Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


2620. chasah
Lexical Summary
chasah: To take refuge, to trust, to seek shelter

Original Word:חָסָה
Part of Speech:Verb
Transliteration:chacah
Pronunciation:khaw-saw'
Phonetic Spelling:(khaw-saw')
KJV: have hope, make refuge, (put) trust
NASB:take refuge, seek refuge, taken refuge, takes refuge, has a refuge, seek shelter, sought refuge
Word Origin:[a primitive root]

1. to flee for protection
2. (figuratively) to confide in

Strong's Exhaustive Concordance
have hope, make refuge, put trust

A primitive root; to flee for protection (comparebatach); figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust.

see HEBREWbatach

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to seek refuge
NASB Translation
has a refuge (1), seek refuge (3), seek shelter (1), sought refuge (1), take refuge (25), taken refuge (3), takes refuge (3).

Brown-Driver-Briggs
(mostly in poetry and figurative) (Arabic III. isset aside; seego aside, apart;shelter, protection; but ? = ) —

PerfectPsalm 64:11; 3feminine singularPsalm 57:2,Psalm 7:2 7t.; pluralPsalm 37:40;Zephaniah 3:12,Deuteronomy 32:37;ImperfectPsalm 34:9,Psalm 91:4,Psalm 57:2 (see BaerPsalm 34:9),Psalm 18:3 2t.; pluralIsaiah 14:32,Psalm 36:8;ImperativeJudges 9:15;InfinitivePsalm 118:8 3t.;participleIsaiah 57:13,Proverbs 14:32,Psalm 17:7 3t.;Proverbs 30:5;2 Samuel 22:31 (see BaerProverbs 30:5),Psalm 2:12;Psalm 5:12,Nahum 1:7; —seek refuge, with in the shadow of a treeJudges 9:15,Isaiah 30:2;Isaiah 14:32 in Zion, in godsDeuteronomy 32:37 (poem), elsewherein God2 Samuel 22:3 =Psalm 18:3;Nahum 1:7;Psalm 2:12;Psalm 5:12;Psalm 7:2;Psalm 11:1;Psalm 16:1;Psalm 25:20;Psalm 31:2;Psalm 31:20;Psalm 34:9;Psalm 34:23;Psalm 37:40;Psalm 57:2;Psalm 64:11;Psalm 71:1;Psalm 118:8;Psalm 118:9;Psalm 141:8;Psalm 144:2,Isaiah 57:13;a shield is he to (all)who seek refuge in him2 Samuel 22:31 =Psalm 18:31;Proverbs 30:5; is probably to be supplied in thought at least:Psalm 17:7saviour of those seeking refuge (in thee);Proverbs 14:32a righteous man in his death seeketh refuge (in Yahweh),Zephaniah 3:12,in the shadow of thy wingsPsalm 36:8;Psalm 57:2;Psalm 61:5,under his wingsPsalm 91:4 =Ruth 2:12.

Topical Lexicon
Summary of Usage

The verb חָסָה appears about thirty-seven times in the Old Testament, spanning Torah through the Prophets and Writings. Whether spoken by individuals, kings, or prophets, it consistently expresses a conscious movement toward God—or occasionally toward a God-given refuge—for protection, deliverance, or hope. The action is never passive; it is the deliberate choice of faith in the face of threat, guilt, or uncertainty.

Theological Emphasis: Refuge in Yahweh

1. Personal trust: “But let all who take refuge in You rejoice” (Psalm 5:11). The Psalmists make חָסָה the language of intimate reliance, contrasting human frailty with divine sufficiency.
2. Exclusive allegiance: By urging Israel to “take refuge in the LORD” (Psalm 118:8–9), Scripture dismisses earthly allies as inadequate saviors.
3. Moral safety: Proverbs pairs refuge with righteousness: “The righteous seeks refuge in his death” (seeProverbs 14:32, literal), implying eternal security for the upright.
4. Judicial shelter:Nahum 1:7 links refuge to God’s justice—He is a stronghold against oppressors while judging wickedness.

Covenantal and Personal Implications

The word surfaces at critical covenant moments.Ruth 2:12 blesses the Moabite convert: “May the LORD repay your work, and may you be richly rewarded by the LORD, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge.” By trusting the God of Israel, Ruth enters the covenant community and ultimately the Messianic line. The verb thus marks the boundary between outsider and covenant partner.

Imagery of Wings and Sanctuary

Psalms frequently pair חָסָה with avian imagery: “Hide me in the shadow of Your wings” (Psalm 17:8; cf. 36:7; 57:1; 61:4; 91:4). The wing motif evokes both the cherubim overshadowing the mercy seat and a mother bird protecting her young, intertwining temple theology with maternal compassion. The sanctuary context implies that true refuge is found where God’s presence dwells.

Community and Corporate Refuge

While many texts are personal, Isaiah broadens the scope: “A king will reign in righteousness… each will be like a shelter from the wind” (Isaiah 32:1-2). Those transformed by divine rulership become secondary refuges, extending God’s protection to society. LikewiseJoel 3:16 promises, “The LORD will be a refuge for His people,” affirming corporate security amid eschatological upheaval.

Implications for Ministry and Discipleship

1. Gospel proclamation invites sinners to flee judgment by taking refuge in Christ, the ultimate fulfillment of the motif (Hebrews 6:18).
2. Pastoral care must model a safe haven—reflecting God’s character—especially for the oppressed, bereaved, or fearful.
3. Prayer and worship should incorporate the language of refuge, teaching believers to translate anxiety into trust.

Messianic and Eschatological Overtones

Psalm 2:12 issues a royal command: “Kiss the Son, lest He be angry… Blessed are all who take refuge in Him.” The messianic focus reframes חָסָה as allegiance to the anointed King, anticipating New Testament calls to believe in the Lord Jesus. Second-temple Jews would read this against rising imperial threats, finding hope in the coming reign of the Messiah.

Historical Settings of Key Texts

• In Samuel and Kings, political fugitives use the term for asylum at an altar or city (1 Samuel 14:45;1 Kings 1:50). Though occasionally misused for self-preservation, the narrative clarifies that only those aligned with God’s purposes truly find safety.
• During Hezekiah’s crisis, Isaiah condemns reliance on Egypt, urging Judah instead to “return and rest… in quietness and trust” (Isaiah 30:15).
• Post-exilic Psalms (e.g., 146:3) remind a vulnerable remnant that refuge is not in princes but in the covenant-keeping LORD.

Intertextual Connections

The refuge concept intersects with:

– Cities of refuge (Numbers 35), grounding the term in legal mercy.

– The Passover covering (Exodus 12), foreshadowing protective atonement.

– The New Testament “covering” of propitiation (Romans 3:25), where Christ becomes the mercy seat.

Practical Application

Believers facing spiritual warfare, societal pressure, or personal loss are called to appropriate חָסָה daily. Memorizing refuge texts, rehearsing God’s past faithfulness, and cultivating congregational solidarity enable the modern church to embody this ancient cry: “In You my soul takes refuge; in the shadow of Your wings I will take shelter until the danger has passed” (Psalm 57:1).

Forms and Transliterations
אֶֽחֱסֶ֨ה אֶֽחֱסֶה־ אֶחְסֶ֑ה אֶחֱסֶה־ אחסה אחסה־ הַחֹסִ֥ים הַחֹסִ֬ים החסים וְהַחוֹסֶ֥ה וְחָ֣סָה וְחָס֖וּ וְחֹסֶ֖ה וְלַחְס֖וֹת והחוסה וחסה וחסו ולחסות ח֥וֹסֵי ח֪וֹסֵי חֲס֣וּ חָ֝סִ֗יתִי חָ֥סוּ חָ֭סִיתִי חָסִ֑יתִי חָסִ֗יתִי חָסִ֥יתִי חָסָ֥יוּ חָסָ֪יָה חֹ֥סֵי חוֹסִ֑ים חוסי חוסים חסו חסי חסיה חסיו חסיתי יֶחֱס֖וּ יֶחֱסֶה־ יֶחֱסָיֽוּן׃ יחסה־ יחסו יחסיון׃ לַֽחֹסִ֥ים לַחֲס֥וֹת לַחֹסִ֣ים לחסות לחסים תֶּחְסֶ֑ה תחסה ’e·ḥĕ·seh ’e·ḥĕ·seh- ’eḥ·seh ’eḥĕseh ’eḥĕseh- ’eḥseh chaSayah chaSayu chaSiti chaSu Chosei choSim echeseh echSeh ha·ḥō·sîm ḥā·sā·yāh ḥā·sā·yū ḥā·sî·ṯî ḥă·sū ḥā·sū hachoSim haḥōsîm ḥāsāyāh ḥāsāyū ḥāsîṯî ḥăsū ḥāsū ḥō·sê ḥō·w·sê ḥō·w·sîm ḥōsê ḥōwsê ḥōwsîm la·ḥă·sō·wṯ la·ḥō·sîm lachaSot lachoSim laḥăsōwṯ laḥōsîm techSeh teḥ·seh teḥseh veChasah vechaSu vechoSeh vehachoSeh velachSot wə·ha·ḥō·w·seh wə·ḥā·sāh wə·ḥā·sū wə·ḥō·seh wə·laḥ·sō·wṯ wəhaḥōwseh wəḥāsāh wəḥāsū wəḥōseh wəlaḥsōwṯ ye·ḥĕ·sā·yūn ye·ḥĕ·seh- ye·ḥĕ·sū yechesaYun yecheseh yecheSu yeḥĕsāyūn yeḥĕseh- yeḥĕsū
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Deuteronomy 32:37
HEB:אֱלֹהֵ֑ימוֹ צ֖וּר חָסָ֥יוּ בֽוֹ׃
NAS: The rockin which they sought refuge?
KJV: [their] rockin whom they trusted,
INT: are their gods the rocksought

Judges 9:15
HEB:עֲלֵיכֶ֔ם בֹּ֖אוּ חֲס֣וּ בְצִלִּ֑י וְאִם־
NAS: you, comeand take refuge in my shade;
KJV: over you, [then] come[and] put your trust in my shadow:
INT: over comeand take my shade if

Ruth 2:12
HEB:אֲשֶׁר־ בָּ֖את לַחֲס֥וֹת תַּֽחַת־ כְּנָפָֽיו׃
NAS: wings you have cometo seek refuge.
KJV: thou art cometo trust.
INT: whose have cometo seek under wings

2 Samuel 22:3
HEB:אֱלֹהֵ֥י צוּרִ֖י אֶחֱסֶה־ בּ֑וֹ מָגִנִּ֞י
NAS: my rock,in whom I take refuge, My shield
KJV: of my rock;in him will I trust: [he is] my shield,
INT: my God my rocktake my shield and the horn

2 Samuel 22:31
HEB:ה֔וּא לְכֹ֖ל הַחֹסִ֥ים בּֽוֹ׃
NAS: to allwho take refuge in Him.
KJV: he [is] a bucklerto all them that trust in him.
INT: he to alltake

Psalm 2:12
HEB:אַ֝שְׁרֵ֗י כָּל־ ח֥וֹסֵי בֽוֹ׃
NAS: are allwho take refuge in Him!
KJV: Blessed[are] all they that put their trust in him.
INT: blessed are alltake

Psalm 5:11
HEB:וְיִשְׂמְח֨וּ כָל־ ח֪וֹסֵי בָ֡ךְ לְעוֹלָ֣ם
NAS: But let allwho take refuge in You be glad,
KJV:But let all those that put their trust in thee rejoice:
INT: You be glad alltake ever sing

Psalm 7:1
HEB:אֱ֭לֹהַי בְּךָ֣ חָסִ֑יתִי הוֹשִׁיעֵ֥נִי מִכָּל־
NAS: my God,in You I have taken refuge; Save
KJV: my God,in thee do I put my trust: save
INT: LORD my Godhave taken Save all

Psalm 11:1
HEB:לְדָ֫וִ֥ד בַּֽיהוָ֨ה ׀ חָסִ֗יתִי אֵ֭יךְ תֹּאמְר֣וּ
NAS: For the choir director. [A Psalm] of David. In the LORDI take refuge; How
KJV: In the LORDput I my trust: how say
INT: David the LORDtake How say

Psalm 16:1
HEB:אֵ֝֗ל כִּֽי־ חָסִ֥יתִי בָֽךְ׃
NAS: me, O God,for I take refuge in You.
KJV: me, O God:for in thee do I put my trust.
INT: God fortake

Psalm 17:7
HEB:חֲ֭סָדֶיךָ מוֹשִׁ֣יעַ חוֹסִ֑ים מִ֝מִּתְקוֹמְמִ֗ים בִּֽימִינֶֽךָ׃
NAS: O Saviorof those who take refuge at Your right hand
KJV: by thy right handthem which put their trust [in thee] from those that rise up
INT: your lovingkindness Saviortake rise your right

Psalm 18:2
HEB:אֵלִ֣י צ֭וּרִי אֶֽחֱסֶה־ בּ֑וֹ מָֽגִנִּ֥י
NAS: my rock,in whom I take refuge; My shield
KJV: my strength,in whom I will trust; my buckler,
INT: my God my rocktake my shield and the horn

Psalm 18:30
HEB:ה֝֗וּא לְכֹ֤ל ׀ הַחֹסִ֬ים בּֽוֹ׃
NAS: to allwho take refuge in Him.
KJV: he [is] a bucklerto all those that trust in him.
INT: he to alltake

Psalm 25:20
HEB:אֵ֝ב֗וֹשׁ כִּֽי־ חָסִ֥יתִי בָֽךְ׃
NAS: me; Do not let me be ashamed,for I take refuge in You.
KJV: me: let me not be ashamed;for I put my trust in thee.
INT: me be ashamed fortake

Psalm 31:1
HEB:בְּךָ֖ יְהוָ֣ה חָ֭סִיתִי אַל־ אֵב֣וֹשָׁה
NAS: For the choir director. A Psalm of David. In You, O LORD,I have taken refuge; Let me never
KJV: In thee, O LORD,do I put my trust; let me never
INT: of David LORDhave taken nay be ashamed

Psalm 31:19
HEB:לִּֽירֵ֫אֶ֥יךָ פָּ֭עַלְתָּ לַחֹסִ֣ים בָּ֑ךְ נֶ֝֗גֶד
NAS: You, Which You have wroughtfor those who take refuge in You, Before
KJV: thee; [which] thou hast wroughtfor them that trust in thee before the sons
INT: fear have wroughttake about the sons

Psalm 34:8
HEB:אַֽשְׁרֵ֥י הַ֝גֶּ֗בֶר יֶחֱסֶה־ בּֽוֹ׃
NAS: is the manwho takes refuge in Him!
KJV: [is] the man[that] trusteth in him.
INT: blessed is the mantakes

Psalm 34:22
HEB:יֶ֝אְשְׁמ֗וּ כָּֽל־ הַחֹסִ֥ים בּֽוֹ׃
NAS: And noneof those who take refuge in Him will be condemned.
KJV: of his servants:and none of them that trust in him shall be desolate.
INT: will be condemned whotake

Psalm 36:7
HEB:בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ יֶחֱסָיֽוּן׃
NAS: of mentake refuge in the shadow
KJV: of menput their trust under the shadow
INT: the shadow of your wingstake

Psalm 37:40
HEB:וְיוֹשִׁיעֵ֑ם כִּי־ חָ֥סוּ בֽוֹ׃
NAS: them, Becausethey take refuge in Him.
KJV: and savethem, because they trust in him.
INT: and saves Becausetake

Psalm 57:1
HEB:כִּ֥י בְךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥י וּבְצֵֽל־
NAS: to me, For my soultakes refuge
KJV: unto me: for my soultrusteth in thee: yea, in the shadow
INT: be gracious fortakes my soul the shadow

Psalm 57:1
HEB:וּבְצֵֽל־ כְּנָפֶ֥יךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר
NAS: takesrefuge in You; And in the shadow
KJV: of thy wingswill I make my refuge, until [these] calamities
INT: the shadow of your wingsrefuge Until passes

Psalm 61:4
HEB:בְ֭אָהָלְךָ עוֹלָמִ֑ים אֶֽחֱסֶ֨ה בְסֵ֖תֶר כְּנָפֶ֣יךָ
NAS: forever;Let me take refuge in the shelter
KJV: for ever:I will trust in the covert
INT: your tent forevertake the shelter of your wings

Psalm 64:10
HEB:צַדִּ֣יק בַּ֭יהוָה וְחָ֣סָה ב֑וֹ וְ֝יִתְהַֽלְל֗וּ
NAS: in the LORDand will take refuge in Him; And all
KJV: in the LORD,and shall trust in him; and all the upright
INT: the righteous Godand will take will glory and all

Psalm 71:1
HEB:בְּךָֽ־ יְהוָ֥ה חָסִ֑יתִי אַל־ אֵב֥וֹשָׁה
NAS: In You, O LORD,I have taken refuge; Let me never
KJV: In thee, O LORD,do I put my trust: let me never
INT: LORDhave taken nay be ashamed

37 Occurrences

Strong's Hebrew 2620
37 Occurrences


ḥā·sā·yāh — 1 Occ.
ḥā·sā·yū — 1 Occ.
ḥā·sî·ṯî — 8 Occ.
ḥă·sū — 2 Occ.
ḥō·w·sê — 3 Occ.
ḥō·w·sîm — 1 Occ.
’e·ḥĕ·seh- — 3 Occ.
’eḥ·seh — 1 Occ.
ha·ḥō·sîm — 3 Occ.
la·ḥă·sō·wṯ — 3 Occ.
la·ḥō·sîm — 2 Occ.
teḥ·seh — 1 Occ.
wə·ḥā·sāh — 1 Occ.
wə·ḥā·sū — 1 Occ.
wə·ḥō·seh — 1 Occ.
wə·ha·ḥō·w·seh — 1 Occ.
wə·laḥ·sō·wṯ — 1 Occ.
ye·ḥĕ·sā·yūn — 1 Occ.
ye·ḥĕ·seh- — 1 Occ.
ye·ḥĕ·sū — 1 Occ.

2619
2621
Top of Page
Top of Page















[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp