Lexical Summary
yarash or yaresh: To possess, inherit, dispossess, take possession of, occupy
Original Word:יָרַשׁ
Part of Speech:Verb
Transliteration:yarash
Pronunciation:yah-RAHSH
Phonetic Spelling:(yaw-rash')
KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly
NASB:possess, drive, take possession, possessed, dispossess, dispossessed, inherit
Word Origin:[a primitive root]
1. to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place)
2. (by implication) to seize, to rob, to inherit
3. (also) to expel, to impoverish, to ruin
Strong's Exhaustive Concordance
cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, driving out, enjoy, expel,
Or yaresh {yaw-raysh'}; a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin -- cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origina prim. root
Definitionto take possession of, inherit, dispossess
NASB Translationassuredly dispossess (1), become poor (1), cast (1), come to poverty (1), comes into possession (1), destroy (1), dispossess (12), dispossessed (9), dispossessing (1), drive (22), drive them out completely (2), driven (6), driving (3), drove (4), expel (1), given us as an inheritance (1), gives you to possess (1), heir (6), heirs (1), impoverish (1), impoverished (1), inherit (8), leave it as an inheritance (1), makes poor (1), new owners (1), occupy (1), possess (88), possessed (13), possession (2), receive (1), ruler* (1), seize (1), supplants (1), take over (1), take possession (19), take possession of his possessors (1), taken possession (2), takes possession (1), took possession (8), want (1).
Brown-Driver-Briggs
229 (MI
7take possession of; Aramaic ,

,
take possession of, and
be heir to, inherit; so Ethiopic

Arabic
inherit; see also Sabean
inherit, CIS
iv, 37, 3), especially D (62 t. Qal, 1 t. Pi, 7 t. Hiph`il in Deuteronomy + 13 t. D in Joshua); —
Perfect3masculine singularJeremiah 49:1; consecutiveJeremiah 49:2;Numbers 27:11; 2masculine singular1 Kings 21:19;Deuteronomy 6:18 2t.; suffix consecutiveDeuteronomy 17:14 2t. on this and kindred forms see Köi. 406, 411); consecutiveDeuteronomy 19:1;Deuteronomy 31:3; 3pluralDeuteronomy 3:20 +; suffix consecutiveEzekiel 36:12 (Köl.c.); consecutiveIsaiah 34:11 3t.; 2 masculine plural consecutiveDeuteronomy 4:1 7t.; 1 pluralDeuteronomy 3:12, etc.;Imperfect3masculine singularGenesis 21:10;Psalm 25:13; 2masculine pluralLeviticus 20:24;1 Chronicles 28:8;Ezekiel 33:25,26;Deuteronomy 5:30, etc.;Imperative masculine singularDeuteronomy 33:23;Deuteronomy 1:21;1 Kings 21:15;Deuteronomy 2:24,31; masculine pluralDeuteronomy 1:8;Deuteronomy 9:23;Infinitive constructDeuteronomy 2:31+ 17 t.;Nehemiah 9:23; suffixGenesis 28:4;1 Kings 21:16,18;Genesis 15:7 28t.;ParticipleGenesis 15:3 6t.; pluralDeuteronomy 12:2;Jeremiah 8:10; suffixJeremiah 49:2; —
take possession of, especially by force,have as a possession, often with collateral idea oftaking in place of others,succeeding to, inheriting (compare ):
land, followed by accusativeGenesis 15:7,8;Numbers 13:30;Numbers 21:24,35;Joshua 18:13 (all J E),Joshua 24:4,8 (E),Judges 2:6;Judges 11:21,22,23,24 (twice in verse);Judges 18:9;Deuteronomy 1:8,21,39 25t. Deuteronomy, +Deuteronomy 11:31;Deuteronomy 17:14;Deuteronomy 26:1 (allpossess landand dwell therein), similarlyIsaiah 65:9 (twice in verse);Psalm 69:36;Isaiah 61:7in their land they shall possess the double;Deuteronomy 2:24;Deuteronomy 2:31; especially phrase () (etc. )Deuteronomy 4:5,14,26 12t. Deuteronomy; alsoEzra 9:10; seeDeuteronomy 30:18;Joshua 1:11 (twice in verse);Joshua 1:15 (twice in verse);Joshua 12:1;Joshua 13:1;Joshua 21:41;Joshua 23:5 (all D);Amos 2:10; Obadiah 19..19Habakkuk 1:6;Ezekiel 33:24,25,26;Leviticus 20:24 (twice in verse) (H),Genesis 28:4;Numbers 33:53 (both P),1 Chronicles 28:8;Nehemiah 9:15,22,23,24;Psalm 25:13;Psalm 37:9;Psalm 37:11;Psalm 37:22;Psalm 37:29;Psalm 37:34; + instrumentalPsalm 44:4; alsoPsalm 105:44 ("" );take possession of fieldsJeremiah 8:10 (object not expressed),1 Kings 21:15,16,18,19;Psalm 83:13; inheritance (in land)Numbers 27:11;Numbers 36:8 (twice in verse) (all P); city (cities),Joshua 19:47 (JE),Judges 3:13; Obadiah 20; soIsaiah 57:13 ("" ),Isaiah 63:18 where read probably (for , see VB and "" clause);possess city and dwell therein2 Kings 17:24;Isaiah 34:17,11 yea the pelican and bittern shallpossess it; so of nettlesHosea 9:6;Genesis 22:17, compareGenesis 24:60 (both J);possess housesEzekiel 7:24 (strike out Co),Nehemiah 9:25;Judges 18:7possessing wealth (? seeVB) .
apeople (with collateral idea ofbeing their heir (
), and sodispossessing them.), so especially inDeuteronomy 2:12,21,22;Deuteronomy 9:1 (+ cities),Deuteronomy 11:23;Deuteronomy 12:2,29,29;Deuteronomy 18:14;Deuteronomy 19:1;Deuteronomy 31:3;Numbers 21:32 (Kt ; J E),Amos 9:12;Jeremiah 49:1 (on text seeVB),Jeremiah 49:2;Jeremiah 49:2 (in these 3 perhaps play on meaninginherit, compareJeremiah 49:1 a);Ezekiel 36:12; Obadiah 17;Isaiah 54:3; nations + countriesEzekiel 35:10.
inherit, followed by accusative of person =be one's heirGenesis 15:3,4 (twice in verse) (JE);Proverbs 30:23 (or,dispossess?); absolutebe heir, followed by person = jointly withProverbs 21:10 (E); (the)heir2 Samuel 14:7;Jeremiah 49:1 ("" );Micah 1:15 (= possessor, captor), where paronom. with proper name, of a location ;inherit persons, as slavesLeviticus 25:46 (H).
=impoverish,Judges 14:15to impoverish us did ye call (us)?
ImperfectProverbs 23:21; 2masculine singularGenesis 45:11;Proverbs 20:13;Proverbs 30:9; —be (dispossessed =)impoverished, come to povertyGenesis 45:11 (E),Proverbs 20:13;Proverbs 23:21;Proverbs 30:9 (opposed to ).
ImperfectDeuteronomy 28:42the fruit of thy ground shall the cricket get full possession of (compare QalHosea 9:6;Isaiah 34:11), i.e.devour.
Perfect3masculine singularJudges 1:27 +; 2 masculine singular 2Chronicles 20:7;Psalm 44:3, etc.;Imperfect3masculine singularJoshua 3:10;Judges 1:19 +; 3 feminine singular suffix 3 masculine pluralExodus 15:9, etc.;Infinitive absoluteJoshua 3:10;Joshua 17:13;Judges 1:28; constructDeuteronomy 4:38 +, etc.;Participle1 Samuel 2:7;Deuteronomy 18:12; suffixDeuteronomy 9:4,5; —
cause to possess, orinheritJudges 11:24; 2Chronicles 20:11; followed by person,Ezra 9:12and cause your sons to inherit (it); figurativeJob 13:26thou makest me to inherit (the consequences of)the iniquities of my youth.
cause (others)to possess orinherit, then Generallydispossess:
followed by accusative of a people or person,Joshua 13:13;Joshua 16:10 (both J E),Judges 1:29,30,31,32,33 (all opposed to ),Joshua 14:12 (JE),Joshua 17:13 (J E; ),Judges 1:28 (id.); opposed toJoshua 15:63; opposed toJudges 1:21,27; alsoNumbers 21:32 Qr,Numbers 32:39;Joshua 17:18 (all J E),Joshua 13:12 (D),Judges 1:19; bJudges 2:23; alsoJudges 1:19 a (= see Vb),Deuteronomy 7:17;Psalm 44:3;Deuteronomy 9:3; followed by accusative. +Exodus 34:24;Numbers 32:21;Joshua 3:10 (; all these J E),Deuteronomy 4:38;Deuteronomy 9:4,5;Deuteronomy 18:12;Joshua 13:6;Joshua 23:9 (both D),Numbers 33:52,55 (both P),Judges 2:21;Judges 11:23,24;1 Kings 14:24;1 Kings 21:26;2 Kings 16:3;2 Kings 17:8;2 Kings 21:2 (all D), 2 Chronicles 28:3; 33:2; accusative. +Deuteronomy 11:23;Joshua 23:5,13 (D; "" ), 2 Chronicles 20:7; accusative. +Joshua 15:14 (JE) =Judges 1:20; ofcities (i.e. their inhabitants)Joshua 8:7;Joshua 17:12; so of aland =Numbers 33:53 (P), seeNumbers 33:52;Numbers 33:55 [ + ].
followed by accusative of thing,Job 20:15God shall cast them out of his belly, i.e. riches ("" ).
=impoverish,1 Samuel 2:7 (song)impoverisheth and maketh rich; followed by accusative (of Tyre)Zechariah 9:4 (seeZechariah 9:3).
nearly =bring to ruin, destroy, followed by accusative of a peopleExodus 15:9 (poem in E); so perhaps alsoNumbers 14:12 (J E; AVdisinherit; "" ). =
take possession of a landNumbers 14:24 (JE), but read probably .
Topical Lexicon
Definition and Range of Meaningיָרַשׁ (yarash) conveys the ideas of taking possession, inheriting, occupying, driving out, or dispossessing. The word often depicts an active process in which one party removes another so as to possess land, goods, or position. Because land is central to covenant blessing, yarash becomes a key verb for describing both divine promise and human responsibility.
Covenant and Promise
From Genesis onward, yarash is tied to the Abrahamic covenant.Genesis 15:7 records, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to possess”. The verb links God’s oath to Abraham with the future conquest under Joshua, showing a seamless narrative thread of promise, fulfillment, and ongoing stewardship.
Pentateuchal Usage: Preparation for Possession
• Genesis anticipates Israel’s inheritance (Genesis 15:7-8; 22:17).
• Exodus and Leviticus ground possession in God’s redemptive act (Exodus 23:30-31;Leviticus 20:24).
• Numbers and Deuteronomy shift to preparation and exhortation. Forty-eight occurrences in Deuteronomy alone underline Moses’ urgent calls to “possess the land that the LORD your God is giving you” (Deuteronomy 1:8; 3:18; 11:31). Yarash becomes the pivot of obedience: triumph is certain, yet contingent upon covenant fidelity (Deuteronomy 11:31-32).
Conquest Narratives: Realization of Promise
Joshua employs yarash about twenty times, usually translated “possess” or “take possession” (Joshua 1:11; 11:23; 21:43). The campaigns present yarash in two phases: (1) God’s judicial dispossession of the Canaanites and (2) Israel’s occupation by allotment. The verb underscores God’s sovereignty—He gives, yet Israel must tread every place the sole of its foot steps on (Joshua 1:3).
Judges and the Tension of Partial Possession
Judges displays both the successes and failures of yarash. Positive obedience appears inJudges 1:18-20, but the recurring refrain “they did not drive out” (yarash in negated form,Judges 1:27-34) exposes compromise. The theological lesson is clear: incomplete obedience jeopardizes covenant inheritance and invites oppression.
Monarchy and National Security
Yarash surfaces in Samuel and Kings when territorial integrity is threatened or expanded. David’s prayer in2 Samuel 22:44 (“You have preserved me as the head of nations; a people I had not known shall serve me”) reflects a broader vision of inheritance that foreshadows messianic dominion. Conversely, failure to keep the covenant leads to losing possession (1 Kings 14:24;2 Kings 17:24).
Prophetic Perspective: Hope amid Exile
The prophets employ yarash to pronounce judgment and promise restoration. Isaiah foretells foreign nations dispossessing Judah (Isaiah 1:7), yet also proclaims a future reversal: “Then your people will possess the nations” (Isaiah 54:3). Jeremiah warns of forfeited inheritance (Jeremiah 6:12), while Ezekiel assures that the mountains of Israel “will again be possessed by the house of Israel” (Ezekiel 36:12). Thus yarash frames both exile and eschatological hope.
Wisdom Literature: Moral Inheritance
In Proverbs, yarash shifts from land to ethical legacy: “The wise will inherit honor” (Proverbs 3:35). Spiritual qualities become possessions granted by the LORD, showing that inheritance transcends geography and points to character formed by reverence for God.
Theological Themes
1. Divine Sovereignty and Human Responsibility—God grants; His people must act (Deuteronomy 9:4-6).
2. Holiness as Qualification—possession is tied to purity; idolatry forfeits inheritance (Leviticus 20:22-24).
3. Rest and Sabbath Motif—the land serves as a type of rest (Joshua 21:44), anticipating ultimate rest in Christ (Hebrews 4:8-9).
4. Eschatological Kingdom—prophetic uses of yarash anticipate Messiah’s universal reign (Obadiah 17-21).
Ministry Significance
• Preaching and Teaching—yarash offers a framework for sermons on promise and perseverance.
• Discipleship—believers are called to “drive out” sin and possess their inheritance in Christ (Colossians 1:12).
• Missions—just as Israel took the land, the Church proclaims the gospel so that Christ “may possess the ends of the earth” (Psalm 2:8).
• Counseling—yarash encourages faithfulness; lapses resemble Judges’ partial obedience, leading to bondage.
Christological Echoes
Jesus, the true heir (Hebrews 1:2), secures the eternal inheritance promised to Abraham’s seed (Galatians 3:29). His resurrection guarantees a “inheritance that is imperishable” (1 Peter 1:4). Thus yarash finds its telos in the kingdom of God, where the meek “will inherit the earth” (Matthew 5:5).
Selected Key References
Genesis 15:7;Exodus 23:30-31;Leviticus 20:24;Numbers 33:55;Deuteronomy 1:8;Joshua 11:23;Judges 2:21;2 Samuel 22:44;1 Kings 14:24;Isaiah 54:3;Jeremiah 6:12;Ezekiel 36:12;Obadiah 17;Proverbs 3:35.
See Also
Naḥal (Strong’s 5157) – to inherit.
Morashah (Strong’s 4181) – possession, heritage.
Kleronomos (Greek, Strong’s 2817) – heir.
Forms and Transliterations
אִֽירָשֶֽׁנָּה׃ אִוָּרֵ֥שׁ אוֹרִ֤ישׁ אוֹרִישֵׁ֔ם אוריש אורישם אורש אירשנה׃ בְּרִשְׁעַ֣ת ׀ ברשעת ה֭וֹרַשְׁתָּ הַיֹּרֵשׁ֙ הַיּוֹרֵ֑שׁ הַלְיָרְשֵׁ֕נוּ הֽוֹרַשְׁתָּֽנוּ׃ הוֹרִ֔ישׁ הוֹרִ֔ישׁוּ הוֹרִ֖ישׁוּ הוֹרִ֙ישׁוּ֙ הוֹרִ֜ישׁ הוֹרִ֞ישׁ הוֹרִ֣ישׁ הוֹרִ֤ישׁ הוֹרִישָׁ֖ם הוֹרִישֽׁוֹ׃ הוֹרִישׁ֙ הוֹרִישׁ֛וֹ הוֹרַ֙שְׁתָּ֙ הוריש הורישו הורישו׃ הורישם הורשת הורשתנו׃ היורש הירש הלירשנו וְ֝תוֹרִישֵׁ֗נִי וְאוֹרִשֶׁ֑נּוּ וְה֣וֹרַשְׁתִּ֔ים וְה֨וֹרַשְׁתֶּ֜ם וְהֽוֹרַשְׁתָּ֤ם וְהוֹרִ֥ישׁ וְהוֹרִ֧ישׁ וְהוֹרֵ֖ישׁ וְהוֹרֵ֖שׁ וְהוֹרֵ֣שׁ וְהוֹרַשְׁתֶּ֖ם וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם וְיִֽרְשׁ֣וּ וְיִירַ֖שׁ וְיִירַ֣שׁ וְיִרַ֣שׁ וְיָ֣רְשׁוּ וְיָֽרְשׁוּ֙ וְיָֽרַשְׁתָּ֙ וְיָרְשׁ֖וּ וְיָרְשׁ֣וּ וְיָרְשׁ֨וּ וְיָרְשׁוּ֙ וְיָרַ֣שְׁנוּ וְיָרַ֣שׁ וְיָרַ֧שׁ וְיָרַשְׁתָּ֣ וִֽירִשְׁתֶּ֕ם וִֽירִשְׁתֶּ֣ם וִֽירִשְׁתֶּ֥ם וִֽירִשְׁתֶּם֙ וִֽירִשְׁתָּ֑הּ וִֽירִשְׁתָּ֑ם וִֽירִשְׁתָּ֕ם וִֽירִשְׁתָּ֖הּ וִֽירֵשֽׁוּהָ׃ וִֽירֵשׁ֔וּךָ וִֽירַשְׁנ֑וּהָ וִירֵשֽׁוּהָ׃ וִירֵשׁ֙וּהָ֙ וִירֵשׁ֣וּהָ וַיִּ֣ירְשׁ֔וּ וַיִּֽירְשׁ֖וּ וַיִּֽירְשׁ֞וּ וַיִּֽירְשׁ֡וּ וַיִּֽירְשׁ֣וּ וַיִּֽירְשׁ֨וּ וַיִּֽירָשֻׁם֙ וַיִּֽרְשׁ֣וּ וַיִּֽרְשׁ֤וּ וַיִּֽרְשׁוּ֙ וַיִּירַ֖שׁ וַיִּירַ֨שׁ וַיִּירַשׁ֙ וַיִּירָשֻׁ֖ם וַיִּרָשׁ֖וּהָ וַיֹּ֖רֶשׁ וַיֹּ֤רֶשׁ וַיֹּרִשֵֽׁם׃ וַיּ֖וֹרֶשׁ וַיּ֣וֹרֶשׁ וַיּ֤וֹרֶשׁ וַיֹּ֖ורֶשׁ וַתִּֽירְשׁ֣וּ וּבְרִשְׁעַת֙ וּרְשׁ֣וּ ואורשנו וברשעת והוריש והורש והורשתים והורשתם ויורש ויירש ויירשו ויירשם וירש וירשו וירשוה וירשוה׃ וירשוך וירשם׃ וירשנו וירשנוה וירשת וירשתה וירשתם ורשו ותורישני ותירשו יְהוָ֔ה יְיָרֵ֖שׁ יְרָֽשָׁה׃ יִ֣ירְשׁוּ יִ֣ירַשׁ יִֽירְשׁ֜וּ יִֽירְשׁוּ֙ יִֽירְשׁוּ־ יִֽירָשְׁךָ֖ יִֽירָשֵׁ֔ם יִֽירָשֶֽׁךָ׃ יִֽירָשׁ֔וּהָ יִֽירָשׁ֗וּם יִֽרְשׁ֕וּ יִוָּרֵ֑שׁ יִירַשׁ֙ יִירָ֔שׁ יִירָ֔שׁוּ יִירָֽשׁוּ׃ יִירָשֽׁוּהָ׃ יָ֥רְשׁוּ יָרְשׁ֖וּ יָרְשׁ֥וּ יָרַ֖שְׁנוּ יָרַ֤שׁ יָרָ֑שְׁתָּ יֹרְשִׁ֥ים יֹרְשָׁ֖יו יֹרֶ֣שֶׁת יֽוֹרִשֶׁ֔נָּה יֽוֹרִשֶׁ֥נּוּ יהוה יוֹרִ֣ישׁ יוֹרִֽישְׁךָ֛ יוֹרִשֶֽׁנָּה׃ יוֹרֵ֖שׁ יוֹרֵ֣שׁ יוֹרֵ֥שׁ יוריש יורישך יורש יורשנה יורשנה׃ יורשנו יירש יירשו יירשו־ יירשו׃ יירשוה יירשוה׃ יירשום יירשך יירשך׃ יירשם ירש ירשה׃ ירשו ירשיו ירשים ירשנו ירשת לְהֽוֹרִישָׁ֑ם לְהוֹרִ֖ישׁ לְהוֹרִ֗ישׁ לְהוֹרִ֛ישׁ לְהוֹרִ֥ישׁ לְהוֹרִישָֽׁם׃ לְהוֹרִישׁ֙ לְי֣וֹרְשִׁ֔ים לְרִשְׁתְּךָ֙ לְרִשְׁתָּ֑הּ לְרִשְׁתָּ֔הּ לְרִשְׁתָּֽהּ׃ לְרִשְׁתּֽוֹ׃ לָרֶ֖שֶׁת לָרֶ֣שֶׁת לָרֶ֥שֶׁת לָרָֽשֶׁת׃ להוריש להורישם להורישם׃ ליורשים לרשת לרשת׃ לרשתה לרשתה׃ לרשתו׃ לרשתך מוֹרִ֣ישׁ מוֹרִ֥ישׁ מוריש נִ֣ירֲשָׁה נִירָֽשׁ׃ נירש׃ נירשה רֵ֗שׁ רֵ֞שׁ רָ֑שׁ רָ֔שׁ רש תִּֽירְשׁ֣וּ תִּֽירְשׁוּ֙ תִּֽירָשֽׁוּן׃ תִּוָּרֵ֑שׁ תִּוָּרֵ֛שׁ תִּירָֽשׁוּ׃ תִּירָשֶֽׁנּוּ׃ תִירַ֥שׁ תִירָ֑שׁ תּוֹרִישֵׁ֖מוֹ תוֹרִ֜ישׁוּ תוֹרִ֣ישׁ תוריש תורישו תורישמו תורש תירש תירשו תירשו׃ תירשון׃ תירשנו׃ ’î·rā·šen·nāh ’îrāšennāh ’iw·wā·rêš ’iwwārêš ’ō·w·rî·šêm ’ō·w·rîš ’ōwrîš ’ōwrîšêm bə·riš·‘aṯ bəriš‘aṯ berishAt ha·šêm haiyoResh hal·yā·rə·šê·nū halyārəšênū halyareShenu hašêm hashem hay·yō·rêš hay·yō·w·rêš hayyōrêš hayyōwrêš hō·w·raš·tā hō·w·raš·tā·nū hō·w·rî·šām hō·w·rî·šōw hō·w·rî·šū hō·w·rîš hoRashta HorashTanu hoRish horiSham horiSho hoRishu hōwraštā hōwraštānū hōwrîš hōwrîšām hōwrîšōw hōwrîšū IraShennah ivvaResh lā·rā·šeṯ lā·re·šeṯ lārāšeṯ laRashet lārešeṯ laReshet lə·hō·w·rî·šām lə·hō·w·rîš lə·riš·tāh lə·riš·tə·ḵā lə·riš·tōw lə·yō·wr·šîm lehoRish lehoriSham ləhōwrîš ləhōwrîšām lerishTah lerishteCha lerishTo lərištāh lərištəḵā lərištōw leYorShim ləyōwršîm mō·w·rîš moRish mōwrîš nî·ră·šāh nî·rāš nîrāš nîrăšāh niRash Nirashah oRish oriShem rāš Rash rêš Resh tî·rā·šen·nū tî·rā·šū tî·rā·šūn ṯî·raš ṯî·rāš tî·rə·šū ṯîraš ṯîrāš tîrāšennū tiRash tiraShennu tiRashu TiraShun tîrāšū tîrāšūn tireShu tîrəšū tivvaResh tiw·wā·rêš tiwwārêš tō·w·rî·šê·mōw ṯō·w·rî·šū ṯō·w·rîš toRish toriShemov toRishu ṯōwrîš tōwrîšêmōw ṯōwrîšū ū·ḇə·riš·‘aṯ ū·rə·šū ūḇəriš‘aṯ ureShu ūrəšū uverishAt vaiyiRash vaiyiraShuha vaiyiraShum vaiyireShu vaiyirShu vaiYoresh vaiyoriShem vattireShu vehorashTam veHorashTem veHorashTim vehoReish vehoResh vehoRish veoriShennu vetoriSheni veyaRash veyaRashnu veyarashTa veyareShu veyiRash veyirShu virashNuha vireShucha vireShuha virishTah virishTam virishTem wat·tî·rə·šū wattîrəšū way·yi·rā·šū·hā way·yî·rā·šum way·yî·raš way·yî·rə·šū way·yir·šū way·yō·reš way·yō·ri·šêm way·yō·w·reš wayyîraš wayyirāšūhā wayyîrāšum wayyîrəšū wayyiršū wayyōreš wayyōrišêm wayyōwreš wə’ōwrišennū wə·’ō·w·ri·šen·nū wə·hō·w·raš·tām wə·hō·w·raš·tem wə·hō·w·raš·tîm wə·hō·w·rêš wə·hō·w·rîš wə·ṯō·w·rî·šê·nî wə·yā·raš wə·yā·raš·nū wə·yā·raš·tā wə·yā·rə·šū wə·yi·raš wə·yî·raš wə·yir·šū wəhōwraštām wəhōwraštem wəhōwraštîm wəhōwrêš wəhōwrîš wəṯōwrîšênî wəyāraš wəyārašnū wəyāraštā wəyārəšū wəyiraš wəyîraš wəyiršū wî·raš·nū·hā wî·rê·šū·hā wî·rê·šū·ḵā wî·riš·tāh wî·riš·tām wî·riš·tem wîrašnūhā wîrêšūhā wîrêšūḵā wîrištāh wîrištām wîrištem yā·rā·šə·tā yā·raš yā·raš·nū yā·rə·šū yāraš yārāšətā yaRash yaRasheta yaRashnu yārašnū yareShu yārəšū yə·rā·šāh yə·yā·rêš yərāšāh yeRashah yəyārêš yeyaResh yî·rā·še·ḵā yî·rā·šə·ḵā yî·rā·šêm yî·rā·šū yî·rā·šū·hā yî·rā·šūm yî·raš yî·rāš yî·rə·šū yî·rə·šū- yir·šū yîraš yîrāš yîrāšeḵā yîrāšəḵā yîrāšêm yiRash yirasheCha yiraShem yiRashu yiraShuha yiraShum yîrāšū yîrāšūhā yîrāšūm yireShu yîrəšū yîrəšū- yirShu yiršū yivvaResh yiw·wā·rêš yiwwārêš yō·rə·šāw yō·re·šeṯ yō·rə·šîm yō·w·rêš yō·w·rî·šə·ḵā yō·w·ri·šen·nāh yō·w·ri·šen·nū yō·w·rîš yōrəšāw yōrešeṯ yoResh yoreShav yoReshet yoreShim yōrəšîm yoRish yorisheCha yoriShennah yoriShennu yōwrêš yōwrîš yōwrîšəḵā yōwrišennāh yōwrišennū
Links
Interlinear Greek •
Interlinear Hebrew •
Strong's Numbers •
Englishman's Greek Concordance •
Englishman's Hebrew Concordance •
Parallel Texts