New International VersionThat day Isaac’s servants came and told him about the well they had dug. They said, “We’ve found water!”
New Living TranslationThat very day Isaac’s servants came and told him about a new well they had dug. “We’ve found water!” they exclaimed.
English Standard VersionThat same day Isaac’s servants came and told him about the well that they had dug and said to him, “We have found water.”
Berean Standard BibleOn that same day, Isaac’s servants came and told him about the well they had dug. “We have found water!” they told him.
King James BibleAnd it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water.
New King James VersionIt came to pass the same day that Isaac’s servants came and told him about the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”
New American Standard BibleNow it came about on the same day, that Isaac’s servants came in and told him about the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”
NASB 1995Now it came about on the same day, that Isaac’s servants came in and told him about the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”
NASB 1977Now it came about on the same day, that Isaac’s servants came in and told him about the well which they had dug, and said to him, “We have found water.”
Legacy Standard BibleNow it happened on that day, that Isaac’s servants came in and told him about the well which they had dug and said to him, “We have found water.”
Amplified BibleNow on the same day, Isaac’s servants came and told him about the well they had dug, saying, “We have found water.”
Christian Standard BibleOn that same day Isaac’s servants came to tell him about the well they had dug, saying to him, “We have found water! ”
Holman Christian Standard BibleOn that same day Isaac’s slaves came to tell him about the well they had dug, saying to him, “We have found water!”
American Standard VersionAnd it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water.
Contemporary English VersionLater that same day Isaac's servants came and said, "We've struck water!"
English Revised VersionAnd it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him, We have found water.
GOD'S WORD® TranslationThat same day Isaac's servants came and told him about a well they had dug. They said to him, "We've found water."
Good News TranslationOn that day Isaac's servants came and told him about the well which they had dug. They said, "We have found water."
International Standard VersionThat very same day, Isaac's servants arrived and reported to him about a well that they had just completed digging. "We've found water!" they said.
NET BibleThat day Isaac's servants came and told him about the well they had dug. "We've found water," they reported.
New Heart English BibleIt happened the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, "We have found water."
Webster's Bible TranslationAnd it came to pass the same day, that Isaac's servants came and told him concerning the well which they had digged, and said to him, We have found water. Majority Text Translations Majority Standard BibleOn that same day, Isaac’s servants came and told him about the well they had dug. “We have found water!” they told him.
World English BibleThe same day, Isaac’s servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, “We have found water.” Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass during that day that Isaac’s servants come and declare to him concerning the circumstances of the well which they have dug, and say to him, “We have found water”;
Young's Literal Translation And it cometh to pass during that day that Isaac's servants come and declare to him concerning the circumstances of the well which they have digged, and say to him, 'We have found water;'
Smith's Literal TranslationAnd it shall be in that day, and Isaak's servants will come and announce to him concerning the well which they digged, and they will say to him, We found water. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd behold the same day the servants of Isaac came, telling him of a well which they had digged, and saying: We have found water.
Catholic Public Domain VersionThen, behold, on the same day the servants of Isaac came, reporting to him about a well which they had dug, and saying: “We have found water.”
New American BibleThat same day Isaac’s servants came and informed him about the well they had been digging; they told him, “We have reached water!”
New Revised Standard VersionThat same day Isaac’s servants came and told him about the well that they had dug, and said to him, “We have found water!” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass the same day that Isaac's servants came, and spoke to him concerning the well which they had dug, and said to him, We have found water.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd so it was in that day and the Servants of Isaac came and they showed him about the matter of a well that they had dug and they said to him, “We have found water.” OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, and said unto him: 'We have found water.'
Brenton Septuagint TranslationAnd it came to pass in that day, that the servants of Isaac came and told him of the well which they had dug; and they said, We have not found water.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Isaac's Covenant with Abimelech… 31And they got up early the next morning and swore an oath to each other. Then Isaac sent them on their way, and they left him in peace. 32On that sameday,Isaac’sservantscameand toldhimaboutthe wellthey had dug.“We have foundwater!”they toldhim.33So he called it Shibah, and to this day the name of the city is Beersheba.…
Cross References Genesis 21:30-31He replied, “You are to accept the seven ewe lambs from my hand as my witness that I dug this well.” / So that place was called Beersheba, because it was there that the two of them swore an oath.
Genesis 24:62Now Isaac had just returned from Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev.
Genesis 21:25But when Abraham complained to Abimelech about a well that Abimelech’s servants had seized,
Genesis 16:14Therefore the well was called Beer-lahai-roi. It is located between Kadesh and Bered.
Genesis 29:2-3He looked and saw a well in the field, and near it lay three flocks of sheep, because the sheep were watered from this well. And a large stone covered the mouth of the well. / When all the flocks had been gathered there, the shepherds would roll away the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well.
Exodus 2:15-17When Pharaoh heard about this matter, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and settled in the land of Midian, where he sat down beside a well. / Now the priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father’s flock. / And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock.
Numbers 20:17-19Please let us pass through your land. We will not go through any field or vineyard, or drink water from any well. We will stay on the King’s Highway; we will not turn to the right or to the left until we have passed through your territory.” / But Edom answered, “You may not travel through our land, or we will come out and confront you with the sword.” / “We will stay on the main road,” the Israelites replied, “and if we or our herds drink your water, we will pay for it. There will be no problem; only let us pass through on foot.”
2 Kings 3:16-20and he said, “This is what the LORD says: ‘Dig this valley full of ditches.’ / For the LORD says, ‘You will not see wind or rain, but the valley will be filled with water, and you will drink—you and your cattle and your animals.’ / This is a simple matter in the sight of the LORD, and He will also deliver the Moabites into your hand. ...
John 4:6-14Since Jacob’s well was there, Jesus, weary from His journey, sat down by the well. It was about the sixth hour. / When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Give Me a drink.” / (His disciples had gone into the town to buy food.) ...
John 7:37-38On the last and greatest day of the feast, Jesus stood up and called out in a loud voice, “If anyone is thirsty, let him come to Me and drink. / Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’”
Isaiah 12:3With joy you will draw water from the springs of salvation,
Isaiah 41:17-18The poor and needy seek water, but there is none; their tongues are parched with thirst. I, the LORD, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them. / I will open rivers on the barren heights, and fountains in the middle of the valleys. I will turn the desert into a pool of water, and the dry land into flowing springs.
Isaiah 55:1“Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you without money, come, buy, and eat! Come, buy wine and milk without money and without cost!
Revelation 7:17For the Lamb in the center of the throne will be their shepherd. ‘He will lead them to springs of living water,’ and ‘God will wipe away every tear from their eyes.’”
Revelation 21:6And He told me, “It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give freely from the spring of the water of life.
Treasury of Scripture And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dig, and said to him, We have found water. We have. Genesis 26:25 And he builded an altar there, and called upon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaac's servants digged a well. Proverbs 2:4,5 If thou seekest her as silver, and searchest for her asfor hid treasures; … Proverbs 10:4 He becometh poor that dealethwith a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich. Jump to Previous DeclareDiggedDugFoundIsaac'sServantsWaterWater-HoleWe'veWordJump to Next DeclareDiggedDugFoundIsaac'sServantsWaterWater-HoleWe'veWordGenesis 26 1.Isaac, because of famine, sojourns in Gerar, and the Lord blesses him.7.He is reproved by Abimelech for denying his wife.12.He grows rich, and the Philistines envy his prosperity.18.He digs wells.23.God appears to him at Beersheba, and blesses him;26.and Abimelech makes a covenant with him.34.Esau's wives.On that same dayThis phrase indicates a specific timing, suggesting a connection to previous events. In the context of Genesis 26, Isaac had just made a covenant with Abimelech, the king of the Philistines. The timing underscores God's providence and blessing upon Isaac, as the discovery of water was crucial for survival and prosperity in the arid region of Gerar. Isaac’s servants came and told him The role of servants in the patriarchal narratives is significant, as they often carry out essential tasks and report back to their masters. This reflects the social structure of the time, where servants were integral to the household's functioning. The communication between Isaac and his servants highlights the trust and responsibility placed upon them. about the well they had dug Wells were vital in the ancient Near East, serving as sources of life-sustaining water. The act of digging a well was labor-intensive and required skill, indicating the servants' dedication and the importance of water for Isaac's growing household and flocks. Wells also often became points of contention, as seen earlier inGenesis 26, where Isaac faced disputes over water rights. “We have found water!” they told him. The discovery of water is a moment of triumph and divine blessing. In the biblical narrative, water often symbolizes life, sustenance, and God's provision. This exclamation reflects the joy and relief of finding a reliable water source, which would ensure the prosperity of Isaac's family and livestock. The finding of water can also be seen as a metaphor for spiritual refreshment and God's faithfulness, drawing parallels to Jesus as the "living water" inJohn 4:10-14. Persons / Places / Events 1. IsaacThe son of Abraham and Sarah, Isaac is a patriarch of Israel. In Genesis 26, he is living in the land of Gerar and experiencing God's blessings despite challenges. 2. Isaac's ServantsThese are the individuals who serve Isaac and are responsible for digging wells, a crucial task for survival and prosperity in the arid regions of the Near East. 3. The WellThe well represents God's provision and blessing. In the context of Genesis 26, wells are a source of life and prosperity, often leading to disputes over ownership. 4. GerarA region in the land of the Philistines where Isaac temporarily resides. It is significant as a place where Isaac experiences both conflict and divine blessing. 5. WaterSymbolically, water often represents life, blessing, and sustenance in the Bible. The discovery of water is a sign of God's continued provision for Isaac. Teaching Points God's ProvisionJust as God provided water for Isaac, He provides for our needs today. Trust in His timing and provision, even when circumstances seem challenging. Faithfulness in LaborIsaac's servants diligently dug wells, and their efforts were rewarded. Our work, when done faithfully, can lead to blessings and provision. Divine TimingThe discovery of water "that same day" highlights God's perfect timing. We should remain patient and trust that God knows the best time to reveal His blessings. Symbolism of WaterWater is essential for life, symbolizing spiritual nourishment. Seek the "living water" that Jesus offers, which sustains us eternally. Conflict and ResolutionIsaac faced disputes over wells, yet God provided peace and resolution. In conflicts, seek God's guidance for peaceful solutions. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of Genesis 26:32?
2.How does Genesis 26:32 demonstrate God's provision in Isaac's life?
3.What role does faith play in recognizing God's blessings in Genesis 26:32?
4.How can we apply Isaac's response to God's provision in our lives?
5.What scriptural connections exist between Genesis 26:32 and God's promises to Abraham?
6.How can Genesis 26:32 encourage us to trust God's timing and provision?
7.What is the significance of the well discovery in Genesis 26:32 for Isaac's journey?
8.How does Genesis 26:32 reflect God's provision and promise to Isaac?
9.What historical evidence supports the events described in Genesis 26:32?
10.What are the top 10 Lessons from Genesis 26?
11.What key events define Isaac's life in the Bible?
12.Why does the existence of Philistines in Genesis contradict the historical record, as they arrived centuries later?
13.Genesis 26:18 mentions Isaac re-digging Abraham's wells. Why is there no clear archaeological record of these wells or any direct mention outside the biblical text?
14.What virtues and vices do the patriarchs advise on?What Does Genesis 26:32 Mean On that same day“On that same day” links the discovery directly to the preceding covenant meal between Isaac and Abimelech (Genesis 26:28–31). The timing underlines God’s swift confirmation of His promise to bless Isaac: • Earlier that very day, Abimelech had acknowledged, “We clearly see that the LORD has been with you” (Genesis 26:28). • God’s faithfulness often shows itself immediately after a step of obedience or reconciliation (cf.Genesis 24:15;1 Kings 2:45). • The phrase reassures believers that God’s provision is neither random nor delayed; it arrives precisely when it best magnifies His glory (Psalm 46:1). Isaac’s servants came and told him about the well they had dugThe servants’ report illustrates responsible stewardship and persistent labor: • Isaac had reopened wells his father Abraham had dug (Genesis 26:18) and kept digging new ones despite opposition (Genesis 26:19–22). • Their diligence reflectsProverbs 12:24, “The hand of the diligent will rule,” and encourages faithful effort even when culture resists God’s people (Matthew 5:16). • By personally coming to Isaac, the servants honor their master’s leadership, echoingGenesis 24:65 where Rebekah likewise approached Isaac with respect. • Wells signify life in an arid land; stewarding them safeguards the covenant line (Psalm 65:9–10). “We have found water!”The exclamation marks a tangible answer to God’s earlier promise, “I will be with you and bless you” (Genesis 26:3): • Water in Scripture often symbolizes divine refreshment (Isaiah 44:3;John 4:14). Here it is literal water, proving God’s real-world faithfulness. • The joy mirrors that of Hagar inGenesis 21:19 and the Israelites inExodus 17:6—people in need discovering God-provided water. • The new well—later named “Shibah” (Genesis 26:33)—secured Beersheba as a place of oath and blessing, foreshadowing Israel’s future settlements (Genesis 22:17;Joshua 21:45). • Believers today can trust that persistent obedience will lead to genuine provision, not mere symbolism (Philippians 4:19). summaryGenesis 26:32 records God’s immediate, practical confirmation of His covenant with Isaac: on the same day peace was established with Abimelech, diligent servants reported a life-giving well. The verse celebrates God’s precise timing, rewards steadfast labor, and showcases a blessing that met real needs while also pointing ahead to spiritual refreshment promised throughout Scripture. (32) We have found water.--As there are two wells at Beer-sheba, it is uncertain whether this was Abraham's well, re-opened by Isaac (see Genesis 26:25), or a new one. Verse 32. - And it came to pass the same day ( i. e. the day of the treaty), that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had digged, - the operation of sinking this well had probably commenced on the day of Abimelech s arrival at Beersheba ( vide ver. 25). Almost immediately on the king's departure the well-diggers returned to the patriarch's encampment to report the success of their operations - and said unto him, We have found water. The LXX., mistaking לו, to him, for לֹא, not, read, "We have not found water;" the incorrectness of which is sufficiently declared by what follows.
Parallel Commentaries ...
Hebrew On that sameהַה֗וּא(ha·hū)Article | Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931:He, self, the same, this, that, as, aredayבַּיּ֣וֹם(bay·yō·wm)Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's 3117:A dayIsaac’sיִצְחָ֔ק(yiṣ·ḥāq)Noun - proper - masculine singular Strong's 3327:Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarahservantsעַבְדֵ֣י(‘aḇ·ḏê)Noun - masculine plural construct Strong's 5650:Slave, servantcameוַיָּבֹ֙אוּ֙(way·yā·ḇō·’ū)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 935:To come in, come, go in, goto tellוַיַּגִּ֣דוּ(way·yag·gi·ḏū)Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5046:To be conspicuoushimל֔וֹ(lōw)Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrewaboutעַל־(‘al-)Preposition Strong's 5921:Above, over, upon, againstthe wellהַבְּאֵ֖ר(hab·bə·’êr)Article | Noun - feminine singular Strong's 875:A pit, a wellthey had dug,חָפָ֑רוּ(ḥā·p̄ā·rū)Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 2658:To pry into, to delve, to exploretelling him,וַיֹּ֥אמְרוּ(way·yō·mə·rū)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559:To utter, say“We have foundמָצָ֥אנוּ(mā·ṣā·nū)Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 4672:To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be presentwater!”מָֽיִם׃(mā·yim)Noun - masculine plural Strong's 4325:Water, juice, urine, semen
Links Genesis 26:32 NIVGenesis 26:32 NLTGenesis 26:32 ESVGenesis 26:32 NASBGenesis 26:32 KJV
Genesis 26:32 BibleApps.comGenesis 26:32 Biblia ParalelaGenesis 26:32 Chinese BibleGenesis 26:32 French BibleGenesis 26:32 Catholic Bible
OT Law: Genesis 26:32 It happened the same day that Isaac's (Gen. Ge Gn) |