New International Version(They all gave their hands in pledge to put away their wives, and for their guilt they each presented a ram from the flock as a guilt offering.)
New Living TranslationThey vowed to divorce their wives, and they each acknowledged their guilt by offering a ram as a guilt offering.
English Standard VersionThey pledged themselves to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
Berean Standard BibleThey pledged to send their wives away, and for their guilt they presented a ram from the flock as a guilt offering.
King James BibleAnd they gave their hands that they would put away their wives; and
being guilty,
they offered a ram of the flock for their trespass.
New King James VersionAnd they gave their promise that they would put away their wives; and
being guilty,
they presented a ram of the flock as their trespass offering.
New American Standard BibleThey pledged to send away their wives, and being guilty,
they offered a ram of the flock for their guilt.
NASB 1995They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.
NASB 1977And they pledged to put away their wives, and being guilty,
they offered a ram of the flock for their offense.
Legacy Standard BibleThey gave their hand
in pledge to put away their wives, and being guilty,
they offered a ram of the flock for their guilt.
Amplified BibleThey vowed to send away their [pagan] wives, and being guilty,
they each offered a ram of the flock for their offense.
Christian Standard BibleThey pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;
Holman Christian Standard BibleThey pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;
American Standard VersionAnd they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
English Revised VersionAnd they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
GOD'S WORD® TranslationThey shook hands as a pledge that they would get rid of their wives. They sacrificed a ram from their flock as an offering for guilt because they were guilty.
Good News TranslationThey promised to divorce their wives, and they offered a ram as a sacrifice for their sins.
International Standard VersionPleading guilty, they promised to divorce their wives. Then they offered a ram from their flocks for their offense.
NET Bible(They gave their word to send away their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.)
New Heart English BibleThey gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
Webster's Bible TranslationAnd they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThey pledged to send their wives away, and for their guilt they presented a ram from the flock as a guilt offering.
World English BibleThey gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.
Literal Translations
Literal Standard Versionand they give their hand to send out their wives, and being guilty, a ram of the flock for their guilt.
Young's Literal Translation and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt.
Smith's Literal TranslationAnd they will give their hand to bring forth their wives; and being guilty, a ram of the flock for their guilt.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd they gave their hands to put away their wives, and to offer for their offence a ram of the flock.
Catholic Public Domain VersionAnd they swore with their hands that they would cast aside their wives, and that they would offer for their offense a ram from among the sheep.
New American BibleThey pledged themselves to dismiss their wives, and as a guilt offering for their guilt they gave a ram from the flock.
New Revised Standard VersionThey pledged themselves to send away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd they also consented that they would put away their wives; so they offered rams of the flock for their sins.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they were persuaded also that they would send away their wives, and they offered rams of sheep for their sins.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.
Brenton Septuagint TranslationAnd they pledged themselves to put away their wives, and
offered a ram of the flock for a trespass-offering because of their trespass.
Additional Translations ...