Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Interlinear > Amos 6:6
Amos 6:6
8354 [e]   6
haš·šō·ṯîm   6
הַשֹּׁתִ֤ים   6
who drink   6
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp   6
  
 

 
 
 4219 [e]
bə·miz·rə·qê
בְּמִזְרְקֵי֙
from bowls
Prep‑b | N‑mpc
3196 [e]
ya·yin,
יַ֔יִן
wine
N‑ms
7225 [e]
wə·rê·šîṯ
וְרֵאשִׁ֥ית
and with the best
Conj‑w | N‑fsc
  
 

 
 
 8081 [e]
šə·mā·nîm
שְׁמָנִ֖ים
ointments
N‑mp
4886 [e]
yim·šā·ḥū;
יִמְשָׁ֑חוּ
anoint yourselves
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2470 [e]
neḥ·lū
נֶחְל֖וּ
are grieved
V‑Nifal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
7667 [e]
šê·ḇer
שֵׁ֥בֶר
the affliction
N‑msc
  
 
.
 
 
 3130 [e]
yō·w·sêp̄.
יוֹסֵֽף‪‬‪‬
of Joseph
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They drink wine by the bowlfuland anoint themselves with the finest oilsbut do not grieve over the ruin of Joseph.

New American Standard Bible
Who drinkwinefrom sacrificialbowlsWhile they anointthemselves with the finestof oils,Yet they have not grievedoverthe ruinof Joseph.

King James Bible
That drinkwinein bowls,and anointthemselves with the chiefointments:but they are not grievedfor the afflictionof Joseph.
Parallel Verses
International Standard Version
drinking wine from bowls, anointing themselves with the choicest of oils, but not grieving on the occasion of Joseph's ruin—

American Standard Version
that drink wine in bowls, and anoint themselves with the chief oils; but they are not grieved for the affliction of Joseph.

Young's Literal Translation
Who are drinking with bowls of wine, And with chief perfumes anoint themselves, And have not been pained for the breach of Joseph.
Links
Amos 6:6Amos 6:6 NIVAmos 6:6 NLTAmos 6:6 ESVAmos 6:6 NASBAmos 6:6 KJVAmos 6:6 CommentariesAmos 6:6 Bible AppsAmos 6:6 Biblia ParalelaAmos 6:6 Chinese BibleAmos 6:6 French BibleAmos 6:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Amos 6:5
Amos 6:7
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp