Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


3885. luwn
Lexical Summary
luwn: To lodge, to remain, to dwell, to abide, to grumble

Original Word:לוּן
Part of Speech:Verb
Transliteration:luwn
Pronunciation:loon
Phonetic Spelling:(loon)
KJV: abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night)
Word Origin:[a primitive root]

1. to stop (usually over night)
2. (by implication) to stay permanently
3. (hence, in a bad sense) to be obstinate
4. (hence, especially in words) to complain

Strong's Exhaustive Concordance
abide all night, continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night

Or liyn {leen}; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) -- abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).

Brown-Driver-Briggs
I. , , figurative abide (Late Hebrew nounlodging, spending the night; compare NöZMG xxxvii (1883), 535 ff.; according to Thes kindred with (q. v. infra), with change of and ) —

PerfectGenesis 32:22;2 Samuel 12:16; 3feminine singular consecutive (before monosyl.)Zechariah 5:4; 1plural consecutiveJudges 19:13 (see Ges§ 73. R. 1 Köi. 508);ImperfectExodus 23:18 13t. +2 Samuel 17:8, but compare

;Genesis 28:11 4t.; 3 feminine singularLeviticus 19:13 4t.;Job 17:2 (see Köi. 509); 2 masculine singular jussive2 Samuel 17:16;Judges 19:20 (see Köi.c.), etc.;ImperativeJudges 9:6,19, etc.;Infinitive constructGenesis 24:25 5t.;Genesis 24:23;Participle pluralNehemiah 13:21; —

lodge, pass the night:

literally, human subject, often with preposition or adverb of place,Genesis 19:2;Genesis 28:11;Judges 19:13,15;2 Samuel 17:16;Job 24:7 + often (on2 Samuel 17:8 see ); with locative,2 Samuel 12:16; with location + temporalGenesis 32:14;Genesis 32:22;Joshua 8:9; with (accusative temporal),Numbers 22:8;Joshua 4:3;2 Samuel 17:16;2 Samuel 19:8;Ruth 3:13; of the wickedPsalm 59:16, according to Hup De Pe and others; < from II. Aq Che Bae and others, compare AV; simile of temporary sojournJeremiah 14:8 (of in Israel)

()Job 39:9 (followed by ), porcupine ()Zephaniah 2:14.

inanimate subject =remain all night : of fat of sacrificeExodus 23:18 (E; followed by ), passover mealExodus 34:25 (P; followed by ),Deuteronomy 16:4 (followed by ; all these without local designation), wages of hirelingLeviticus 19:13 (H; =with + ); of dead bodyDeuteronomy 21:23 ( location); dewJob 29:19 ( location); bunch of myrrhSongs 1:13 location)

figurativePsalm 30:6at evening weeping may come to lodge (opposed to ).

figurativeabide, remain, subject ( =look upon), withJob 17:2; of error,Job 19:4 (with preposition person), strengthJob 41:14 (of crocodile; with ); of righteousness,Isaiah 1:21 (with );Psalm 25:13; of hearkening earProverbs 15:31, with ; of thoughtsJeremiah 4:14, with id.; absolute, of man,continue, endure,Psalm 49:13,Proverbs 19:23he shall continue satisfied.

Imperfectcause to rest, lodge, followed by accusative,2 Samuel 17:8 see Köi. 509.

ImperfectJob 39:28dwell, abide, of eagle; figurativePsalm 91:1 of one trusting in .

II. [] , onlyExodus 15, 16, 17;Numbers 14, 16, 17; andJoshua 9:18 ( always defective, hence NöZMG xxxvii.1883, 535n. thinks possibly [compare ?]; from limited occurrence, he supposes it disappeared early; but found chiefly in P); —

Imperfect3masculine pluralExodus 15:24 3t. +Exodus 16:2 Qr (Kt ) +Numbers 14:36 Kt (Qr ,

); 2 masculine pluralExodus 16:7;Numbers 16:11, both Kt (Qr ); on forms see Ges§ 72 Anm. 8 Köi. 509; —murmur against, followed byExodus 15:24 (JE),Exodus 16:2,7;Numbers 14:2;Numbers 16:11;Numbers 17:6;Joshua 9:18 (all P; all of people Israel); absolutePsalm 59:16 (see I.1a).

Perfect2masculine pluralNumbers 14:29;ImperfectExodus 17:3;Exodus 16:2 Kt,Numbers 14:36 Qr; 2 masculine pluralExodus 16:7 Qr,Numbers 16:11 Qr (on all see above);Participle pluralExodus 16:8 3t.; —murmur = Niph`al, followed byExodus 17:3 (E), elsewhere P:Exodus 16:8;Numbers 14:27 (twice in verse);Numbers 14:29;Numbers 17:20;cause to murmur, followed by accusative +Numbers 14:36 Qr; (compare also above )

Topical Lexicon
Range of Meaning

The verb לוּן appears about eighty-three times and moves along two complementary axes. In its most common, concrete sense it describes spending the night, lodging, or remaining somewhere temporarily. In a more abstract development it portrays remaining stubbornly on a matter—hence the idea of murmuring, complaining, or “parking” a grievance. Both ideas revolve around the notion of “staying,” whether physically in a place or emotionally on a point of contention.

Distribution in Scripture

Occurrences cluster in the Pentateuch (especially Exodus and Numbers), the Historical Books, Psalms, and Prophets. Around two-thirds of the usages are literal references to lodging; roughly one-third carry the figurative idea of grumbling. The breadth of settings—from patriarchal travels (Genesis) to urban decline (Isaiah) and covenant litigation (Jeremiah)—underscores the verb’s versatility.

Literal Uses: Lodging and Sojourning

The word first appears in Genesis narratives of hospitality. Lot urges the angels, “Please turn aside into your servant’s house…spend the night” (Genesis 19:2). Abraham’s servant and entourage “spent the night” after receiving Rebekah’s family’s consent (Genesis 24:54). Jacob “reached a certain place and spent the night there because the sun had set” (Genesis 28:11), an overnight stay that became the occasion for the vision of the ladder and his vow at Bethel.

In the exodus motif, Israel is instructed not to let sacrificial meat “remain until morning” (Exodus 23:18), and an employer must not allow a hired man’s wages to “remain with you until morning” (Leviticus 19:13). The same verb that marks a traveler’s rest is used to forbid letting flesh or pay “lodge” beyond the allotted time, emphasizing covenant faithfulness in everyday transactions.

Military narratives contain strategic overnights: spies “went and came to the house of a prostitute named Rahab and lodged there” (Joshua 2:1); Joshua “rose early in the morning, and they set out from Shittim and came to the Jordan, and they lodged there before crossing over” (Joshua 3:1). Ruth’s pledge to Naomi joins companionship to lodging: “Where you lodge I will lodge” (Ruth 1:16).

Covenantal Legislation and Ritual Applications

By employing לוּן for left-over sacrifice (Exodus 29:34;Leviticus 7:15) and delayed payment (Leviticus 19:13), the Law converts an everyday verb into a theological warning: nothing holy and nothing owed may “stay overnight” unaddressed. Delay breeds corruption, whether in meat or in justice. The same vigilance appears in the Nazarite vow legislation, where a father or husband has only “the day he hears of it” before it “stands” (Numbers 30:5, 7); if he lets the matter lodge overnight his silence becomes assent.

Metaphorical and Devotional Uses

Psalms and wisdom literature lift the verb into the sphere of emotion and trust. “Weeping may stay the night, but rejoicing comes in the morning” (Psalm 30:5) frames sorrow as an unwanted overnight guest that cannot outstay dawn.Psalm 91:1 links lodging with security: “He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty.” The fear of the LORD “leads to life, that one may rest content, untouched by trouble” (Proverbs 19:23), presenting spiritual rest as the true overnight refuge.

Negative Moral Sense: Grumbling in Unbelief

From the Red Sea to the borders of Canaan, Israel’s wilderness account is punctuated by לוּן in its complaining sense. “The people grumbled against Moses” when the waters of Marah were bitter (Exodus 15:24). They “grumbled against Moses and Aaron” for hunger (Exodus 16:2) and thirst (Exodus 17:3). At Kadesh-barnea “all the congregation grumbled” after the spies’ report (Numbers 14:2), provoking a generation’s exclusion from the land. The Lord’s verdict is clear: “How long will this wicked congregation grumble against Me?” (Numbers 14:27). The same word that describes an overnight stay now exposes hearts that remain fixed in unbelief.

Joshua notes that after the Gibeonite treaty, “the whole congregation grumbled against the leaders” (Joshua 9:18). Later prophetic literature applies the term to societal decay: Jerusalem, once faithful, has “lodged” murderers within her (Isaiah 1:21). Thus grumbling hardens into settled rebellion, illustrating how temporary discontent can turn into entrenched sin if not confessed.

Prophetic and Eschatological Nuances

Isaiah pictures idolaters who “spend the night in secret places” (Isaiah 65:4), showing that where one lodges can symbolize allegiance. Jeremiah pleads with God not to be “like a traveler who stays only for a night” (Jeremiah 14:8); the prophet longs for an enduring divine presence, hinting at the future promise of Emmanuel. Zephaniah foretells that once-raging Philistia will become pastures “where shepherds will dwell” (Zephaniah 2:7), using לוּן to promise peace after judgment.

Christological and Typological Insights

The verb’s tension between temporary lodging and settled residence foreshadows the Incarnation. The eternal Word “tabernacled” among humanity (John 1:14), taking up a transient dwelling to secure believers an eternal one. The grumbling episodes anticipate the crowd’s murmuring against Jesus (John 6:41), contrasting disbelief with the abiding life He offers. In Him the believer moves from restless complaint to restful abiding: “Remain in Me, and I will remain in you” (John 15:4).

Practical Implications for Ministry and Discipleship

1. Hospitality: The early occurrences commend welcoming the traveler. Ministry that opens homes imitates Lot, Rahab, and Lydia.
2. Timely Justice: Just as wages must not “lodge” overnight, churches must promptly honor commitments and address wrongdoing.
3. Contentment vs. Complaint: Wilderness grumbling warns contemporary believers against cultivating a settled spirit of criticism.Philippians 2:14 echoes the lesson: “Do all things without complaining.”
4. Abiding Prayer: Night-time lodgings often became places of revelation (Genesis 28;Ruth 3;Acts 16:9-10). Intentional pauses can open space for divine encounter.
5. Eschatological Rest: Earthly lodging is temporary; ultimate rest is “the Father’s house” (John 14:2). Pilgrimage theology encourages light attachment to temporal settings.

Key Passages for Further Study

Genesis 19:2;Genesis 28:11;Exodus 15:24;Exodus 16:2;Numbers 14:2;Joshua 2:1;Psalm 30:5;Psalm 91:1;Proverbs 19:23;Isaiah 65:4;Jeremiah 14:8;Zephaniah 2:7.

Forms and Transliterations
אָלִ֔ין אָלִ֖ין אלין הֲלִֽינֹתֶ֖ם הלינתם וְיִתְלֹנָ֑ן וְלִ֖ין וְלִ֙ינוּ֙ וְלַ֥נּוּ וְלָ֖ן וְלָ֙נֶה֙ וְנָלִ֥ין וַיִּלֹּ֙נוּ֙ וַיִּלֹּ֜נוּ וַיִּלֹּ֥נוּ וַיִּלֹּ֧נוּ וַיָּ֣לֶן וַיָּ֤לֶן וַיָּ֥לֶן וַיָּ֧לֶן וַיָּלִ֑ינוּ וַיָּלִ֖ינוּ וַיָּלִ֥נוּ וַיָּלִ֨ינוּ וַיָּלִֽינוּ׃ וַיִּלֹּ֜ונוּ וַיַּלִּ֤ינוּ וילונו וילינו וילינו׃ וילן וילנו ויתלנן ולין ולינו ולן ולנה ולנו ונלין יִתְלוֹנָֽן׃ יָ֝לִ֗ין יָ֭לִינוּ יָלִ֑ין יָלִ֑ינוּ יָלִ֖ין יָלִ֖ינוּ יָלִ֣ין יָלִ֥ין יָלִ֨ין יָלִֽין׃ ילין ילין׃ ילינו יתלונן׃ לִ֣ינִי ׀ לִ֣ינוּ לִ֤ינוּ לִ֥ין לִֽינוּ־ לֵנִים֙ לָ֥ן לָל֔וּן לָל֣וּן לָלִֽין׃ לָלֽוּן׃ לין לינו לינו־ ליני ללון ללון׃ ללין׃ לן לנים מַלִּינִ֖ים מַלִּינִ֖ם מַלִּינִ֛ים מלינים מלינם נָלִ֖ינָה נָלִֽין׃ נלין׃ נלינה תַלִּ֖ינוּ תָּ֤לֶן תָּלִ֑ין תָּלִ֔ינוּ תָּלִ֙ינִי֙ תָּלִ֥ין תָּלִ֥ינוּ תָּלִֽין׃ תָּלַ֥ן תָּלַֽן׃ תָלִ֞ין תָלִ֨ין תלין תלין׃ תלינו תליני תלן תלן׃ ’ā·lîn ’ālîn aLin hă·lî·nō·ṯem halinoTem hălînōṯem lā·lîn lā·lūn laLin lālîn laLun lālūn lan lān lê·nîm leNim lênîm lî·nî lî·nū lî·nū- lin lîn Lini lînî Linu lînū lînū- mal·lî·nim mal·lî·nîm malliNim mallînim mallînîm nā·lî·nāh nā·lîn naLin nālîn naLinah nālînāh tā·lan tā·len tā·lî·nî tā·lî·nū tā·lîn ṯā·lîn ṯal·lî·nū taLan tālan Talen tālen taLin tālîn ṯālîn taLini tālînî taLinu tālînū talLinu ṯallînū vaiYalen vaiyaLinu vaiyalLinu vaiyilLonu veLan veLaneh veLannu veLin veLinu venaLin veyitloNan way·yā·len way·yā·li·nū way·yā·lî·nū way·yal·lî·nū way·yil·lō·nū way·yil·lō·w·nū wayyālen wayyālinū wayyālînū wayyallînū wayyillōnū wayyillōwnū wə·lā·neh wə·lān wə·lan·nū wə·lî·nū wə·lîn wə·nā·lîn wə·yiṯ·lō·nān wəlān wəlāneh wəlannū wəlîn wəlînū wənālîn wəyiṯlōnān yā·lî·nū yā·lîn yaLin yālîn yaLinu yālînū yiṯ·lō·w·nān yitloNan yiṯlōwnān
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Genesis 19:2
HEB:בֵּ֨ית עַבְדְּכֶ֤ם וְלִ֙ינוּ֙ וְרַחֲצ֣וּ רַגְלֵיכֶ֔ם
NAS: house,and spend the night,
KJV: house,and tarry all night, and wash
INT: house your servant'sand spend and wash your feet

Genesis 19:2
HEB:כִּ֥י בָרְח֖וֹב נָלִֽין׃
NAS: and spendthe night, and wash
KJV: in the streetall night.
INT: in the squarethe night

Genesis 24:23
HEB:מָק֥וֹם לָ֖נוּ לָלִֽין׃
NAS: roomfor us to lodge in your father's
KJV: housefor us to lodge in?
INT: your father's roomto lodge

Genesis 24:25
HEB:גַּם־ מָק֖וֹם לָלֽוּן׃
NAS: and feed, and roomto lodge in.
KJV: and roomto lodge in.
INT: of both and roomto lodge

Genesis 24:54
HEB:אֲשֶׁר־ עִמּ֖וֹ וַיָּלִ֑ינוּ וַיָּק֣וּמוּ בַבֹּ֔קֶר
NAS: and drankand spent the night. When they arose
KJV: he and the menthat [were] with him, and tarried all night; and they rose up
INT: who withand spent arose the morning

Genesis 28:11
HEB:וַיִּפְגַּ֨ע בַּמָּק֜וֹם וַיָּ֤לֶן שָׁם֙ כִּי־
NAS: to a certain placeand spent the night there,
KJV: upon a certain place,and tarried there all night, because the sun
INT: came placeand spent there because

Genesis 31:54
HEB:וַיֹּ֣אכְלוּ לֶ֔חֶם וַיָּלִ֖ינוּ בָּהָֽר׃
NAS: the mealand spent the night on the mountain.
KJV: bread,and tarried all night in the mount.
INT: ate the mealand spent the mountain

Genesis 32:13
HEB: וַיָּ֥לֶן שָׁ֖ם בַּלַּ֣יְלָה
NAS:So he spent the night there.
KJV:And he lodged there that same night;
INT:spent there the night

Genesis 32:21
HEB:פָּנָ֑יו וְה֛וּא לָ֥ן בַּלַּֽיְלָה־ הַה֖וּא
NAS: him, while he himselfspent that night
KJV: before him:and himself lodged that night
INT: him himselfspent night himself

Exodus 15:24
HEB: וַיִּלֹּ֧נוּ הָעָ֛ם עַל־
NAS: So the peoplegrumbled at Moses,
KJV: And the peoplemurmured against Moses,
INT:grumbled the people at

Exodus 16:2
HEB:[וַיִּלִּינוּ כ] (וַיִּלֹּ֜ונוּ ק) כָּל־
NAS: of Israelgrumbled against
KJV: of Israelmurmured against Moses
INT:abide the whole congregation

Exodus 16:7
HEB:[תַלֹּונוּ כ] (תַלִּ֖ינוּ ק) עָלֵֽינוּ׃
NAS: and whatare we, that you grumble against
KJV: and what [are] we,that ye murmur against us?
INT: and what forabide against

Exodus 17:3
HEB:הָעָם֙ לַמַּ֔יִם וַיָּ֥לֶן הָעָ֖ם עַל־
NAS: for water;and they grumbled against
KJV: and the peoplemurmured against Moses,
INT: the people watergrumbled the people against

Exodus 23:18
HEB:זִבְחִ֑י וְלֹֽא־ יָלִ֥ין חֵֽלֶב־ חַגִּ֖י
NAS: of My feastto remain overnight until
KJV: of my sacrificeremain until the morning.
INT: of my sacrifice norto remain is the fat of my feast

Exodus 34:25
HEB:זִבְחִ֑י וְלֹא־ יָלִ֣ין לַבֹּ֔קֶר זֶ֖בַח
NAS: of the Passoverto be left over until morning.
KJV: of the passoverbe left unto the morning.
INT: of my sacrifice norto be left morning is the sacrifice

Leviticus 19:13
HEB:תִגְזֹ֑ל לֹֽא־ תָלִ֞ין פְּעֻלַּ֥ת שָׂכִ֛יר
NAS: of a hired manare not to remain with you all night until
KJV: of him that is hiredshall not abide with thee all night until the morning.
INT: rob norto remain the wages of a hired

Numbers 14:2
HEB: וַיִּלֹּ֙נוּ֙ עַל־ מֹשֶׁ֣ה
NAS: of Israelgrumbled against
KJV: of Israelmurmured against Moses
INT:grumbled against Moses

Numbers 14:27
HEB:אֲשֶׁ֛ר הֵ֥מָּה מַלִּינִ֖ים עָלָ֑י אֶת־
NAS: whoare grumbling against
KJV: congregation,which murmur against me? I have heard
INT: who likeare grumbling against the complaints

Numbers 14:27
HEB:אֲשֶׁ֨ר הֵ֧מָּה מַלִּינִ֛ים עָלַ֖י שָׁמָֽעְתִּי׃
NAS: whichthey are making against
KJV: of Israel,which they murmur against me.
INT: which theyare making against have heard

Numbers 14:29
HEB:וָמָ֑עְלָה אֲשֶׁ֥ר הֲלִֽינֹתֶ֖ם עָלָֽי׃
NAS: whohave grumbled against
KJV: and upward,which have murmured against me,
INT: and upward whohave grumbled against

Numbers 14:36
HEB:[וַיִּלֹּונוּ כ] (וַיַּלִּ֤ינוּ ק) עָלָיו֙
NAS: the congregationgrumble against
KJV: and made all the congregationto murmur against him, by bringing up
INT: the land returnedabide against all

Numbers 16:11
HEB:[תִלֹּונוּ כ] (תַלִּ֖ינוּ ק) עָלָֽיו׃
NAS: whois he that you grumble against
KJV: and what [is] Aaron,that ye murmur against him?
INT: he forabide against

Numbers 16:41
HEB: וַיִּלֹּ֜נוּ כָּל־ עֲדַ֤ת
NAS: of Israelgrumbled against
KJV: of Israelmurmured against Moses
INT:grumbled all the congregation

Numbers 17:5
HEB:אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם מַלִּינִ֖ם עֲלֵיכֶֽם׃
NAS: whoare grumbling against
KJV: of Israel,whereby they murmur against you.
INT: who likeare grumbling against

Numbers 22:8
HEB:וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם לִ֤ינוּ פֹה֙ הַלַּ֔יְלָה
NAS: He saidto them, Spend the night
KJV: And he saidunto them, Lodge here this night,
INT: said toSpend here the night

83 Occurrences

Strong's Hebrew 3885
83 Occurrences


’ā·lîn — 2 Occ.
hă·lî·nō·ṯem — 1 Occ.
lā·lîn — 1 Occ.
lā·lūn — 6 Occ.
lān — 1 Occ.
lê·nîm — 1 Occ.
lîn — 1 Occ.
lî·nî — 1 Occ.
lî·nū — 3 Occ.
mal·lî·nîm — 3 Occ.
nā·lîn — 1 Occ.
nā·lî·nāh — 1 Occ.
tā·lan — 2 Occ.
tā·len — 1 Occ.
ṯā·lîn — 6 Occ.
tā·lî·nî — 1 Occ.
tā·lî·nū — 2 Occ.
ṯal·lî·nū — 2 Occ.
way·yā·len — 6 Occ.
way·yā·lî·nū — 8 Occ.
way·yal·lî·nū — 1 Occ.
way·yil·lō·nū — 5 Occ.
wə·lān — 1 Occ.
wə·lā·neh — 1 Occ.
wə·lan·nū — 1 Occ.
wə·lîn — 1 Occ.
wə·lî·nū — 1 Occ.
wə·nā·lîn — 1 Occ.
wə·yiṯ·lō·nān — 1 Occ.
yā·lîn — 14 Occ.
yā·lî·nū — 5 Occ.
yiṯ·lō·w·nān — 1 Occ.

3884b
3885a
Top of Page
Top of Page















[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp