Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Interlinear > Leviticus 20:2
Leviticus 20:2
413 [e]   2
wə·’el-   2
וְאֶל־   2
and Again to   2
Conj‑w | Prep   2
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֘ל‪‬
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַר֒
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
 - 
N‑ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֩
Whoever
N‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֨י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
or
Conj‑w | Prep
1616 [e]
hag·gêr
הַגֵּ֣ר ׀
of the strangers
Art | N‑ms
1481 [e]
hag·gār
הַגָּ֣ר
who dwell
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֗ל
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֧ן
gives
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2233 [e]
miz·zar·‘ōw
מִזַּרְע֛וֹ
[any] of his descendants
Prep‑m | N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 4432 [e]
lam·mō·leḵ
לַמֹּ֖לֶךְ
to Molech
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
4191 [e]
mō·wṯ
מ֣וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs
  
 
.
 
 
 4191 [e]
yū·māṯ;
יוּמָ֑ת
he shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
‘am
עַ֥ם
The people
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the land
Art | N‑fs
7275 [e]
yir·gə·mu·hū
יִרְגְּמֻ֥הוּ
shall stone him
V‑Qal‑Imperf‑3mp | 3ms
  
 
.
 
 
 68 [e]
ḇā·’ā·ḇen.
בָאָֽבֶן׃
with stones
Prep‑b, Art | N‑fs


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Say to the Israelites:Any Israelite or foreigner living in Israel who gives any of his children to Molech must be put to death;the people of the country are to stone him.

New American Standard Bible
"You shall also sayto the sonsof Israel:'Anymanfrom the sonsof Israelor from the alienssojourningin Israelwhogivesanyof his offspringto Molech,shall surelybe putto death;the peopleof the landshall stonehim with stones.

King James Bible
Again, thou shalt sayto the childrenof Israel,Whosoever[he be] of the childrenof Israel,or of the strangersthat sojournin Israel,that giveth[any] of his seedunto Molech;he shall surelybe put to death:the peopleof the landshall stonehim with stones.
Parallel Verses
International Standard Version
"Tell the Israelis that when an Israeli or a resident alien who lives in Israel offers his child to Molech, he is certainly to be put to death. The people who live in the land are to stone him with stones.

American Standard Version
Moreover, thou shalt say to the children of Israel, Whosoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel, that giveth of his seed unto Molech; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones.

Young's Literal Translation
'And unto the sons of Israel thou dost say, Any man of the sons of Israel, and of the sojourners who is sojourning in Israel, who giveth of his seed to the Molech, is certainly put to death; the people of the land do stone him with stones;
Links
Leviticus 20:2Leviticus 20:2 NIVLeviticus 20:2 NLTLeviticus 20:2 ESVLeviticus 20:2 NASBLeviticus 20:2 KJVLeviticus 20:2 CommentariesLeviticus 20:2 Bible AppsLeviticus 20:2 Biblia ParalelaLeviticus 20:2 Chinese BibleLeviticus 20:2 French BibleLeviticus 20:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Leviticus 20:1
Leviticus 20:3
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp