New International VersionAnd no one takes this honor on himself, but he receives it when called by God, just as Aaron was.
New Living TranslationAnd no one can become a high priest simply because he wants such an honor. He must be called by God for this work, just as Aaron was.
English Standard VersionAnd no one takes this honor for himself, but only when called by God, just as Aaron was.
Berean Standard BibleNo one takes this honor upon himself; he must be called by God, just as Aaron was.
Berean Literal BibleAnd no one takes upon himself the honor, but rather being called by God, just as Aaron also.
King James BibleAnd no man taketh this honour unto himself, but he that is called of God, as
was Aaron.
New King James VersionAnd no man takes this honor to himself, but he who is called by God, just as Aaron
was.
New American Standard BibleAnd no one takes the honor for himself, but
receives it when he is called by God, just as Aaron also was.
NASB 1995And no one takes the honor to himself, but receives it when he is called by God, even as Aaron was.
NASB 1977And no one takes the honor to himself, but
receives it when he is called by God, even as Aaron was.
Legacy Standard BibleAnd no one takes this honor to himself, but
receives it when he is called by God, even as Aaron was.
Amplified BibleAnd besides, one does not appropriate for himself the honor [of being high priest], but he who is called by God, just as Aaron was.
Christian Standard BibleNo one takes this honor on himself; instead, a person is called by God, just as Aaron was.
Holman Christian Standard BibleNo one takes this honor on himself; instead, a person is called by God, just as Aaron was.
American Standard VersionAnd no man taketh the honor unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.
Contemporary English VersionBut no one can have the honor of being a high priest simply by wanting to be one. Only God can choose a priest, and God is the one who chose Aaron.
English Revised VersionAnd no man taketh the honour unto himself, but when he is called of God, even as was Aaron.
GOD'S WORD® TranslationNo one takes this honor for himself. Instead, God calls him as he called Aaron.
Good News TranslationNo one chooses for himself the honor of being a high priest. It is only by God's call that a man is made a high priest--just as Aaron was.
International Standard VersionNo one takes this honor upon himself but he is called to it by God, just as Aaron was.
NET BibleAnd no one assumes this honor on his own initiative, but only when called to it by God, as in fact Aaron was.
New Heart English BibleNobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.
Webster's Bible TranslationAnd no man taketh this honor to himself, but he that is called by God, as was Aaron:
Weymouth New TestamentAnd no one takes this honourable office upon himself, but only accepts it when called to it by God, as Aaron was.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleNo one takes this honor upon himself; he must be called by God, just as Aaron was.
World English BibleNobody takes this honor on himself, but he is called by God, just like Aaron was.
Literal Translations
Literal Standard Versionand no one takes the honor to himself, but he who is called by God, as also Aaron.
Berean Literal BibleAnd no one takes upon himself the honor, but rather being called by God, just as Aaron also.
Young's Literal Translation and no one to himself doth take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:
Smith's Literal TranslationAnd not any takes this honour to himself; but the called of God, as also Aaron.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleNeither doth any man take the honour to himself, but he that is called by God, as Aaron was.
Catholic Public Domain VersionNeither does anyone take up this honor himself, but rather he who is called by God, just as Aaron was.
New American BibleNo one takes this honor upon himself but only when called by God, just as Aaron was.
New Revised Standard VersionAnd one does not presume to take this honor, but takes it only when called by God, just as Aaron was.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd no man takes this honor unto himself, but only he who is called of God as was Aar’on.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd it was not for himself that a man took the honor, but he who was called by God, just as Aaron.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd no one takes this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron also was called.
Godbey New TestamentAnd no one takes this honor to himself, but the one called of God, as indeed Aaron was.
Haweis New TestamentAnd no man assumes to himself this honour, but he who is called of God, even as Aaron was.
Mace New Testamentto himself the honour of the priesthood: he must be called thereto by God, as Aaron was.
Weymouth New TestamentAnd no one takes this honourable office upon himself, but only accepts it when called to it by God, as Aaron was.
Worrell New TestamentAnd no one takes the honor to himself, but, when called by God, as was also Aaron.
Worsley New TestamentAnd no one taketh this honor to himself, but he that is called by God, as Aaron
was.
Additional Translations ...