New International VersionI will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them,” declares the Lord, the LORD Almighty.
New Living TranslationI will hand Egypt over to a hard, cruel master. A fierce king will rule them,” says the Lord, the LORD of Heaven’s Armies.
English Standard Versionand I will give over the Egyptians into the hand of a hard master, and a fierce king will rule over them, declares the Lord GOD of hosts.
Berean Standard BibleI will deliver the Egyptians into the hands of a harsh master, and a fierce king will rule over them,” declares the Lord GOD of Hosts.
King James BibleAnd the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
New King James VersionAnd the Egyptians I will give Into the hand of a cruel master, And a fierce king will rule over them,” Says the Lord, the LORD of hosts.
New American Standard Bible“Furthermore, I will hand the Egyptians over to a cruel master, And a mighty king will rule over them,” declares the Lord GOD of armies.
NASB 1995“Moreover, I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel master, And a mighty king will rule over them,” declares the Lord GOD of hosts.
NASB 1977“Moreover, I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel master, And a mighty king will rule over them,” declares the Lord GOD of hosts.
Legacy Standard BibleMoreover, I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel master, And a strong king will rule over them,” declares the Lord, Yahweh of hosts.
Amplified Bible“And I will hand over the Egyptians to a hard
and cruel master, And a mighty king will rule over them,” declares the Lord GOD of hosts.
Christian Standard BibleI will hand over Egypt to harsh masters, and a strong king will rule it. This is the declaration of the Lord GOD of Armies.
Holman Christian Standard BibleI will deliver Egypt into the hands of harsh masters, and a strong king will rule it. This is the declaration of the Lord GOD of Hosts.
American Standard VersionAnd I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, Jehovah of hosts.
Contemporary English VersionI will put the Egyptians under the power of a cruel, heartless king. I, the LORD All-Powerful, have promised this."
English Revised VersionAnd I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
GOD'S WORD® TranslationI will hand over the Egyptians to a harsh master. A strong king will rule them," declares the Almighty LORD of Armies.
Good News TranslationI will hand the Egyptians over to a tyrant, to a cruel king who will rule them. I, the LORD Almighty, have spoken."
International Standard VersionI will hand the Egyptians over to the power of a cruel master, and a fierce king will rule over them," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.
NET BibleI will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the LORD who commands armies.
New Heart English BibleI will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them," says the LORD of hosts.
Webster's Bible TranslationAnd the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleI will deliver the Egyptians into the hands of a harsh master, and a fierce king will rule over them,” declares the Lord GOD of Hosts.
World English BibleI will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord. A fierce king will rule over them,” says the Lord, Yahweh of Armies.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd I have delivered the Egyptians "" Into the hand of a hard lord, "" And a strong king rules over them, "" A declaration of the Lord, YHWH of Hosts.
Young's Literal Translation And I have delivered the Egyptians Into the hand of a hard lord, And a strong king doth rule over them, An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts.
Smith's Literal TranslationAnd I shut up Egypt into the hand of hard lords, and a strong king shall rule over them, says the Lord Jehovah of armies.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king shall rule over them, saith the Lord the God of hosts.
Catholic Public Domain VersionAnd I will deliver Egypt into the hand of cruel masters, and a strong king will dominate them, says the Lord, the God of hosts.
New American BibleI will deliver Egypt into the power of a cruel master, A harsh king who shall rule over them— oracle of the Lord, the LORD of hosts.
New Revised Standard VersionI will deliver the Egyptians into the hand of a hard master; a fierce king will rule over them, says the Sovereign, the LORD of hosts.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd I will deliver the Egyptians into the hands of the cruel Medes; and a fierce king shall rule over them, says the LORD of hosts.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall deliver the Egyptians into the hands of hard Masters, and strong Kings will be authorized over them, says LORD JEHOVAH of Hosts
OT Translations
JPS Tanakh 1917And I will give over the Egyptians into the hand of a cruel lord; And a fierce king shall rule over them, Saith the Lord, the LORD of hosts.
Brenton Septuagint TranslationAnd I will deliver Egypt into the hands of men, of cruel lords; and cruel kings shall rule over them: thus saith the Lord of hosts.
Additional Translations ...