New International VersionThe LORD said, “If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.”
New Living TranslationAnd the LORD replied, “If I find fifty righteous people in Sodom, I will spare the entire city for their sake.”
English Standard VersionAnd the LORD said, “If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole place for their sake.”
Berean Standard BibleSo the LORD replied, “If I find fifty righteous ones within the city of Sodom, on their account I will spare the whole place.”
King James BibleAnd the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
New King James VersionSo the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.”
New American Standard BibleSo the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the entire place on their account.”
NASB 1995So the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account.”
NASB 1977So the LORD said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account.”
Legacy Standard BibleSo Yahweh said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place on their account.”
Amplified BibleSo the LORD said, “If I find within the city of Sodom fifty righteous [people], then I will spare the entire place for their sake.”
Christian Standard BibleThe LORD said, “If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.”
Holman Christian Standard BibleThe LORD said, “If I find 50 righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.”
American Standard VersionAnd Jehovah said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake.
Contemporary English VersionThe LORD replied, "If I find 50 good people in Sodom, I will save the city to keep them from being killed."
English Revised VersionAnd the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake.
GOD'S WORD® TranslationThe LORD said, "If I find 50 innocent people inside the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake."
Good News TranslationThe LORD answered, "If I find fifty innocent people in Sodom, I will spare the whole city for their sake."
International Standard VersionThe LORD said, "If I find 50 righteous people within Sodom, I'll forgive the whole place for their sake."
NET BibleSo the LORD replied, "If I find in the city of Sodom fifty godly people, I will spare the whole place for their sake."
New Heart English BibleGod said, "If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sake."
Webster's Bible TranslationAnd the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare all the place for their sakes.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo the LORD replied, “If I find fifty righteous ones within the city of Sodom, on their account I will spare the whole place.”
World English BibleYahweh said, “If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole place for their sake.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd YHWH says, “If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.”
Young's Literal Translation And Jehovah saith, 'If I find in Sodom fifty righteous in the midst of the city, then have I borne with all the place for their sake.'
Smith's Literal TranslationAnd Jehovah will say, If I shall find in Sodom fifty just, in the midst of the city, I forgive all the place for their sakes.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the Lord said to him: If I And in Sodom fifty just within the city, I will spare the whole place for their sake.
Catholic Public Domain VersionAnd the Lord said to him, “If I find in Sodom fifty of the just in the midst of the city, I will release the entire place because of them.”
New American BibleThe LORD replied: If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.
New Revised Standard VersionAnd the LORD said, “If I find at Sodom fifty righteous in the city, I will forgive the whole place for their sake.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd the LORD said, If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will spare the whole country for their sake.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH said: “If I shall find in Sadom fifty righteous within the city, I shall forgive all the place because of them.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the LORD said: 'If I find in Sodom fifty righteous within the city, then I will forgive all the place for their sake.'
Brenton Septuagint TranslationAnd the Lord said, If there should be in Sodom fifty righteous in the city, I will spare the whole city, and the whole place for their sakes.
Additional Translations ...