New International VersionAnd every male in Abraham’s household, including those born in his household or bought from a foreigner, was circumcised with him.
New Living Translationalong with all the other men and boys of the household, whether they were born there or bought as servants. All were circumcised with him.
English Standard VersionAnd all the men of his house, those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Berean Standard BibleAnd all the men of Abraham’s household—both servants born in his household and those purchased from foreigners—were circumcised with him.
King James BibleAnd all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
New King James Versionand all the men of his house, born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New American Standard BibleAnd all the men of his household, those who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
NASB 1995All the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
NASB 1977And all the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Legacy Standard BibleNow all the men of his household, who were born in the house or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Amplified BibleAll the men [servants] of his household, both those born in the house and those purchased with money from a foreigner, were circumcised along with him [as the sign of God’s covenant with Abraham].
Christian Standard BibleAnd all the men of his household—whether born in his household or purchased from a foreigner—were circumcised with him.
Holman Christian Standard BibleAnd all the men of his household—both slaves born in his house and those purchased with money from a foreigner—were circumcised with him.
American Standard VersionAnd all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
English Revised VersionAnd all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of the stranger, were circumcised with him.
GOD'S WORD® TranslationAll the men of his household, whether born in the household or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Good News Translationtogether with all of Abraham's slaves.
International Standard VersionEvery man born in his household—as well as those who had been purchased with money from a foreigner—was circumcised with him.
NET BibleAll the men of his household, whether born in his household or bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
New Heart English BibleAll the men of his house, those born in the house, and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Webster's Bible TranslationAnd all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd all the men of Abraham’s household—both servants born in his household and those purchased from foreigners—were circumcised with him.
World English BibleAll the men of his house, those born in the house, and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Literal Translations
Literal Standard Versionand all the men of his house—born in the house, and bought with money from the son of a stranger—have been circumcised with him.
Young's Literal Translation and all the men of his house -- born in the house, and bought with money from the son of a stranger -- have been circumcised with him.
Smith's Literal TranslationAnd all the men of his house, born in his house, and bought with silver of the son of the stranger, were circumcised with him.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd all the men of his house, as well they that were born in his house, as the bought servants and strangers were circumcised with him.
Catholic Public Domain VersionAnd all the men of his house, those born in his house, as well as those who were bought, even the foreigners, were circumcised with him.
New American Bibleand all the males of his household, including the slaves born in his house or acquired with his money from foreigners, were circumcised with him.
New Revised Standard Versionand all the men of his house, slaves born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd all the men of his household, both born in the house and bought with money. He also circumcised some of the strangers with him.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd LORD JEHOVAH was revealed unto him among the oaks of Mamrey, and he sat in the door of the tent when the day was hot;
OT Translations
JPS Tanakh 1917And all the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
Brenton Septuagint Translationand all the men of his house, both those born in the house, and those bought with money of foreign nations.
Additional Translations ...