Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Interlinear > Micah 3:5
Micah 3:5
3541 [e]   5
kōh   5
כֹּ֚ה   5
Thus   5
Adv   5
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
5030 [e]
han·nə·ḇî·’îm
הַנְּבִיאִ֖ים
the prophets
Art | N‑mp
  
 

 
 
 8582 [e]
ham·maṯ·‘îm
הַמַּתְעִ֣ים
who make stray
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
‘am·mî;
עַמִּ֑י
my people
N‑msc | 1cs
5391 [e]
han·nō·šə·ḵîm
הַנֹּשְׁכִ֤ים
while they chew
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 8127 [e]
bə·šin·nê·hem
בְּשִׁנֵּיהֶם֙
with their teeth
Prep‑b | N‑cdc | 3mp
  
 

 
 
 7121 [e]
wə·qā·rə·’ū
וְקָרְא֣וּ
and who chant
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
  
 

 
 
 7965 [e]
šā·lō·wm,
שָׁל֔וֹם
Peace
N‑ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁר֙
but
Conj‑w | Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
nothing
Adv‑NegPrt
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֣ן
who puts
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
into
Prep
  
 

 
 
 6310 [e]
pî·hem,
פִּיהֶ֔ם
their mouths
N‑msc | 3mp
6942 [e]
wə·qid·də·šū
וְקִדְּשׁ֥וּ
and who prepare
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
against him
Prep | 3ms
  
 
.
 
 
 4421 [e]
mil·ḥā·māh.
מִלְחָמָֽה׃
war
N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This is what theLORD saysconcerning the prophetswho lead my people astray,who proclaim peacewhen they have food to sink their teeth intobut declare war against the onewho puts nothing in their mouths.

New American Standard Bible
Thussaysthe LORDconcerningthe prophetswho leadmy peopleastray;When they have [something] to bitewith their teeth,They cry,"Peace,"But againsthim whoputsnothingin their mouthsThey declareholywar.

King James Bible
Thus saiththe LORDconcerning the prophetsthat make my peopleerr,that bitewith their teeth,and cry,Peace;and he that puttethnot into their mouths,they even preparewaragainst him.
Parallel Verses
International Standard Version
"This is what the LORD says about the prophets who are causing my people to go astray, who are calling out 'Peace' when they're being fed, but who declare war against those who won't feed them:

American Standard Version
Thus saith Jehovah concerning the prophets that make my people to err; that bite with their teeth, and cry, Peace; and whoso putteth not into their mouths, they even prepare war against him:

Young's Literal Translation
Thus said Jehovah concerning the prophets Who are causing My people to err, Who are biting with their teeth, And have cried 'Peace,' And he who doth not give unto their mouth, They have sanctified against him war.
Links
Micah 3:5Micah 3:5 NIVMicah 3:5 NLTMicah 3:5 ESVMicah 3:5 NASBMicah 3:5 KJVMicah 3:5 CommentariesMicah 3:5 Bible AppsMicah 3:5 Biblia ParalelaMicah 3:5 Chinese BibleMicah 3:5 French BibleMicah 3:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Micah 3:4
Micah 3:6
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp