New International VersionEverything on dry land that had the breath of life in its nostrils died.
New Living TranslationEverything that breathed and lived on dry land died.
English Standard VersionEverything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died.
Berean Standard BibleOf all that was on dry land, everything that had the breath of life in its nostrils died.
King James BibleAll in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
New King James VersionAll in whose nostrils was the breath of the spirit of life, all that was on the dry land, died.
New American Standard Bibleof all that was on the dry land, all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died.
NASB 1995of all that was on the dry land, all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died.
NASB 1977of all that was on the dry land, all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died.
Legacy Standard BibleAll in whose nostrils was the breath of the spirit of life—of all that was on the dry land—died.
Amplified BibleEverything on the dry land, all in whose nostrils was the breath and spirit of life, died.
Christian Standard BibleEverything with the breath of the spirit of life in its nostrils —everything on dry land died.
Holman Christian Standard BibleEverything with the breath of the spirit of life in its nostrils—everything on dry land died.
American Standard Versionall in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.
English Revised Versionall in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was in the dry land, died.
GOD'S WORD® TranslationEverything on dry land (every living, breathing creature) died.
Good News TranslationEverything on earth that breathed died.
International Standard VersionEverything that breathed and everything that had lived on dry land died.
NET BibleEverything on dry land that had the breath of life in its nostrils died.
New Heart English BibleAll in whose nostrils breathed the breath of life, of all that was on the dry land, died.
Webster's Bible TranslationAll in whose nostrils was the breath of life, of all that was on the dry land, died. Majority Text Translations Majority Standard BibleOf all that was on dry land, everything that had the breath of life in its nostrils died.
World English BibleAll on the dry land, in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died. Literal Translations Literal Standard Versionall in whose nostrils [is] breath of a living spirit—of all that [is] in the dry land—have died.
Young's Literal Translation all in whose nostrils is breath of a living spirit -- of all that is in the dry land -- have died.
Smith's Literal TranslationAll which the breath of the spirit of life in the nostrils of all which is in the dry land died. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd all things wherein there is the breath of life on the earth, died.
Catholic Public Domain Versionand everything in which there is the breath of life on earth, died.
New American BibleEverything on dry land with the breath of life in its nostrils died.
New Revised Standard Versioneverything on dry land in whose nostrils was the breath of life died. Translations from Aramaic Lamsa BibleEverything in whose nostrils was the breath of life, of all that was on the dry land, died.
Peshitta Holy Bible TranslatedEverything that had the breath of the Spirit of life in its nostrils, of everything that was on dry land, died. OT Translations JPS Tanakh 1917all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, whatsoever was in the dry land, died.
Brenton Septuagint TranslationAnd all things which have the breath of life, and whatever was on the dry land, died.
Additional Translations ... Audio Bible
Context The Duration of the Flood… 21And every living thing that moved upon the earth perished—birds, livestock, animals, every creature that swarms upon the earth, and all mankind. 22Of allthat wason dry land,everythingthat hadthe breathoflifein its nostrilsdied.23And every living thing on the face of the earth was destroyed—man and livestock, crawling creatures and birds of the air; they were blotted out from the earth, and only Noah and those with him in the ark remained.…
Cross References Genesis 2:7Then the LORD God formed man from the dust of the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
Job 34:14-15If He were to set His heart to it and withdraw His Spirit and breath, / all flesh would perish together and mankind would return to the dust.
Psalm 104:29When You hide Your face, they are terrified; when You take away their breath, they die and return to dust.
Ecclesiastes 12:7before the dust returns to the ground from which it came and the spirit returns to God who gave it.
Isaiah 42:5This is what God the LORD says—He who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its offspring, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it:
Ezekiel 37:5-6This is what the Lord GOD says to these bones: I will cause breath to enter you, and you will come to life. / I will attach tendons to you and make flesh grow upon you and cover you with skin. I will put breath within you so that you will come to life. Then you will know that I am the LORD.’”
Acts 17:25Nor is He served by human hands, as if He needed anything, because He Himself gives everyone life and breath and everything else.
Acts 17:28‘For in Him we live and move and have our being.’ As some of your own poets have said, ‘We are His offspring.’
Romans 8:20-22For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope / that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. / We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time.
1 Corinthians 15:45So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam a life-giving spirit.
2 Peter 3:6through which the world of that time perished in the flood.
Revelation 11:11But after the three and a half days, the breath of life from God entered the two witnesses, and they stood on their feet, and great fear fell upon those who saw them.
Job 12:10The life of every living thing is in His hand, as well as the breath of all mankind.
Psalm 146:4When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
Isaiah 57:16For I will not accuse you forever, nor will I always be angry; for then the spirit of man would grow weak before Me—the breath of life I have made.
Treasury of Scripture All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died. breath of life. Genesis 2:7 And the LORD God formed manof the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. Genesis 6:17 And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, whereinis the breath of life, from under heaven;and every thing thatis in the earth shall die. Jump to Previous BreathDiedDryEndLifeNostrilsSpiritWhatsoeverJump to Next BreathDiedDryEndLifeNostrilsSpiritWhatsoeverGenesis 7 1.Noah, his family and the living creatures enter the ark.6.The flood begins.17.The increase of the flood for forty days.21.All flesh is destroyed by it.24.Its duration of 150 days.Of all that was on dry landThis phrase emphasizes the scope of the flood's impact, indicating that it affected all terrestrial life. The flood narrative in Genesis is a pivotal event that demonstrates God's judgment on a corrupt world. The mention of "dry land" distinguishes between creatures that lived on land and those in the water, highlighting the comprehensive nature of the flood. This aligns with the ancient Near Eastern understanding of the world, where land and water were distinct realms. The flood's universality is echoed in other ancient texts, such as the Epic of Gilgamesh, though the biblical account uniquely emphasizes divine judgment and mercy. everything that had the breath of life in its nostrils The "breath of life" is a phrase that recalls the creation account inGenesis 2:7, where God breathes life into Adam. This connection underscores the sanctity and divine origin of life. The breath of life signifies the animating force given by God, distinguishing living beings from inanimate objects. The focus on nostrils may reflect the Hebrew understanding of life as intimately connected to breath, a concept also seen inJob 27:3. This phrase serves as a reminder of the life-giving power of God and the seriousness of His judgment when life is taken away. died The death of all land-dwelling creatures signifies the totality of the flood's destruction, fulfilling God's warning inGenesis 6:17. This event prefigures later acts of divine judgment, such as the destruction of Sodom and Gomorrah, and ultimately points to the final judgment described in Revelation. Theologically, this death serves as a stark reminder of the consequences of sin and the holiness of God. It also foreshadows the redemptive work of Christ, who conquers death and offers eternal life to those who believe. The flood narrative, therefore, is not only a story of judgment but also a precursor to the hope of salvation through Jesus Christ. Persons / Places / Events 1. NoahA righteous man chosen by God to build the ark and preserve life during the flood. 2. The FloodA cataclysmic event sent by God to cleanse the earth of its widespread wickedness. 3. The ArkThe vessel constructed by Noah under God's instructions to save his family and pairs of every kind of animal. 4. The EarthThe setting of the flood, which was covered by water, leading to the destruction of all life on dry land. 5. GodThe sovereign Creator who judged the earth's wickedness and provided a means of salvation through Noah. Teaching Points The Sovereignty of GodGod's control over life and death is absolute. He is the giver and taker of life, and His judgments are just. The Consequences of SinThe flood serves as a stark reminder of the seriousness of sin and the reality of divine judgment. The Importance of ObedienceNoah's obedience to God's commands saved him and his family. Our obedience to God is crucial in our walk of faith. God's Provision of SalvationJust as God provided the ark as a means of salvation, He provides Jesus Christ as the way to eternal life. The Urgency of RepentanceThe suddenness of the flood underscores the need for immediate repentance and readiness for God's future judgment. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Genesis 7:22?
2.How does Genesis 7:22 demonstrate God's judgment and sovereignty over creation?
3.What lessons can we learn about obedience from Noah's actions in Genesis 7?
4.How does Genesis 7:22 connect with Romans 6:23 about sin's consequences?
5.In what ways can we apply Genesis 7:22 to our daily faith walk?
6.How does Genesis 7:22 emphasize the importance of heeding God's warnings today?
7.How does Genesis 7:22 align with scientific evidence of a global flood?
8.What archaeological evidence supports the events described in Genesis 7:22?
9.How does Genesis 7:22 impact the understanding of God's judgment and mercy?
10.What are the top 10 Lessons from Genesis 7?
11.Was the flood worldwide or confined to one area?
12.What defines the breath of life?
13.In Isaiah 24:6, how could the “curse” devour the earth if other parts of the Bible do not mention such a universal destruction?
14.How did Noah fit all animals on the Ark?What Does Genesis 7:22 Mean Of all that was on dry landThe verse opens by narrowing the scope of God’s judgment to the realm “on dry land.” Earlier,Genesis 7:17-21 tells us “the waters prevailed and greatly increased on the earth.” This phrase underscores: • Total coverage – the floodwater reached every habitable corner (Genesis 7:19-20). • No hiding place – unlike marine creatures, land-dwellers faced an inescapable sentence (Jeremiah 23:24). • God’s faithfulness to His warning –Genesis 6:17 promised that everything on earth would perish;Genesis 7:22 records the fulfillment. everything that had the breath of life in its nostrilsThis clause emphasizes that God was dealing with creatures possessing “the breath of life,” the same phrase used when God animated Adam (Genesis 2:7). Here it highlights: • Sacredness of life – breath is God-given (Job 33:4;Isaiah 42:5). • Universality of the judgment – “everything” includes humans and animals alike (Genesis 7:21). • Moral accountability – mankind’s violence and corruption (Genesis 6:11-13) had infected all living systems, and creation shared in the consequences (Romans 8:20-22). diedThe verse ends with a stark, three-letter word—“died.” It confirms: • The certainty of divine justice (Hebrews 9:27). • The wages of sin (Romans 6:23) vividly portrayed in history. • The reliability of the biblical record—Moses states fact, not myth (Genesis 7:23 echoes the same outcome). Yet within this death sentence, God preserved life inside the ark (Genesis 7:23;1 Peter 3:20), foreshadowing salvation through Christ (John 10:9). summaryGenesis 7:22 details comprehensive judgment: every land-dwelling, breath-bearing creature perished, exactly as God said. The verse testifies to His sovereignty, the seriousness of sin, and the trustworthiness of Scripture, while quietly pointing to the hope of refuge that God Himself provides.
Parallel Commentaries ...
Hebrew Of allמִכֹּ֛ל(mik·kōl)Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3605:The whole, all, any, everythat [had been]אֲשֶׁ֥ר(’ă·šer)Pronoun - relative Strong's 834:Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thaton dry land,בֶּחָֽרָבָ֖ה(be·ḥā·rā·ḇāh)Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 2724:Dry groundeverythingכֹּ֡ל(kōl)Noun - masculine singular Strong's 3605:The whole, all, any, everythat hadאֲשֶׁר֩(’ă·šer)Pronoun - relative Strong's 834:Who, which, what, that, when, where, how, because, in order thatthe breathנִשְׁמַת־(niš·maṯ-)Noun - feminine singular construct Strong's 5397:A puff, wind, angry, vital breath, divine inspiration, intellect, an animalofר֨וּחַ(rū·aḥ)Noun - common singular Strong's 7307:Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spiritlifeחַיִּ֜ים(ḥay·yîm)Noun - masculine plural Strong's 2416:Alive, raw, fresh, strong, lifein its nostrilsבְּאַפָּ֗יו(bə·’ap·pāw)Preposition-b | Noun - mdc | third person masculine singular Strong's 639:The nose, nostril, the face, a person, iredied.מֵֽתוּ׃(mê·ṯū)Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 4191:To die, to kill
Links Genesis 7:22 NIVGenesis 7:22 NLTGenesis 7:22 ESVGenesis 7:22 NASBGenesis 7:22 KJV
Genesis 7:22 BibleApps.comGenesis 7:22 Biblia ParalelaGenesis 7:22 Chinese BibleGenesis 7:22 French BibleGenesis 7:22 Catholic Bible
OT Law: Genesis 7:22 All in whose nostrils was the breath (Gen. Ge Gn) |