the horsemen took their fixed positions [in an offensive array] at the gate [of Jerusalem].
Christian Standard BibleYour best valleys were full of chariots, and horsemen were positioned at the city gates.
Holman Christian Standard BibleYour best valleys were full of chariots, and horsemen were positioned at the gates.
American Standard VersionAnd it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
Contemporary English VersionYour most beautiful valleys were covered with chariots; your cities were surrounded by cavalry troops.
English Revised VersionAnd it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
GOD'S WORD® TranslationThen your fertile valleys will be filled with chariots, and horsemen will stand ready in front of the gate.
Good News TranslationThe fertile valleys of Judah were filled with chariots; soldiers on horseback stood in front of Jerusalem's gates.
International Standard VersionAnd it will come about that your choicest valleys will be filled with chariots, and horsemen will take their positions at the gates.
NET BibleYour very best valleys were full of chariots; horsemen confidently took their positions at the gate.
New Heart English BibleIt happened that your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
Webster's Bible TranslationAnd it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleYour choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the gates.
World English BibleYour choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd it comes to pass, "" The choice of your valleys have been full of chariots, "" And the horsemen diligently place themselves at the gate.
Young's Literal Translation And it cometh to pass, The choice of thy valleys have been full of chariots, And the horsemen place themselves diligently at the gate.
Smith's Literal TranslationAnd it shall be the chosen of thy valleys was filled with chariots, and the horsemen placed a seat at the gate.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd thy choice valleys shall be full of chariots, and the horseman shall place themselves in the gate.
Catholic Public Domain VersionAnd your elect valleys will be filled with chariots, and the horsemen will position themselves at the gates.
New American BibleYour choice valleys are filled with chariots, horses are posted at the gates—
New Revised Standard VersionYour choicest valleys were full of chariots, and the cavalry took their stand at the gates.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd it shall come to pass that your choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gates.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd your chosen valleys shall be filled with chariots, and horsemen shall be arrayed at the gates
OT Translations
JPS Tanakh 1917And it came to pass, when thy choicest valleys were full of chariots, And the horsemen set themselves in array at the gate,
Brenton Septuagint TranslationAnd it shall be
that thy choice valleys shall be filled with chariots, and horsemen shall block up thy gates.
Additional Translations ...