New International Version“’Because you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will surely bring down on your head what you have done, declares the Sovereign LORD. Did you not add lewdness to all your other detestable practices?
New Living TranslationBut first, because you have not remembered your youth but have angered me by doing all these evil things, I will fully repay you for all of your sins, says the Sovereign LORD. For you have added lewd acts to all your detestable sins.
English Standard VersionBecause you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things, therefore, behold, I have returned your deeds upon your head, declares the Lord GOD. Have you not committed lewdness in addition to all your abominations?
Berean Standard BibleBecause you did not remember the days of your youth, but enraged Me with all these things, I will surely bring your deeds down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed this lewdness on top of all your other abominations?
King James BibleBecause thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these
things; behold, therefore I also will recompense thy way upon
thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.
New King James VersionBecause you did not remember the days of your youth, but agitated Me with all these
things, surely I will also recompense your deeds on
your own head,” says the Lord GOD. “And you shall not commit lewdness in addition to all your abominations.
New American Standard BibleSince you have not remembered the days of your youth but have caused Me unrest by all these things, behold, I in turn will bring your conduct
down on your own head,” declares the Lord GOD, “so that you will not commit this outrageous sin in addition to all your
other abominations.
NASB 1995“Because you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your conduct down on your own head,” declares the Lord GOD, “so that you will not commit this lewdness on top of all your other abominations.
NASB 1977“Because you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your conduct down on your own head,” declares the Lord GOD, “so that you will not commit this lewdness on top of all your
other abominations.
Legacy Standard BibleBecause you have not remembered the days of your youth but have enraged Me by all these things, behold, I in turn will bring your way down on your own head,” declares Lord Yahweh, “so that you will not commit this lewdness on top of all your
other abominations.
Amplified BibleBecause you have not remembered the days of your youth but have enraged Me with all these things, therefore, I in turn will bring your conduct down on your own head,” says the Lord GOD, “so that you will not commit this lewdness on top of all your other repulsive acts.
Christian Standard BibleBecause you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, I will also bring your conduct down on your own head. This is the declaration of the Lord GOD. Haven’t you committed depravity in addition to all your detestable practices?
Holman Christian Standard BibleBecause you did not remember the days of your youth but enraged Me with all these things, I will also bring your actions down on your own head.” This is the declaration of the Lord GOD. “Haven’t you committed immoral acts in addition to all your detestable practices?”
American Standard VersionBecause thou hast not remembered the days of thy youth, but hast raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring thy way upon thy head, saith the Lord Jehovah: and thou shalt not commit this lewdness with all thine abominations.
Contemporary English VersionYou made me furious by doing all these disgusting things and by forgetting how I took care of you when you were young. Then you made things worse by acting like a prostitute. You must be punished! I, the LORD God, have spoken.
English Revised VersionBecause thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted me in all these things; therefore behold, I also will bring thy way upon thine head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thine abominations.
GOD'S WORD® Translation" 'You didn't remember the time when you were young, and you made me very angry with all these things. So I will pay you back for what you have done, declares the Almighty LORD. Didn't you make wicked plans in addition to all your disgusting practices?
Good News TranslationYou have forgotten how I treated you when you were young, and you have made me angry by all the things you did. That is why I have made you pay for them all. Why did you add sexual immorality to all the other disgusting things you did?" The Sovereign LORD has spoken.
International Standard VersionBecause you didn't remember the time when you were young, but instead you provoked me to anger because of all these things, watch out! I'm going to bring your behavior back to haunt you!" declares the Lord GOD. "Didn't you do this wicked thing, in addition to all your other detestable practices?"
NET Bible"'Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
New Heart English Bible"'Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, look, I also will bring your way on your head,' says the Lord GOD: 'and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
Webster's Bible TranslationBecause thou hast not remembered the days of thy youth, but hast provoked me in all these things; behold therefore, I also will recompense thy way upon thy head, saith the Lord GOD: and thou shalt not commit this lewdness above all thy abominations.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBecause you did not remember the days of your youth, but enraged Me with all these things, I will surely bring your deeds down upon your own head, declares the Lord GOD. Have you not committed this lewdness on top of all your other abominations?
World English Bible“‘“Because you have not remembered the days of your youth, but have raged against me in all these things; therefore, behold, I also will bring your way on your head,” says the Lord Yahweh: “and you shall not commit this lewdness with all your abominations.
Literal Translations
Literal Standard VersionBecause you have not remembered the days of your youth, "" And give trouble to Me in all these, "" Therefore I also—behold—I put your way on [your own] head, "" A declaration of Lord YHWH, "" And you will not have done—have done this wickedness above all your abominations.
Young's Literal Translation Because thou hast not remembered the days of thy youth, And dost give trouble to Me in all these, Lo, even I also thy way at first gave up, An affirmation of the Lord Jehovah, And I did not this thought for all thine abominations.
Smith's Literal TranslationBecause that thou didst not remember the days of thy youth, and thou wilt disquiet me in all these; and lo, I also gave thy way upon the head, says the Lord Jehovah: and thou didst not do wickedness upon all thine abominations.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBecause thou hast not remembered the days of thy youth, but hast provoked me in all these things: wherefore I also have turned thy ways upon thy head, saith the Lord God, and I have not done according to thy wicked deeds in all thy abominations.
Catholic Public Domain VersionFor you have not remembered the days of your youth, and you have provoked me in all these things. Because of this, I also have delivered all your ways upon your head, says the Lord God, but I have not acted in accord with your wickedness in all your abominations.
New American BibleBecause you did not remember the days of your youth but enraged me with all these things, see, I am bringing down your ways upon your head—oracle of the Lord GOD. Have you not added depravity to your other abominations?
New Revised Standard VersionBecause you have not remembered the days of your youth, but have enraged me with all these things; therefore, I have returned your deeds upon your head, says the Lord GOD. Have you not committed lewdness beyond all your abominations?
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBecause you have not remembered the days of your youth, but have provoked me in all these things; behold, therefore I have also recompensed your evil ways upon your head, says the LORD God, because you have committed abomination and fornication.
Peshitta Holy Bible TranslatedBecause you did not remember the days of your youth, and you angered me in these all things, even I, behold, I have paid your ways upon your head, says THE LORD OF LORDS, because you have committed impurity and fornication
OT Translations
JPS Tanakh 1917Because thou hast not remembered the days of thy youth, but hast fretted Me in all these things; lo, therefore I also will bring thy way upon thy head, saith the Lord GOD; or hast thou not committed this lewdness above all thine abominations?
Brenton Septuagint TranslationBecause thou didst not remember thine infancy, and thou didst grieve me in all these things; therefore, behold, I have recompensed thy ways upon thine head, saith the Lord: for thus hast thou wrought ungodliness above all thine
other iniquities.
Additional Translations ...