New International VersionI will drench the land with your flowing blood all the way to the mountains, and the ravines will be filled with your flesh.
New Living TranslationI will drench the earth with your gushing blood all the way to the mountains, filling the ravines to the brim.
English Standard VersionI will drench the land even to the mountains with your flowing blood, and the ravines will be full of you.
Berean Standard BibleI will drench the land with the flow of your blood, all the way to the mountains—the ravines will be filled.
King James BibleI will also water with thy blood the land wherein thou swimmest,
even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.
New King James Version“I will also water the land with the flow of your blood,
Even to the mountains; And the riverbeds will be full of you.
New American Standard Bible“I will also make the land drink the discharge of your blood As far as the mountains, And the ravines will be full of you.
NASB 1995“I will also make the land drink the discharge of your blood As far as the mountains, And the ravines will be full of you.
NASB 1977“I will also make the land drink the discharge of your blood, As far as the mountains, And the ravines shall be full of you.
Legacy Standard BibleI will also make the land drink the discharge of your blood As far as the mountains, And the ravines will be full of you.
Amplified Bible“I will also water the land with your flowing blood As far as the mountains, And the ravines will be full of you.
Christian Standard BibleI will drench the land with the flow of your blood, even to the mountains; the ravines will be filled with your gore.
Holman Christian Standard BibleI will drench the land with the flow of your blood, even to the mountains; the ravines will be filled with your gore.
American Standard VersionI will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the watercourses shall be full of thee.
Contemporary English Versionand your blood will flow throughout the land and fill up the streams.
English Revised VersionI will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; and the watercourses shall be full of thee.
GOD'S WORD® TranslationI will drench the earth with your flowing blood all the way to the mountains. Ravines will be filled with your dead body.
Good News TranslationI will pour out your blood until it spreads over the mountains and fills the streams.
International Standard VersionI'll drench the land with your blood, right up to the mountains, and the ravines will overflow with blood that comes from you!
NET BibleI will drench the land with the flow of your blood up to the mountains, and the ravines will be full of your blood.
New Heart English BibleI will also water with your blood the land in which you swim, even to the mountains; and the watercourses shall be full of you.
Webster's Bible TranslationI will also water with thy blood the land in which thou swimmest, even to the mountains; and the rivers shall be full of thee.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleI will drench the land with the flow of your blood, all the way to the mountains—the ravines will be filled.
World English BibleI will also water the land in which you swim with your blood, even to the mountains. The watercourses will be full of you.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd watered the land with your flowing, "" From your blood—to the mountains, "" And streams are filled with you.
Young's Literal Translation And watered the land with thy flowing, From thy blood -- unto the mountains, And streams are filled from thee.
Smith's Literal TranslationAnd I watered the earth with thine inundation from thy blood, to the mountains; and the rivers shall be full from thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd I will water the earth with thy stinking blood upon the mountains, and the valleys shall be filled with thee.
Catholic Public Domain VersionAnd I will irrigate the earth with your rotting blood upon the mountains. And the valleys will be filled with you.
New American BibleI will drench the land, pouring out your blood on the mountain; filling up the ravines with you.
New Revised Standard VersionI will drench the land with your flowing blood up to the mountains, and the watercourses will be filled with you.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleI will also drench the land of your seers with your blood, and the mountains and the valleys shall be filled with your flesh.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall give drink to the land of your Seers from your blood, and the mountains and the valleys will be full of you
OT Translations
JPS Tanakh 1917I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; And the channels shall be full of thee.
Brenton Septuagint TranslationAnd the land shall be drenched with thy dung, because of thy multitude upon the mountains: I will fill the valleys with thee.
Additional Translations ...