New International VersionIn that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth. And all will be desolation.
New Living TranslationTheir largest cities will be like a deserted forest, like the land the Hivites and Amorites abandoned when the Israelites came here so long ago. It will be utterly desolate.
English Standard VersionIn that day their strong cities will be like the deserted places of the wooded heights and the hilltops, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
Berean Standard BibleIn that day their strong cities will be like forsaken thickets and summits, abandoned to the Israelites and to utter desolation.
King James BibleIn that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
New King James VersionIn that day his strong cities will be as a forsaken bough And an uppermost branch, Which they left because of the children of Israel; And there will be desolation.
New American Standard BibleOn that day their strong cities will be like abandoned places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation.
NASB 1995In that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation.
NASB 1977In that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they abandoned before the sons of Israel; And the land will be a desolation.
Legacy Standard BibleIn that day their strong cities will be like forsaken places in the forest, Or like branches which they forsook before the sons of Israel; And the land will be a desolation.
Amplified BibleIn that day the strong cities of Aram and Israel will be like deserted places in the forest, Or like branches which they abandoned before the children of Israel; And the land will be a desolation.
Christian Standard BibleOn that day their strong cities will be like the abandoned woods and mountaintops that were abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
Holman Christian Standard BibleOn that day their strong cities will be like the abandoned woods and mountaintops that were abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
American Standard VersionIn that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation.
Contemporary English VersionIsrael captured powerful cities and chased out the people who lived there. But these cities will lie in ruins, covered over with weeds and underbrush.
English Revised VersionIn that day shall his strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel: and it shall be a desolation.
GOD'S WORD® TranslationWhen that day comes, the fortified cities which other people abandoned because of the Israelites will be like abandoned woods and undergrowth. So it will become a wasteland.
Good News TranslationWhen that day comes, well-defended cities will be deserted and left in ruins like the cities that the Hivites and the Amorites abandoned as they fled from the people of Israel.
International Standard Version"At that time, their fortified cities that they abandoned because of the Israelis will be like desolate places of the forests and hilltops— there will be desolation.
NET BibleAt that time their fortified cities will be like the abandoned summits of the Amorites, which they abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
New Heart English BibleIn that day, their strong cities will be like the forsaken places of the Hivites and the Amorites, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.
Webster's Bible TranslationIn that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIn that day their strong cities will be like forsaken thickets and summits, abandoned to the Israelites and to utter desolation.
World English BibleIn that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.
Literal Translations
Literal Standard VersionIn that day the cities of his strength are "" As the forsaken thing of the forest, "" And the branch that they have left, "" Because of the sons of Israel, "" It has also been a desolation.
Young's Literal Translation In that day are the cities of his strength As the forsaken thing of the forest, And the branch that they have left, Because of the sons of Israel, It also hath been a desolation.
Smith's Literal TranslationIn that day shall his strong cities be as the forsaken thicket, and the summit which they forsook from the face of the sons of Israel: and it was a desolation.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleIn that day his strong cities shall be forsaken, as the ploughs, and the corn that were left before the face of the children of Israel, and thou shalt be desolate.
Catholic Public Domain VersionIn that day, his strong cities will be abandoned, like the plows and the grain fields which were left behind before the face of the sons of Israel, and you shall be deserted.
New American BibleOn that day his strong cities shall be like those abandoned by the Hivites and Amorites When faced with the Israelites; and there shall be desolation.
New Revised Standard VersionOn that day their strong cities will be like the deserted places of the Hivites and the Amorites, which they deserted because of the children of Israel, and there will be desolation.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleIn that day shall his strong cities be like a desolate well, and like an emirate which was left destitute before the children of Israel; so you will become a desolation.
Peshitta Holy Bible TranslatedIn that day the cities of his strength shall be as a pit of a Sorcerer and a high place that is forsaken from before the children of Israel, and you shall be for destruction
OT Translations
JPS Tanakh 1917In that day shall his strong cities be as the forsaken places, which were forsaken from before the children of Israel, after the manner of woods and lofty forests; and it shall be a desolation.
Brenton Septuagint TranslationIn that day thy cities shall be deserted, as the Amorites and the Evaeans deserted
theirs, because the of children of Israel; and they shall be desolate.
Additional Translations ...