New International VersionHe made one cherub on one end and the second cherub on the other; at the two ends he made them of one piece with the cover.
New Living TranslationHe molded the cherubim on each end of the atonement cover, making it all of one piece of gold.
English Standard Versionone cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends.
Berean Standard Bibleone cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold.
King James BibleOne cherub on the end on this side, and another cherub on the
other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.
New King James Versionone cherub at one end on this side, and the other cherub at the
other end on that side. He made the cherubim at the two ends
of one piece with the mercy seat.
New American Standard Bibleone cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim
of one piece with the atoning cover at the two ends.
NASB 1995one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the mercy seat at the two ends.
NASB 1977one cherub at the one end, and one cherub at the other end; he made the cherubim
of one piece with the mercy seat at the two ends.
Legacy Standard Bibleone cherub at the one end and one cherub at the other end; from
one piece he made the mercy seat
with the cherubim at its two ends.
Amplified Bibleone cherub at one end and one cherub at the other end; he made the cherubim [of one piece] with the mercy seat at the two ends.
Christian Standard Bibleone cherub at one end and one cherub at the other end. At each end, he made a cherub of one piece with the mercy seat.
Holman Christian Standard Bibleone cherub at one end and one cherub at the other end. At each end, he made a cherub of one piece with the mercy seat.
American Standard Versionone cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
English Revised Versionone cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
GOD'S WORD® Translationone on each end. He formed the angels and the throne of mercy out of one piece [of gold].
Good News Translationone for each end of the lid. He made them so that they formed one piece with the lid.
International Standard VersionOne cherub was at one end and one cherub at the other end. He made the cherubim at the two ends of the Mercy Seat and of one piece with it.
NET Bibleone cherub on one end and one cherub on the other end. He made the cherubim from the atonement lid on its two ends.
New Heart English Bibleone cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
Webster's Bible TranslationOne cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy-seat made he the cherubim on the two ends of it.
Majority Text Translations
Majority Standard Bibleone cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold.
World English Bibleone cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
Literal Translations
Literal Standard Versionone cherub at the end on this [side] and one cherub at the end on that [side]; he has made the cherubim from [above] the propitiatory covering, at its two ends;
Young's Literal Translation one cherub at the end on this side, and one cherub at the end on that, out of the mercy-seat he hath made the cherubs, at its two ends;
Smith's Literal TranslationOne cherub from the end from this, and one cherub from the end from this: out of the cover he made the cherubs out of its two ends.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleOne cherub in the top of one side, and the other cherub in the top of the other side: two cherubims at the two ends of the propitiatory,
Catholic Public Domain Versionone Cherub at the top of one side, and the other Cherub at the top of the other side. The two Cherubim were at each end of the propitiatory,
New American Bibleone cherub was at one end, the other at the other end, made of one piece with the cover, at each end.
New Revised Standard Versionone cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the mercy seat he made the cherubim at its two ends.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleOne cherub on one side and the other cherub on the other side; above the mercy seat made he the cherubim on its two ends.
Peshitta Holy Bible TranslatedOne Cherub at the side here and the other Cherub at the other side over the Mercy Seat; he made the Cherubim at its two ends.
OT Translations
JPS Tanakh 1917one cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the ark-cover made he the cherubim at the two ends thereof.
Brenton Septuagint Translationone cherub on the one end of the propitiatory, and another cherub on the other end of the propitiatory,
Additional Translations ...