I did not receive it from any manPaul emphasizes the divine origin of his gospel message, distinguishing it from human teachings. This assertion underscores the authority and authenticity of his apostleship, which was often questioned by opponents. In the context of the early church, where oral tradition and teachings from apostles were crucial, Paul’s claim highlights the unique nature of his calling. This phrase connects to
Galatians 1:1, where Paul states he is an apostle not from men nor through man, but through Jesus Christ and God the Father.
nor was I taught it
Paul contrasts his experience with the typical rabbinical education of the time, which involved extensive study under a teacher. His background as a Pharisee, educated under Gamaliel (Acts 22:3), would have been well-known. By stating he was not taught the gospel in this traditional manner, Paul emphasizes the supernatural aspect of his knowledge. This distinction is crucial in affirming the divine authority of his message, aligning with the prophetic tradition where God directly reveals His will to His chosen messengers.
rather, I received it by revelation
The term "revelation" indicates a direct and divine disclosure, a concept familiar in Jewish and early Christian contexts. This revelation is akin to the experiences of Old Testament prophets who received God’s word directly. Paul’s use of this term aligns his experience with those of figures like Moses and Isaiah, who were given divine messages to deliver to God’s people. This revelation is foundational to Paul’s authority and the content of his gospel, as it bypasses human mediation.
from Jesus Christ
Paul attributes the source of his revelation directly to Jesus Christ, affirming the risen Lord’s active role in guiding and commissioning His apostles. This personal encounter with Christ is documented inActs 9:3-6, where Paul’s conversion on the road to Damascus is described. The phrase underscores the continuity of Christ’s work post-resurrection, as He continues to reveal Himself and His will to His followers. This direct revelation from Christ serves as a type of theophany, similar to God’s appearances in the Old Testament, and reinforces the divine authority of Paul’s message.
Persons / Places / Events
1.
Paul the ApostleThe author of the letter to the Galatians, Paul emphasizes his authority and the divine origin of his gospel message.
2.
Jesus ChristThe source of Paul's revelation, underscoring the divine nature of the gospel.
3.
GalatiaThe region to which Paul is writing, addressing issues of false teachings and affirming the true gospel.
4.
RevelationThe divine act through which Paul received the gospel, highlighting its supernatural origin.
5.
False TeachersThose who were distorting the gospel in Galatia, prompting Paul to defend the authenticity of his message.
Teaching Points
Divine Authority of the GospelThe gospel Paul preached was not a human invention but a divine revelation, affirming its authority and truth.
The Role of RevelationRevelation is a key means by which God communicates His truth, and believers should be open to understanding God's will through His Word.
Guarding Against False TeachingsJust as Paul defended the true gospel, Christians today must be vigilant against distortions of biblical truth.
Personal Relationship with ChristPaul's experience underscores the importance of a personal encounter with Jesus, which transforms and guides a believer's life.
The Importance of Apostolic TeachingThe teachings of the apostles, grounded in divine revelation, are foundational for Christian doctrine and practice.
Lists and Questions
Top 10 Lessons from Galatians 1
What defines the role of apostleship?
In Galatians 1:17–18, Paul says he did not go to Jerusalem immediately after his conversion, yet Acts 9 suggests otherwise; how do we reconcile this conflict?
Why did Paul travel to Arabia post-conversion?
Acts 9:1–19: Without external corroboration, how can the reality of Paul’s conversion experience be verified?(12)
For I neither received it.--The first "neither" in this verse does not answer to the second, but qualifies the pronoun "I." The connection in the thought is perhaps something of this kind: "The gospel is not human as it comes to
you; neither was it human as it first came to me."
Taught.--There is an antithesis between this word and "revelation" in the next clause. "I did not receive my doctrine from man by a process of teaching and learning, but from Christ Himself by direct revelation."
By the revelation.--It is better to omit the article: "by," or "through the medium of," revelation. What was this revelation, and when was it given? The context shows that it must have been at some time either at or near the Apostle's conversion. This would be sufficient to exclude the later revelation of2Corinthians 12:1. But can it be the vision on the way to Damascus itself alone? At first sight it would seem as if this was too brief, and its object too special, to include the kind of "sum of Christian doctrine" of which the Apostle is speaking. But this at least contained the two main points--the Messiahship of Jesus, and faith in Jesus, from which all the rest of the Apostle's teaching flowed naturally and logically. When once it was felt that the death of Christ upon the cross was not that of a criminal, but of the Son of God, the rest all seemed to follow. Putting this together with the sense, which we may well believe had been growing upon him, of the inefficacy of the Law, we can easily see how the idea would arise of a sacrifice superseding the Law, and in the relegation of the Law to this very secondary position the main barrier between Jew and Gentile would be removed. St. Paul himself, by laying stress upon his retreat to the deserts of Arabia, evidently implies that the gospel, as taught by him in its complete form, was the result of gradual development and prolonged reflection; but whether this is to be regarded as implicitly contained in the first revelation, or whether we are to suppose that there were successive revelations, of which there is no record in the Acts, cannot be positively determined.
Of Jesus Christ--i.e., givenby Jesus Christ; of which Jesus Christ is theAuthor.
Verse 12. -
For I neither received it of man, neither was I taught it (
οὐδὲ γὰρ ἐγὼπαρὰ ἀνθρώπου παρέλαβον αὐτό οὔτε ἐδιδάχθην);
for neither at the hand of man did I myself receive it or was taught it. The "for" introduces a consideration fortifying the foregoing affirmation, that the apostle's gospel was not in
its characteristic complexion human; it was no wonder that it was not; for neither was it human in its origin. The "neither" (
οὐδὲ) points forward to the whole subsequent clause, "
at the hand of men did I myself receive
it." In a similar manner does "
for neither" (
οὐδὲ γὰρ) point to the whole subsequent clause in
John 5:22;
John 8:42;
Acts 4:34. The
ἐγὼ ("I
myself")
is inserted in the Greek, as contrasting the preacher with those to whom the gospel had been preached (ver. 11), in the same way as it is inserted in
1 Corinthians 11:23, "I
myself received (
ἐγὼπαρέλαβον) of the Lord that which also I delivered unto you." Some expositors (as Meyer, Alford) connect the "for neither" with the pronoun "I
myself" only; as if the meaning were, "For neither did I, any more than Cephas or James, receive the gospel from men." This restriction of the "neither" to the noun or pronoun only which follows, is grammatically, of course, not inadmissible (comp.
John 7:5). But there is nothing in the immediate context to suggest the idea that the writer is just now thinking of the other apostles, and the sentence is perfectly clear without our introducing it. It is quite clear that the apostle means in the words
οὔτε ἐδιδάχθην to affirm that man did not
teach him the gospel any more than
deliver it to him. But the verb "was taught," taken by itself, does not convey the idea of merely human instruction, being used continually in the Gospels of our Lord's teaching, and
John 14:26 of the "teaching" of the Holy Spirit. We must, therefore, conclude that the passive verb "I was taught it" is, in the writer's intention, conjoined with the active verb "I received it," as both alike depending upon the first words in the sentence," at the hand of man." If so, we have here another instance of the use of the figure zeugma (see above on ver. 10); for while the preposition
παρὰ is used in its proper sense, when, as here, it is connected with
παρέλαβον, it is only in a strained,
improper sense that it could be employed, like
ὑπό, with a passive verb, to simply denote the agent. Some difficulty is felt in determining in what way the writer regards the notion of "receiving the gospel" as distinguishable from that of "being taught it." It is possible that the latter is added merely, as Bishop Lightfoot supposes, to explain and enforce the former. But another view is descrying of consideration. We may suppose "the gospel" to be regarded, in the one case, as a kind of objective creed or form of doctrine,"received" by a man on its being put before him, in consideration of the authority with which it comes invested, as a whole and so to speak
en bloc, before ever its details have been definitely grasped by him. But in addition to this, and subsequently to this, this same gospel rosy be regarded as brought within the range of the recipient's distinguishing consciousness, by means of a "teacher" from without, whether Divine or human, instilling into his mind successively the various several truths which compose it. Now, it was
conceivable that the apostle may, in the sense above supposed, have "received" the gospel direct from God or from Christ, while, however, man may to a large extent have been the "teaching" instrument, through which its truths were brought home to his understanding. But in the present passage St. Paul affirms that in actual fact man had no more to do with his reception of the gospel in the latter sense than in the former. And this affirmation tallies closely with what we read in the sixteenth verse of this chapter, and again with the sixth verse of the next chapter, both of which passages were written, no doubt, with an eye to the very notion respecting the source of his knowledge of the gospel which he is here concerned to negative. Textual critics differ among themselves whether
πὔτε ("nor") or
οὐδὲ ("nor yet") should be read before
ἐδιδάχθην. The only difference is that "nor yet" would of the two the more clearly mark a distinction subsisting between the notions expressed by the two preceding verbs. If we acquiesce in the reading of the received text, which is "nor," then, since the negative has been already expressed, the idiom of our language would here suppress the negative in "nor," and substitute the simple "or."
But (
ἀλλά);
but only. The strongly adversative sense which marks this form of "but" requires that in thought we supply after it the words, "I received it and was taught it;" for which, in translating, we may put, as an adequate substitute, the word "only." Bishop Wordsworth translates this
ἀλλὰ "except," citing in justification
Matthew 20:23. But the grammatical construction of that passage is not sufficiently clear to justify us in giving to
ἀλλὰ a sense which does not appear conformable with its ordinary usage. The apostle, then, affirms that it was not from or by
man that he had received the gospel or been taught it. From
whom, then, does he mean that he had received and
by whom been taught it? Are we to say, God the Father? or, Jesus Christ? Just at present, it should seem, the apostle is not concerned definitely or contradistinctively to present to view either one of these Divine personalities. As has been re, marked above with reference to the words in ver. 3, "from God the Father and the Lord Jesus Christ," the two conceptions appear blended together to the apostle's view, when he thinks of the Source flora which spiritual gifts accrue to us. His immediate purpose is to assert that his gospel was in its origin Divine, and not human. For this it is enough to say that it came to him "through the revelation of Jesus Christ." But in preparation for the discussion of these words, it may be here remarked that the supreme agency of God the Father, as in all else, so also in particular in the communication to the world of the gospel, is an idea very distinctly put forth in a great many passages of the New Testament, and is in fact the dominant representation. As examples of this, we may refer to
Colossians 1:26, 27;
Ephesians 1:9;
2 Corinthians 5:18, 20;
Hebrews 1:2. "The words" which "the Son spake" were those which "he had heard of the Father," as were also those which the promised Paraclete was to "speak." The first verse of the Book of the Revelation furnishes a striking illustration of this truth. It runs thus: "The revelation of Jesus Christ,
which God gave him to show unto his servants, even the things which must shortly come to pass: and he [
i.e. Jesus Christ] sent and signified it by his angel unto his servant John." Of course, the verse refers to that disclosure of future events which forms the subject-matter of the particular book which it prefaces. Nevertheless, what is written here is no exceptional statement, but one . simply exemplary; it is true in this particular reference, just because it is true also with reference to the whole of that disclosure of spiritual facts which through the gospel is made known to the Church.
By the revelation of Jesus Christ (
δι ἀποκαλύψεως ἸησοῦΞριστοῦ);
through the revelation of Jesus Christ. This genitive clause, "of Jesus Christ," has by most interpreters been understood
subjectively; that is, as denoting the subject or agent implied in the verbal noun "revelation;" in other words, they suppose St. Paul herein presents Jesus Christ as having revealed to him the gospel This does indeed appear to be the meaning of the phrase, "the revelation of Jesus Christ" in
Revelation 1:1, just now referred to. Taken thus, the words put before us explicitly the agency of only Christ in the revelation spoken of, leaving the agency of God without specific reference. None the less, however, does even in this case the thought of God's agency naturally recur to our minds as implied in connection with the mention of Jesus Christ, even as in the first verse of the chapter where it is explicitly named therewith. But we have to observe that in every other passage in which the Apostle Paul uses a genitive with the noun "revelation" (
ἀποκάλυψις), the genitive denotes the object which is revealed. These are
Romans 2:5," Revelation of the righteous judgment of God;" 8:19, "Revelation of the seas of God;" 16:25, "Revelation of the mystery;" and the passages in which he designates our Lord's second coming as "his revelation;"
1 Corinthians 1:7;
2 Thessalonians 1:7; with which comp.
1 Peter 1:7, 13;
1 Peter 4:13. That in these five last passages the genitive is objective and not subjective, if it could otherwise be called in question, is indicated by the circumstance that in
1 Timothy 6:14, 15; where the apostle uses the word "appearing"(
ἐπιφάνεια) instead of "revelation," he adds, "which in its own times he shall show who is the blessed and only Potentate," etc., manifestly meaning the Father. One other passage remains to be mentioned, namely,
2 Corinthians 12:1, "visions and revelations of the Lord," which many critics take as meaning "vouchsafed by the Lord," and which in consequence is commonly referred to in support of a similar interpretation of the passage now before us. But it may be questioned whether the apostle does not there denote by "visions" (
ὀπτασίας) a somewhat different class of spiritual phenomena from those denoted by "revelations of the Lord;" by the former intending such visions as those,
e.g. in which he seemed to himself to be transported into Paradise, or into the third heaven; and by the latter, appearances vouchsafed to him of the Lord Jesus in personal presence. These latter, it is true, might be also fitly styled" visions" (
ὀπτάσιαι), as, in fact, the most important of them all is styled in the speech before Agrippa (
Acts 26:19); whilst on the other hand, the former may be justly supposed to be included under the term "revelations," as employed presently after in ver. 7. But the addition, "of the Lord," has at least much more point, if we assume the above-stated discrimination to have been intended between the two classes of phenomena; if, indeed, it is not a quite superfluous adjunct on the other view; tot the "visions and revelations" referred to would be, of course, conceived of as coming from "the Lord," without the apostle's saying so. Instead of being available in support of the subjective view of the genitive before us, the passage
2 Corinthians 12:1 rather favours the other interpretation. And this interpretation of the words, "of Jesus Christ," as objective is favoured by the subsequent context. For comparing this twelfth verse with the five verses which follow, we observe that in this verse the apostle affirms that his gospel was not human in its character, because that he had not received it from man nor been taught it by man, but only "through
the revelation of Jesus Christ." Then in the five verses which follow, to make this affirmation good, he states that up to the time of his conversion he had been wholly averse to the Christian doctrine and intensely devoted to Pharisean Judaism, and that when God, calling him by his grace, "revealed
his Son in him that he might preach him among the Gentiles," he applied to no human being for mental direction, but kept himself aloof from even those who were apostles before him. Now, in setting the statement of ver. 12 over against the professedly illustrative statement which follows, we observe that "the revelation of Jesus Christ" in the former occupies precisely the same position in the line of thought which in the latter is held by "God's revealing his Son in him;" for the apostle attributes his possession of the truth of the gospel in the one to "the revelation of Jesus Christ," and in the other to God's revealing his Son in him, and in each case to nothing else. Surely it follows "that the revelation of Jesus Christ" which gives him the gospel in the one ease, is identical with "God's revealing his Son in him' which gives him the gospel in the other. Thus both the sense in which the genitive is ordinarily found when joined with the word "revelation," and the guidance of the context, concur in determining for the genitive in the present case the objective sense. This interpretation seems at first sight to labour under the inconvenience that, so construed, the sentence lacks the clearly expressed antithethon to the foregoing noun "man," which we might naturally expect to find. But in reality the required antithesis is quite distinctly though implicitly indicated in the very term "revelation; "for this essentially carries with it the notion of an agency not merely superhuman, but Divine. It would be an altogether contracted and indeed erroneous view of this "revelation" to suppose that it means no more than the manifestation to Saul's bodily senses of the personal presence and glory of Christ. Beyond question this was of itself sufficient to convince Saul of the truth that Jesus, though once crucified, was now both living and highly exalted in the supersensuous world, and by consequence to furnish the necessary basis for further discoveries of truth. But more was required than the mere bodily sight of the glorified Jesus. This might confound and crush down his antagonism, but would not of itself' impart converting and healing faith. Men might "
see" and yet "not believe" (
John 6:36). There was required also the true and just perception of the relation which this exalted Jesus bore to individual human souls, in particular to Saul's own soul; and further, of the relation which he bore to the dispensations of God as dealing with his people, and as dealing with mankind at large; - a perception of these things which would then only be true and just when accompanied with a duly appreciative, satisfying, adoring sense of the infinite excellency of what was thus disclosed to him, and of its perfect adaptation to the wants of man as sinful. In short, this "revelation" to Saul "of Jesus Christ" involved that spiritual transformation which, in
2 Corinthians 4:6, the apostle describes in the following words: "It is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light [
or, illumination] of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ." For in that passage, though in the form in which he clothes his thought he speaks as if conjoining others with himself, it appears almost certain that he is describing there, as further on in vers. 7-12, his own personal experiences (see beginning of note on ver. 8). and also that he is describing that first introduction into his own understanding and heart of the truths of the gospel, which qualified him thenceforward to fulfil his mission to proclaim it. This appears confessedly to have been in a very marked degree a
miracle - a moral and spiritual
miracle. In truth, the new birth of a human s y accounted for by these or those conditions of his foregoing psychological history. These last may have prepared a favourable field of development; but he knew for a surety that the product itself was no natural offspring of any spontaneous operations of his own mind. The very phrase in the verse before us, "the
revelation of Jesus Christ," as well as the comparison which in
2 Corinthians 4:6 he draws between his spiritual transformation and the supernatural operation of the Almighty's fiat, "Let there be light," plainly shows that he would have refused to allow the cause discoverable anywhere else save in the unexplainable operations of sovereign, almighty grace. And in all prudence we should be content to be herein not wiser than he.
Parallel Commentaries ...
Greek
Iἐγὼ(egō)Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's 1473:I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.did notοὐδὲ(oude)Adverb
Strong's 3761:Neither, nor, not even, and not. From ou and de; not however, i.e. Neither, nor, not even.receiveπαρέλαβον(parelabon)Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's 3880:From para and lambano; to receive near, i.e. Associate with oneself; by analogy, to assume an office; figuratively, to learn.itαὐτό(auto)Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular
Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.fromπαρὰ(para)Preposition
Strong's 3844:Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of.any man,ἀνθρώπου(anthrōpou)Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 444:A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.norοὔτε(oute)Conjunction
Strong's 3777:And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even.was I taught [it];ἐδιδάχθην(edidachthēn)Verb - Aorist Indicative Passive - 1st Person Singular
Strong's 1321:To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.rather, [ I received it ]ἀλλὰ(alla)Conjunction
Strong's 235:But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.byδι’(di’)Preposition
Strong's 1223:A primary preposition denoting the channel of an act; through.revelationἀποκαλύψεως(apokalypseōs)Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 602:An unveiling, uncovering, revealing, revelation. From apokalupto; disclosure.from JesusἸησοῦ(Iēsou)Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2424:Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.Christ.Χριστοῦ(Christou)Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 5547:Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.
Links
Galatians 1:12 NIVGalatians 1:12 NLTGalatians 1:12 ESVGalatians 1:12 NASBGalatians 1:12 KJV
Galatians 1:12 BibleApps.comGalatians 1:12 Biblia ParalelaGalatians 1:12 Chinese BibleGalatians 1:12 French BibleGalatians 1:12 Catholic Bible
NT Letters: Galatians 1:12 For neither did I receive it (Gal. Ga)