Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


5315. phago
Strong's Lexicon
phago: To eat, consume

Original Word:φάγω
Part of Speech:Verb
Transliteration:phago
Pronunciation:FAH-go
Phonetic Spelling:(fag'-o)
Definition:To eat, consume
Meaning:I eat, partake of food; met: I devour, consume (e.g. as rust does); used only in fut. and 2nd aor. tenses.

Word Origin:A primary verb

Corresponding Greek / Hebrew Entries: -0398 (אָכַל - 'akal): To eat, consume

-0399 (אֲכִילָה - akilah): Food, eating

Usage:The Greek verb "phago" primarily means "to eat" or "to consume." It is used in the New Testament to describe the physical act of eating food. The term can also be used metaphorically to describe spiritual consumption or partaking, as seen in the teachings of Jesus.

Cultural and Historical Background:In the ancient Greco-Roman world, eating was not only a necessity but also a social activity. Meals were often communal and held significant cultural and religious importance. In Jewish culture, dietary laws governed what could be eaten, and meals often had ceremonial significance. The act of eating together was a sign of fellowship and community.

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 5315: φάγω

φάγω, seeἐσθίω.

Strong's Exhaustive Concordance
eat

A primary verb (used as an alternate ofesthio in certain tenses); to eat (literally or figuratively) -- eat, meat.

see GREEKesthio

Forms and Transliterations
εφαγεν ἔφαγεν εφαγετε ἐφάγετε Εφαγομεν Ἐφάγομεν εφαγον ἔφαγον φαγε φάγε φαγειν φαγεῖν φαγεσαι φάγεσαι φαγεται φάγεται φαγετε φάγετε φαγη φάγῃ φαγης φάγῃς φαγητε φάγητε φαγοι φάγοι φαγονται φάγονται φαγοντες φαγόντες φαγω φάγω φαγωμεν φάγωμεν φαγωσιν φάγωσιν ephagen éphagen ephagete ephágete Ephagomen Ephágomen ephagon éphagon phage phagē pháge phágei phágēi phagein phageîn phágeis phágēis phages phagēs phagesai phágesai phagetai phágetai phagete phagēte phágete phágēte phago phagō phágo phágō phagoi phágoi phagomen phagōmen phágomen phágōmen phagontai phágontai phagontes phagóntes phagosin phagōsin phágosin phágōsin
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 6:25V-ASA-2P
GRK:ὑμῶν τίφάγητε ἢ τί
KJV: life, whatye shall eat, or what
INT: of you whatyou should eat nor what

Matthew 6:31V-ASA-1P
GRK:λέγοντες Τίφάγωμεν ἤ Τί
KJV: saying, Whatshall we eat? or, What
INT: saying Whatshall we eat or what

Matthew 12:4V-AIA-3P
GRK:τῆς προθέσεωςἔφαγον ὃ οὐκ
KJV: anddid eat the shewbread,
INT: of the presentationhe ate which not

Matthew 12:4V-ANA
GRK:ἦν αὐτῷφαγεῖν οὐδὲ τοῖς
KJV: for himto eat, neither for
INT: it was for himto eat nor for those

Matthew 14:16V-ANA
GRK:αὐτοῖς ὑμεῖςφαγεῖν
KJV: ye themto eat.
INT: to them youto eat

Matthew 14:20V-AIA-3P
GRK:καὶἔφαγον πάντες καὶ
KJV: they did alleat, and were filled:
INT: Andate all and

Matthew 15:20V-ANA
GRK:ἀνίπτοις χερσὶνφαγεῖν οὐ κοινοῖ
KJV: a man: butto eat with unwashen hands
INT: with unwashed handseating not defiles

Matthew 15:32V-ASA-3P
GRK:ἔχουσιν τίφάγωσιν καὶ ἀπολῦσαι
KJV: have nothingto eat: and I will
INT: have thatthey might eat and to send away

Matthew 15:37V-AIA-3P
GRK:καὶἔφαγον πάντες καὶ
KJV: they did alleat, and were filled:
INT: Andate all and

Matthew 25:35V-ANA
GRK:ἐδώκατέ μοιφαγεῖν ἐδίψησα καὶ
KJV: ye gave memeat: I was thirsty, and
INT: you gave meto eat I thirsted and

Matthew 25:42V-ANA
GRK:ἐδώκατέ μοιφαγεῖν καὶ ἐδίψησα
KJV: me nomeat: I was thirsty, and
INT: you gave to meto eat and I thirsted

Matthew 26:17V-ANA
GRK:ἑτοιμάσωμέν σοιφαγεῖν τὸ πάσχα
KJV: for theeto eat the passover?
INT: we should prepare for youto eat the passover

Matthew 26:26V-AMA-2P
GRK:εἶπεν Λάβετεφάγετε τοῦτό ἐστιν
KJV: said, Take,eat; this is
INT: [and] said Takeeat this is

Mark 2:26V-AIA-3S
GRK:τῆς προθέσεωςἔφαγεν οὓς οὐκ
KJV: anddid eat the shewbread,
INT: of the presentationate which not

Mark 2:26V-ANA
GRK:οὐκ ἔξεστινφαγεῖν εἰ μὴ
KJV: not lawfulto eat but for the priests,
INT: not it is lawfulto eat if not

Mark 3:20V-ANA
GRK:μηδὲ ἄρτονφαγεῖν
KJV: not so much aseat bread.
INT: even breadto eat

Mark 5:43V-ANA
GRK:δοθῆναι αὐτῇφαγεῖν
KJV: herto eat.
INT: [something] should be given to herto eat

Mark 6:31V-ANA
GRK:καὶ οὐδὲφαγεῖν εὐκαίρουν
KJV: leisure so much asto eat.
INT: and not evento eat had they opportunity

Mark 6:36V-ASA-3P
GRK:ἑαυτοῖς τίφάγωσιν
KJV: they have nothingto eat.
INT: for themselves somethingto eat

Mark 6:37V-ANA
GRK:αὐτοῖς ὑμεῖςφαγεῖν καὶ λέγουσιν
KJV: ye themto eat. And they say
INT: to them you[something] to eat And they say

Mark 6:37V-ANA
GRK:δώσομεν αὐτοῖςφαγεῖν
KJV: give themto eat?
INT: give themto eat

Mark 6:42V-AIA-3P
GRK:καὶἔφαγον πάντες καὶ
KJV: they did alleat, and were filled.
INT: Andate all and

Mark 6:44V-APA-NMP
GRK:ἦσαν οἱφαγόντες τοὺς ἄρτους
KJV: Andthey that did eat of the loaves
INT: were the [ones]having eaten of the loaves

Mark 8:1V-ASA-3P
GRK:ἐχόντων τίφάγωσιν προσκαλεσάμενος τοὺς
KJV: having nothingto eat, Jesus called
INT: having whatthey might eat having called to [him] the

Mark 8:2V-ASA-3P
GRK:ἔχουσιν τίφάγωσιν
KJV: have nothingto eat:
INT: have nothing thatthey might eat

Strong's Greek 5315
93 Occurrences


ἔφαγεν — 5 Occ.
ἐφάγετε — 1 Occ.
Ἐφάγομεν — 2 Occ.
ἔφαγον — 13 Occ.
φάγε — 4 Occ.
φάγῃ — 4 Occ.
φάγῃς — 1 Occ.
φάγητε — 5 Occ.
φαγεῖν — 34 Occ.
φάγεσαι — 1 Occ.
φάγεται — 2 Occ.
φάγετε — 1 Occ.
φάγω — 5 Occ.
φάγωμεν — 5 Occ.
φάγωσιν — 6 Occ.
φάγοι — 1 Occ.
φάγονται — 1 Occ.
φαγόντες — 2 Occ.















5314
5315a
Top of Page
Top of Page

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp