New International VersionRebekah also looked up and saw Isaac. She got down from her camel
New Living TranslationWhen Rebekah looked up and saw Isaac, she quickly dismounted from her camel.
English Standard VersionAnd Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel
Berean Standard BibleAnd when Rebekah looked up and saw Isaac, she got down from her camel
King James BibleAnd Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
New King James VersionThen Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from her camel;
New American Standard BibleRebekah raised her eyes, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel.
NASB 1995Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from the camel.
NASB 1977And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from the camel.
Legacy Standard BibleAnd Rebekah lifted up her eyes and saw Isaac and dismounted from the camel.
Amplified BibleRebekah also raised her eyes and looked, and when she saw Isaac, she dismounted from her camel.
Christian Standard BibleRebekah looked up, and when she saw Isaac, she got down from her camel
Holman Christian Standard BibleRebekah looked up, and when she saw Isaac, she got down from her camel
American Standard VersionAnd Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.
English Revised VersionAnd Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
GOD'S WORD® TranslationWhen Rebekah saw Isaac, she got down from her camel.
Good News TranslationWhen Rebecca saw Isaac, she got down from her camel
International Standard VersionRebekah looked up, and when she saw Isaac, she quickly dismounted from her camel
NET BibleRebekah looked up and saw Isaac. She got down from her camel
New Heart English BibleAnd Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel.
Webster's Bible TranslationAnd Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel. Majority Text Translations Majority Standard BibleAnd when Rebekah looked up and saw Isaac, she got down from her camel
World English BibleRebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she got off the camel. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Rebekah lifts up her eyes, and sees Isaac, and comes down off the camel;
Young's Literal Translation And Rebekah lifteth up her eyes, and seeth Isaac, and alighteth from off the camel;
Smith's Literal TranslationAnd Rebekah will lift up her eyes, and see Isaak; and she will descend from the camel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleRebecca also, when she saw Isaac, lighted off the camel,
Catholic Public Domain VersionLikewise, Rebekah, having seen Isaac, descended from the camel.
New American BibleRebekah, too, caught sight of Isaac, and got down from her camel.
New Revised Standard VersionAnd Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she slipped quickly from the camel, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she leaned over the camel,
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Raphqa lifted her eyes and she saw Isaaq, and she bowed on the camel. OT Translations JPS Tanakh 1917And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.
Brenton Septuagint TranslationAnd Rebecca lifted up her eyes, and saw Isaac; and she alighted briskly from the camel,
Additional Translations ... Audio Bible
Context Isaac Marries Rebekah… 63Early in the evening, Isaac went out to the field to meditate, and looking up, he saw the camels approaching. 64And when Rebekahlooked upand sawIsaac,she got downfromher camel65and asked the servant, “Who is that man in the field coming to meet us?” “It is my master,” the servant answered. So she took her veil and covered herself.…
Cross References Genesis 18:2And Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he ran from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
Genesis 33:6-7Then the maidservants and their children approached and bowed down. / Leah and her children also approached and bowed down, and then Joseph and Rachel approached and bowed down.
Exodus 18:7So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and went into the tent.
Ruth 2:10At this, she fell on her face, bowing low to the ground, and said to him, “Why have I found such favor in your eyes that you should take notice of me, even though I am a foreigner?”
1 Samuel 25:23When Abigail saw David, she quickly got off the donkey, fell facedown, and bowed before him.
2 Kings 4:37She came in, fell at his feet, and bowed to the ground. Then she picked up her son and went out.
2 Kings 9:13Quickly, each man took his garment and put it under Jehu on the bare steps. Then they blew the ram’s horn and proclaimed, “Jehu is king!”
Nehemiah 8:6Then Ezra blessed the LORD, the great God, and with their hands uplifted, all the people said, “Amen, Amen!” Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.
Esther 8:3And once again, Esther addressed the king. She fell at his feet weeping and begged him to revoke the evil scheme of Haman the Agagite, which he had devised against the Jews.
Job 1:20Then Job stood up, tore his robe, and shaved his head. He fell to the ground and worshiped,
Isaiah 49:23Kings will be your foster fathers, and their queens your nursing mothers. They will bow to you facedown and lick the dust at your feet. Then you will know that I am the LORD; those who hope in Me will never be put to shame.”
Matthew 2:11On coming to the house, they saw the Child with His mother Mary, and they fell down and worshiped Him. Then they opened their treasures and presented Him with gifts of gold and frankincense and myrrh.
Matthew 8:2Suddenly a leper came and knelt before Him, saying, “Lord, if You are willing, You can make me clean.”
Matthew 18:26Then the servant fell on his knees before him. ‘Have patience with me,’ he begged, ‘and I will pay back everything.’
Mark 5:22A synagogue leader named Jairus arrived, and seeing Jesus, he fell at His feet
Treasury of Scripture And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel. lighted. Joshua 15:18 And it came to pass, as she cameunto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted offher ass; and Caleb said unto her, What wouldest thou? Judges 1:14 And it came to pass, when she cameto him, that she moved him to ask of her father a field: and she lighted from offher ass; and Caleb said unto her, What wilt thou? Jump to Previous AlightedAlightethCamelDismountedEyesIsaacLiftedRebeccaRebekahSprangJump to Next AlightedAlightethCamelDismountedEyesIsaacLiftedRebeccaRebekahSprangGenesis 24 1.Abraham swears his servant.10.The servant's journey.12.His prayer.14.His sign.15.Rebekah meets him;18.fulfils his sign;22.receives jewels;23.shows her kindred;25.and invites him home.26.The servant blesses God.29.Laban entertains him.34.The servant shows his message.50.Laban and Bethuel approve it.58.Rebekah consents to go, and departs.62.Isaac meets and marries her.And when Rebekah looked upThis phrase marks a pivotal moment in Rebekah's journey. She has traveled from her home in Paddan Aram to Canaan, a significant distance, indicating her willingness to embrace God's plan. Her looking up signifies a moment of realization and anticipation, as she is about to meet her future husband, Isaac. This act of looking up can be seen as a metaphor for seeking divine guidance and being open to God's will, a theme prevalent throughout the Bible. and saw Isaac Isaac, the son of Abraham and Sarah, is a key figure in the Abrahamic covenant. His presence here fulfills the promise of a wife for him, ensuring the continuation of God's covenant with Abraham's descendants. The meeting of Isaac and Rebekah is orchestrated by God, as seen in the preceding verses where Abraham's servant prays for guidance. This encounter is a testament to God's faithfulness in fulfilling His promises. Isaac's role as a patriarch is crucial, and this moment foreshadows the continuation of the lineage that will lead to the nation of Israel and, ultimately, to Jesus Christ. she got down from her camel Rebekah's action of dismounting from her camel is culturally significant. In ancient Near Eastern customs, this gesture is one of respect and humility, often performed in the presence of someone of importance. It indicates her readiness to meet Isaac and her acceptance of the role she is about to undertake as his wife. This act of humility can be paralleled with the humility of Christ, who, though being in very nature God, took on the form of a servant. Rebekah's willingness to leave her home and embrace a new life is reminiscent of the call to follow God's leading, regardless of the uncertainties ahead. Persons / Places / Events 1. RebekahA key figure in this passage, Rebekah is the daughter of Bethuel and the future wife of Isaac. Her actions in this verse demonstrate her readiness and willingness to meet Isaac, whom she has been chosen to marry. 2. IsaacThe son of Abraham and Sarah, Isaac is the heir to God's promises to Abraham. His meeting with Rebekah is significant as it continues the lineage through which God's covenant will be fulfilled. 3. CamelThe mode of transportation for Rebekah, symbolizing the long journey she undertook to meet Isaac. Camels were a common means of travel in the ancient Near East, indicating the wealth and status of Abraham's household. 4. The JourneyThis event is part of a larger account where Abraham's servant is sent to find a wife for Isaac, emphasizing God's providence and guidance in fulfilling His promises. 5. The MeetingThe moment Rebekah sees Isaac marks the culmination of the servant's mission and the beginning of a new chapter in the Abrahamic covenant. Teaching Points God's ProvidenceThis passage illustrates God's providential care in the lives of His people. Just as God guided the servant to Rebekah, He guides us in our life decisions. Faith and ObedienceRebekah's willingness to leave her home and family to marry Isaac is a testament to her faith and obedience. We are called to trust and obey God's leading, even when it requires significant change or sacrifice. Divine AppointmentsThe meeting between Isaac and Rebekah was divinely orchestrated. We should be attentive to the divine appointments in our lives, recognizing that God often works through ordinary events. Preparation for God's PromisesJust as Rebekah prepared herself to meet Isaac, we should prepare our hearts and lives to receive God's promises and fulfill His purposes. Lists and Questions Top 10 Lessons from Genesis 24
Who is Rebekah in the Bible?
What do camels symbolize in the Bible?
How historically plausible is it that Abraham's servant traveled such a long distance (Genesis 24:10) with little mention of logistical challenges or hardships?
How do we reconcile the swift betrothal (Genesis 24:49-58) with known cultural practices, and is there sufficient external corroboration for such an event?(64) She lighted off.--Heb., fell:descended hastily from her camel. It is still the custom in the East for an inferior when meeting a superior to dismount, and advance on foot. Rebekah, therefore, would have been thought bold and disrespectful had she not acknowledged the superiority of her lord. Besides beauty, we have already seen in her kindliness of heart, activity, and courageous submission to the guidance of Providence; we now see her modesty and courtesy towards her husband. Verse 64. - And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw (literally, and she saw, though as yet she did not know that it was) Isaac, she lighted - literally, fell; the word signifying a hasty descent (cf. 1 Samuel 25:23; 2 Kings 5:21); κατεπήδησεν (LXX.); descended (Vulgate) - off the camel. "The behavior of Rebekah was such as modern etiquette requires" ( vide Thomson, 'Land and Book,' p. 593).
Parallel Commentaries ...
Hebrew Rebekahרִבְקָה֙(riḇ·qāh)Noun - proper - feminine singular Strong's 7259:Rebekah -- wife of Isaaclifted upוַתִּשָּׂ֤א(wat·tiś·śā)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5375:To lift, carry, takeherאֶת־(’eṯ-)Direct object marker Strong's 853:Untranslatable mark of the accusative caseeyes,עֵינֶ֔יהָ(‘ê·ne·hā)Noun - cdc | third person feminine singular Strong's 5869:An eye, a fountainand when she sawוַתֵּ֖רֶא(wat·tê·re)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7200:To seeIsaac,יִצְחָ֑ק(yiṣ·ḥāq)Noun - proper - masculine singular Strong's 3327:Isaac -- 'he laughs', son of Abraham and Sarahshe got downוַתִּפֹּ֖ל(wat·tip·pōl)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5307:To fall, liefromמֵעַ֥ל(mê·‘al)Preposition-m Strong's 5921:Above, over, upon, againsther camelהַגָּמָֽל׃(hag·gā·māl)Article | Noun - masculine singular Strong's 1581:A camel
Links Genesis 24:64 NIVGenesis 24:64 NLTGenesis 24:64 ESVGenesis 24:64 NASBGenesis 24:64 KJV
Genesis 24:64 BibleApps.comGenesis 24:64 Biblia ParalelaGenesis 24:64 Chinese BibleGenesis 24:64 French BibleGenesis 24:64 Catholic Bible
OT Law: Genesis 24:64 Rebekah lifted up her eyes and when (Gen. Ge Gn) |