New International VersionYou boasted against me and spoke against me without restraint, and I heard it.
New Living TranslationIn saying that, you boasted proudly against me, and I have heard it all!
English Standard VersionAnd you magnified yourselves against me with your mouth, and multiplied your words against me; I heard it.
Berean Standard BibleYou boasted against Me with your mouth and multiplied your words against Me. I heard it Myself!
King James BibleThus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: I have heard
them.
New King James VersionThus with your mouth you have boasted against Me and multiplied your words against Me; I have heard
them.”
New American Standard BibleAnd you have spoken arrogantly against Me and have multiplied your words against Me; I Myself have heard
it.”
NASB 1995“And you have spoken arrogantly against Me and have multiplied your words against Me; I have heard it.”
NASB 1977“And you have spoken arrogantly against Me and have multiplied your words against Me; I have heard.”
Legacy Standard BibleAnd you have magnified
yourselves with your mouth against Me and have multiplied your words against Me; I have heard
it.”
Amplified BibleSo you have boasted
and spoken arrogantly against Me, and have multiplied your words against Me; I have heard it.”
Christian Standard BibleYou boasted against me with your mouth, and spoke many words against me. I heard it myself!
Holman Christian Standard BibleYou boasted against Me with your mouth, and spoke many words against Me. I heard it Myself!”
American Standard VersionAnd ye have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it.
Contemporary English VersionYou even insulted me, but I heard it all.
English Revised VersionAnd ye have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it.
GOD'S WORD® TranslationYou bragged and continually talked against me. I heard you.
Good News TranslationI have heard the wild, boastful way you have talked against me."
International Standard VersionNot only that, you've arrogantly reviled me many times over, and I've heard every word!
NET BibleYou exalted yourselves against me with your speech and hurled many insults against me--I have heard them all!
New Heart English BibleYou have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me: I have heard it."
Webster's Bible TranslationThus with your mouth ye have boasted against me, and have multiplied your words against me: I have heard them.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleYou boasted against Me with your mouth and multiplied your words against Me. I heard it Myself!
World English BibleYou have magnified yourselves against me with your mouth, and have multiplied your words against me. I have heard it.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd you magnify yourselves against Me with your mouth, "" And have made your words abundant against Me; I have heard.
Young's Literal Translation And ye magnify yourselves against Me with your mouth, And have made abundant against Me your words, I -- I have heard.
Smith's Literal TranslationAnd ye will be magnified against me with your mouth, and ye multiplied your words against me: I heard.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd you rose up against me with your mouth, and have derogated from me by your words: I have heard them.
Catholic Public Domain VersionAnd you rose up against me with your mouth, and you disparaged against me with your words. I have heard.
New American BibleYou boasted against me with your mouths and used insolent words against me. I heard everything!
New Revised Standard VersionAnd you magnified yourselves against me with your mouth, and multiplied your words against me; I heard it.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThus you dared to speak against me with your mouth, and have multiplied your words against me; I heard them.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd you thrust out your mouth against me, and you multiplied your words against me, and I have heard”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And ye have magnified yourselves against Me with your mouth, and have multiplied your words against Me; I have heard it.
Brenton Septuagint Translationand thou hast spoken swelling words against me with thy mouth: I have heard
them.
Additional Translations ...