Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bible >Interlinear > 2 Chronicles 24:12
2 Chronicles 24:12
5414 [e]   12
way·yit·tə·nê·hū   12
וַיִּתְּנֵ֨הוּ   12
And gave it   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3ms   12
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art | N‑ms
3077 [e]
wî·hō·w·yā·ḏā‘,
וִֽיהוֹיָדָ֗ע
and Jehoiada
Conj‑w | N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
6213 [e]
‘ō·w·śêh
עוֹשֵׂה֙
those who did
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
4399 [e]
mə·le·ḵeṯ
מְלֶ֙אכֶת֙
the work
N‑fsc
5656 [e]
‘ă·ḇō·w·ḏaṯ
עֲבוֹדַ֣ת
of the service
N‑fsc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of the house
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּֽהְי֤וּ
and
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
7936 [e]
śō·ḵə·rîm
שֹׂכְרִים֙
they hired
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2672 [e]
ḥō·ṣə·ḇîm
חֹצְבִ֣ים
masons
N‑mp
2796 [e]
wə·ḥā·rā·šîm,
וְחָרָשִׁ֔ים
and carpenters
Conj‑w | N‑mp
2318 [e]
lə·ḥad·dêš
לְחַדֵּ֖שׁ
to repair
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
the house
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1571 [e]
wə·ḡam
וְ֠גַם
and also
Conj‑w | Conj
2796 [e]
lə·ḥā·rā·šê
לְחָרָשֵׁ֤י
those who worked in
Prep‑l | N‑mpc
1270 [e]
ḇar·zel
בַרְזֶל֙
iron
N‑ms
5178 [e]
ū·nə·ḥō·šeṯ,
וּנְחֹ֔שֶׁת
and bronze
Conj‑w | N‑fs
2388 [e]
lə·ḥaz·zêq
לְחַזֵּ֖ק
to restore
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then the king and Jehoiada gave it to those in charge of the labor on theLORD’s temple,who were hiring stonecutters and carpenters to renovate theLORD’s temple,also blacksmiths and coppersmiths to repair theLORD’s temple. 

New American Standard Bible
The kingand Jehoiadagaveit to those who didthe workof the serviceof the houseof the LORD;and they hiredmasonsand carpentersto restorethe houseof the LORD,and alsoworkersin ironand bronzeto repairthe houseof the LORD.

King James Bible
And the kingand Jehoiadagaveit to such as didthe workof the serviceof the houseof the LORD,and hiredmasonsand carpentersto repairthe houseof the LORD,and also such as wroughtironand brassto mendthe houseof the LORD.
Parallel Verses
International Standard Version
Both the king and Jehoiada paid the money to those who were working to maintain the service of the LORD's Temple, and they, in turn, hired masons and carpenters to restore the LORD's Temple. Iron and bronze workers also were brought in to repair the Lord's Temple.

American Standard Version
And the king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of the house of Jehovah; and they hired masons and carpenters to restore the house of Jehovah, and also such as wrought iron and brass to repair the house of Jehovah.

Young's Literal Translation
And the king and Jehoiada give it unto the doers of the work of the service of the house of Jehovah, and they are hiring hewers and artificers to renew the house of Jehovah, and also -- to artificers in iron and brass to strengthen the house of Jehovah.
Links
2 Chronicles 24:122 Chronicles 24:12 NIV2 Chronicles 24:12 NLT2 Chronicles 24:12 ESV2 Chronicles 24:12 NASB2 Chronicles 24:12 KJV2 Chronicles 24:12 Commentaries2 Chronicles 24:12 Bible Apps2 Chronicles 24:12 Biblia Paralela2 Chronicles 24:12 Chinese Bible2 Chronicles 24:12 French Bible2 Chronicles 24:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Chronicles 24:11
2 Chronicles 24:13
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp