New International VersionThey were put to death by stoning; they were sawed in two; they were killed by the sword. They went about in sheepskins and goatskins, destitute, persecuted and mistreated—
New Living TranslationSome died by stoning, some were sawed in half, and others were killed with the sword. Some went about wearing skins of sheep and goats, destitute and oppressed and mistreated.
English Standard VersionThey were stoned, they were sawn in two, they were killed with the sword. They went about in skins of sheep and goats, destitute, afflicted, mistreated—
Berean Standard BibleThey were stoned, they were sawed in two, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated.
Berean Literal BibleThey were stoned, they were sawed in two, they were killed by slaughter of
the sword; they wandered in sheepskins, in goatskins, being destitute, being oppressed, being mistreated;
King James BibleThey were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
New King James VersionThey were stoned, they were sawn in two, were tempted, were slain with the sword. They wandered about in sheepskins and goatskins, being destitute, afflicted, tormented—
New American Standard BibleThey were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, tormented
NASB 1995They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, ill-treated
NASB 1977They were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword; they went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, ill-treated
Legacy Standard BibleThey were stoned, they were sawn in two, they were tempted, they were put to death with the sword. They went about in sheepskins, in goatskins, being destitute, afflicted, mistreated
Amplified BibleThey were stoned [to death], they were sawn in two, they were lured with tempting offers [to renounce their faith], they were put to death by the sword; they went about wrapped in the skins of sheep and goats, utterly destitute, oppressed, cruelly treated
Christian Standard BibleThey were stoned, they were sawed in two, they died by the sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, and mistreated.
Holman Christian Standard BibleThey were stoned, they were sawed in two, they died by the sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, destitute, afflicted, and mistreated.
American Standard Versionthey were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, ill-treated
Contemporary English VersionStill others were stoned to death or sawed in two or killed with swords. Some had nothing but sheep skins or goat skins to wear. They were poor, mistreated, and tortured.
English Revised Versionthey were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, afflicted, evil entreated
GOD'S WORD® TranslationSome were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. Some wore the skins of sheep and goats. Some were poor, abused, and mistreated.
Good News TranslationThey were stoned, they were sawed in two, they were killed by the sword. They went around clothed in skins of sheep or goats--poor, persecuted, and mistreated.
International Standard VersionThey were stoned to death, sawed in half, and killed with swords. They went around in sheepskins and goatskins. They were needy, oppressed, and mistreated.
NET BibleThey were stoned, sawed apart, murdered with the sword; they went about in sheepskins and goatskins; they were destitute, afflicted, ill-treated
New Heart English BibleThey were stoned, they were sawed apart, they were put to the test, they were killed with the sword. They went around in sheepskins and in goatskins, being destitute, afflicted, mistreated
Webster's Bible TranslationThey were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheep-skins, and goat-skins; being destitute, afflicted, tormented;
Weymouth New TestamentThey were stoned, they were sawn asunder, they were tried by temptation, they were killed with the sword. They went from place to place in sheepskins or goatskins, enduring want, oppression and cruelty.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThey were stoned, they were sawed in two, they were put to the test, they were put to death by the sword. They went around in sheepskins and goatskins, destitute, oppressed, and mistreated.
World English BibleThey were stoned. They were sawn apart. They were tempted. They were slain with the sword. They went around in sheep skins and in goat skins; being destitute, afflicted, ill-treated—
Literal Translations
Literal Standard Versionthey were stoned, they were sawn apart, they were tried; they died in the killing of the sword; they went around in sheepskins, in goatskins—being destitute, afflicted, injuriously treated,
Berean Literal BibleThey were stoned, they were sawed in two, they were killed by slaughter of
the sword; they wandered in sheepskins, in goatskins, being destitute, being oppressed, being mistreated;
Young's Literal Translation they were stoned, they were sawn asunder, they were tried; in the killing of the sword they died; they went about in sheepskins, in goatskins -- being destitute, afflicted, injuriously treated,
Smith's Literal TranslationThey were stoned, they were cut by sawing, they were tried, they died by the slaughter of the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being in want, pressed, treated ill;
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThey were stoned, they were cut asunder, they were tempted, they were put to death by the sword, they wandered about in sheepskins, in goatskins, being in want, distressed, afflicted:
Catholic Public Domain VersionThey were stoned; they were cut; they were tempted. With the slaughter of the sword, they were killed. They wandered about in sheepskin and in goatskin, in dire need, in anguish afflicted.
New American BibleThey were stoned, sawed in two, put to death at sword’s point; they went about in skins of sheep or goats, needy, afflicted, tormented.
New Revised Standard VersionThey were stoned to death, they were sawn in two, they were killed by the sword; they went about in skins of sheep and goats, destitute, persecuted, tormented—
Translations from Aramaic
Lamsa BibleOthers were stoned, others were sawn apart, others died by the edge of the sword: others wandered about, wearing sheep skins and goat skins; destitute, afflicted and tormented;
Aramaic Bible in Plain EnglishOthers were stoned; others were sawn in half; others died by the edge of the sword; others traveled wearing skins of sheep and of goats, and were needy, afflicted and beaten;
NT Translations
Anderson New TestamentThey were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they were slain with the sword: they went about in sheep-skins, in goat-skins, being destitute, afflicted, oppressed with evils,
Godbey New Testamentthey were stoned, they were tempted, they were burnt, they died by the edge of the sword; they went about in sheepskins, in goatskins; being destitute, troubled, persecuted,
Haweis New Testamentthey were stoned, they were sawn asunder, they experienced the severest trials, they were slain by the edge of the sword: they went about wrapped in skins of sheep and goats, destitute of all things, pressed down with afflictions, suffering all kind of misery;
Mace New Testamentthey were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandred about in sheepskins, and goat-skins, being destitute, afflicted, tormented:
Weymouth New TestamentThey were stoned, they were sawn asunder, they were tried by temptation, they were killed with the sword. They went from place to place in sheepskins or goatskins, enduring want, oppression and cruelty.
Worrell New Testamentthey were stoned, they were sawn asunder, they were tempted, they perished in
the slaughter of
the sword; they went about in sheep-skins, in goat-skins, being destitute, suffering tribulation, maltreated
Worsley New TestamentThey were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain by the sword: they went about in sheep-skins, and goat-skins, being destitute, afflicted,
Additional Translations ...